誰かが死ぬときのためのクリスチャンの祈りを慰める




  • 家庭の祈りとしての心は、イエスに心の中に落ち着き、それを必要とするあらゆる領域に癒しをもたらすように呼びかけます。
  • 悲しみの瞬間に彼がどこにいたかを示すように主に頼むことは、個人的な経験と癒しの経験をもたらすことができます。
  • 導きの祈りは、感情を表現し、主に慰めと慰めを与えることができます。

魂 の 旅 祈り

長所 :

  • この祈りのトピックは、死後の魂の旅に焦点を当てることによって、遺族に慰めと慰めをもたらします。
  • It reinforces Christian beliefs in eternal life, helping the grieving find hope and peace.それは、永遠の命のキリスト教の信念を強化し、悲しみの希望と平和を見つけるのを助けます。 

短所 :

  • 一部の個人は死後の人生との戦いに苦労するかもしれません。
  • それは愛する人の物理的または具体的な存在を求めている人々に即時の救済を提供しないかもしれません。

Today's subject matter is essential to Christian theology - the soul's journey after death.今日の主題は、キリスト教神学に不可欠です - 死後の魂の旅です。 それは平和でありながら強力なプロセスであり、神の無限の愛と永遠の約束を安心させます。 炎に戻るろうそくのように、私たちの魂は永遠の安息へのスピリチュアルな航海に出発する前に、その地上のサイクルを完了します。 

親愛なる主よ、

愛する者の出発を悼むとき、私たちはあなたの神聖な慰めを求めます。 私たちが悲しみの波をナビゲートするときに私たちを導き、地上の痛みを超えるあなたの愛を思い出させます。 遠くの土地を航海する船のように、私たちの愛する人の魂は永遠の旅に出発しました。 

魂のために祈ります、親愛なる主よ。 彼らが私たちの致命的なコイルからあなたの永遠の抱擁に移行するとき、あなたの御前に平安と喜びを見出すようにしてください。 絶え間なく海に向かって流れる川のように、彼らの霊があなたの無限の恵みと合流しますように。 彼らにこの神聖な旅を完成させる力を与え、信仰と回復力の翼を彼らに貸してください。

あなたの天の光で彼らを包み、闇から彼らを守ってください。 太陽の光に向かって発芽する種のように、あなたの聖なる庭で彼らの魂が咲きますように。 主よ、永遠の命と絶対的な愛の約束を信頼して、彼らをあなたの手に委ねます。 

イエスの御名において、私たちは祈ります。 アーメン 

この祈りは、死後の私たちの希望と慰めの信仰を思い出させてくれます。 私たちは悲しんでいますが、愛する人が新しい旅、神の愛への超越的な航海を始めたことを知って喜んでいます。 穏やかな雨に続く新鮮さと同様に、この祈りは私たちの涙を洗い流し、信仰を養い、永遠の命の約束の中に慰めを見つけるのを助けます。

悲しみ の 強さ を 祈り

長所 :

  • 悩む者に慰めと慰めを与える。
  • 個人が悲しみの時にサポートされ、より少なく孤独を感じるのを助けます。
  • スピリチュアルな強さと励ましの源となりえます。

短所 :

  • 一部の個人は、悲しみの間に言葉に慰めを見出すことができないかもしれません。
  • 祈りと霊的な慰めは、すべての人の信仰と一致するものではありません。

-

愛する人を失うことは、嵐の海で立ち往生しているように感じることができます。 私たちの悲しみの中で、私たちはしばしば海岸に私たちを導くために光のビーコンを探します。 これらの時代には、祈りの力は私たちの導きの光となり、私たちの心が重く感じ、私たちの霊が疲れたときに力を与えることができます。 The following prayer is conceived as a raft in these turbulent waters, a source of comfort and an anchor of hope for those who mourn.次の祈りは、これらの乱流の水の中でいかだとして考えられ、慰めの源と希望のアンカーを嘆く人々です。

-

HEAVENLY FATHER、

強力な喪失と深い悲しみのこの瞬間に、私たちは慰めと強さを求めてあなたに向かいます。 あなたの永遠の愛と恵みに基づいて、私たちの悲しみに堅く立つ木のように、私たちを助けてください。 

「主よ、あなたの恵みをわたしたちの上に注いでください。 太陽が最も暗い雲を突破する時、あなたの光が私たちの悲しみの影を突き刺し、私たちの平和と癒しへの道を照らしてください。 わたしたちがあなたを通して耐え忍ぶ力を見出す信仰をもって、私たちの悲しみを受け入れて、日々直面する勇気を与えてください。

涙の中で笑顔をもたらす思い出で私たちを祝福し、愛は決して私たちを離れないことを思い出させます。 私たちがあなたの御国で愛し、失った人々と再会することを、あなたの約束の希望に堅く抱いてくださいますように。

あなたの御名において、私たちは祈り、

アーメン

-

This prayer for strength in grief is more than words. 悲しみの強さを求めるこの祈りは、言葉以上のものです。 それは、私たちが最も暗い瞬間でさえ孤独ではないことを覚えておくために私たちの心を呼び起こします。 信仰を通して、私たちは失った人たちの愛と思い出を運ぶ強さを見つけます。 悲しみは終わりではなく、神の愛と慰めの揺るぎない光に導かれる癒しへの旅であることを思い出させます。

哀れみの中に神の臨在を祈ります。

長所 :

  • 安らぎと安らぎを与え、ただ一人ではないことを思い起こさせる。
  • 困難な時期に信仰を強め、神との深いつながりを育むのを助けます。
  • 神との悲しみの分かち合いを奨励し、感情的な癒しを促進します。

短所 :

  • ある人は、神の臨在を感じ、見捨てられたり、疑念を抱いたりするかもしれません。
  • 悲しみの自然なプロセスを損なうと誤解されるかもしれません。

-

死の影の谷では、悲しみと絶望が大きく、悲しみの中で神の臨在のための祈りは、最も暗い夜を貫く夜明けの最初の光のようなものです。 それは、快適さ、理解、そして最も困難な時期に揺るぎない仲間になることに対する私たちの深い切望を認めています。 When words fail and loneliness envelops the soul, this prayer becomes a bridge over troubled waters, connecting the grieving heart to the divine comforter.言葉が失敗し、孤独が魂を包むとき、この祈りは、厄介な水の上に架け橋となり、悲しみの心を神の慰め人と結びつけます。

-

HEAVENLY FATHER、

大きな損失のこの瞬間に、私たちは今まで以上にあなたの存在を求めます。 嵐の後の穏やかな風のように、私たちの悩みの精神の上にあなたの平和をささやく。 私たちがこの涙の谷をナビゲートするとき、私たちの堅実なガイド、私たちの慰めの抱擁になります。 あなたの永遠の愛の約束と、天の御国での再会の希望をもって、悲しみに悩まされた私たちの心を軽くしてください。

「主よ、あなたのあわれみによって、すべての悲しみにギレアデの香ばを注いでください。 私たちの最も暗い時でさえ、あなたの恵みのちらつきの光が私たちを家に導くのを見るのを助けてください。 In the quiet moments when grief whispers loudly, let us hear Your voice speaking life, reminding us that in Your arms, no loss is final, and no sorrow is too deep for Your healing touch. 悲嘆が大声でささやく静かな瞬間に、あなたの人生を語るあなたの声を聞きましょう。

私たちの愛する人の記憶が、私たちが再び天上のテーブルで彼らに会うまで、あなたの愛の中で完全に生きるように促されますように。 わたしたちに信仰をもって悲しみの中を歩む勇気を与えてください。

アーメン

-

悲しみは、私たちを孤独に感じさせることができますが、悲しみの中で神の臨在のために祈ることは、私たちが決して孤独ではないことを静かに思い出させます。 神様の約束は固く、 彼の慰めと強さは、要求のための私たちのものです。 悲しみの中で、この祈りは単なる慰めの祈りではなく、希望の宣言です。 それは、私たちの悲しみを乗り越えるために必要な平和と保証を提供し、最も悲惨な瞬間にさえ、神の愛が私たちを取り囲んでいるという真理に私たちを定着させます。

聖なる慰めの祈り

長所 :

  • 感情的および精神的なサポートを提供します。
  • 信仰に満ちた文脈での喪失と悲しみの認識に役立ちます。
  • 神の永遠の愛と慰めへの信仰を強めます。
  • 信仰者同士の共生と共感を奨励する。

短所 :

  • 信仰に逆らう者には、すぐには役に立たない。
  • The concept of divine consolation might be challenging for some, especially in times of deep sorrow.神の慰めの概念は、特に深い悲しみの時代には、いくつかの困難かもしれません。

喪失の瞬間に、私たちの心は、私たちの手の届かないような慰めを探し求めます。 A Prayer for Divine Consolation bridges our world of grief and the eternal comfort promised by our faith.神の慰めのための祈りは、私たちの悲しみの世界と私たちの信仰によって約束された永遠の慰めを架けます。 それは、私たちの痛みを和らげるだけでなく、神の計画を理解する力のためにも、神への心からの呼びかけです。 この祈りは、感情の嵐の中で平和への憧れを体現し、私たちが悲しみの中で決して一人ではないことを思い出させてくれます。

-

親愛なる天の父、

あなたの主権の抱擁において、私たちは悲しみの嵐からの避難所を求めます。 愛する魂の死を悼むとき、私たちは永遠の慰めの約束にしがみつきます。 主よ、この陰の谷で、わたしたちの光と導きとなれ。 あなたの御臨在が、私たちの疲れた心にとってのさばきとなり、あなたの言葉が私たちの悩みの心に安らぎをささやきますように。

We ask, O God, for the grace of divine consolation.神よ、私たちは、神の慰めの恵みを求めます。 あなたの愛の腕で私たちを包んでください、あなたの絶え間ない愛の暖かさを感じるかもしれません。 この悲しみの瞬間を超えて、復活の希望と永遠の命の喜びをあなたと共に見るのを助けてください。 私たちの悲しみの中を歩む勇気を与えてください、あなたが私たちのそばを歩いてくださり、御手にあるすべての涙を捕らえてくださることを知ってください。

As we remember the one we have lost, fill us with gratitude for the gift of their life, and let this gratitude shape our remembering. 私たちが失ったものを思い出すとき、彼らの人生の贈り物に対する感謝の気持ちで満たし、この感謝が私たちの記憶を形作るようにしてください。 私たちの涙が私たちの心の信仰の種に水を注ぎ、あなたの永遠の愛を証しする慰めと希望の園に成長しますように。

アーメン

-

神の慰めのための祈りをはっきりさせるとき、私たちは、神が私たちの人生のあらゆる季節において私たちと共におられるという、時を超越した真理に頼ります。 この祈りは単なる言葉ではなく、癒しと希望の岸に私たちの悲しみを運ぶ器です。 それは、私たちの喪失の深さの中で、私たちは生と死を超越した愛によって優しく抱かれていることを再確認します。 この神の慰めを受け入れることは、私たちの悲しみを、生命、愛、そして私たちの横にある神の永遠の存在についてのより深い理解に変えることができます。

遺族 の 慰め を 祈り

長所 :

  • 悲しみに暮れる人々に慰めと希望を与え、彼らを孤独に感じさせる。
  • 信仰者同士の支えと共感の精神を育む。
  • 信仰を通して悲しみを処理するのを助け、喪失についての精神的な視点を提供します。

短所 :

  • このトピックは強い感情を呼び起こし、一部の人にとってエンゲージメントを困難にすることができます。
  • 個人的な信念や悲しみの段階に応じて、すべての人と共鳴することはありません。

-

喪失の時、悲痛は海のように広大で、無限に消費されます。 しかし、キリスト教の信仰の中で、希望の光は、彼らの最も暗い時間を通して遺族を導きます。 安らぎの祈りは、神の不変の愛と約束を思い起こさせるものです。 それはスピリチュアルな抱擁であり、打ち砕かれたハートに平和を提供し、この人生のつかの間の地平線を越えて永遠の再会をささやく。

-

HEAVENLY FATHER、

あなたの無限の慈悲の中で、あなたの暖かい抱擁の中で愛する人の出発を嘆く人々を包み込みなさい。 彼らは悲しみの影の谷をナビゲートするとき、唯一の快適さで彼らの道を照らします。 主よ、すべての涙があなたの御国で消され、死はもはやなくなることを思い出してください。

痛みを通して呼吸し、大切な思い出の中に慰めを見いだし、あなたの愛に結ばれた友人と家族の交わりの強さを彼らに与えてください。 あなたの御臨在が彼らの痛ましい心にとってなだめな香油となり、あなたの永遠の命の約束が彼らの疲れた魂を慰めてくださいますように。

In moments of despair, uplift their spirits, Lord, reminding them that though we part with our beloved in this earthly realm, in Your divine presence, we shall joyfully reunite. 絶望の瞬間に、彼らの霊を高揚し、主よ、思い出させてください。 彼らの心を平安で満たし、すべてのことがあなたの知恵によって共に働くことを知ってください。

アーメン

-

失われた時に祈りを通して慰めを求める行為は、信仰の強さの強力な証です。 A Prayer for the Comfort of the Bereaved Transcends Mere Words シングル それは悲しみの中で癒しと希望の器です。 それは困った水に橋を架け、嘆き悲しむ人々を平和と理解の場所へと導く。 この神聖な実践を受け入れる中で、信者は慰めと神とのより深いつながりを見つけ、愛は死の枠を超えて耐え忍ぶことを思い出させます。

心を癒すための祈り

長所 :

  • 悲嘆する人のための感情的な癒しと快適さを促進します。
  • コミュニティの支援とお互いのための集団的な祈りを強化します。
  • 受容と平和に向けて悲しみを通して個人を優しく導くのに役立ちます。

短所 :

  • 癒しのテーマは、まだ前進する準備ができていない悲嘆の急性段階にある個人にとって難しいかもしれません。
  • There is a risk of the prayer not resonating with everyone's beliefs about grief and healing.祈りが悲しみや癒しについてのすべての人の信念と共鳴しないリスクがあります。

In the wake of loss, hearts shattered by grief seek solace and understanding that often seems beyond reach. 喪失の後、悲しみに打ち砕かれた心は、しばしば手の届かないような慰めと理解を求めます。 悲しみを乗り越える旅は、個人的で普遍的なものであり、最も脆弱な瞬間に私たちを結びつけるパラドックスです。 この中で、キリスト教の信仰は、祈りの力、特に心の癒しのための祈りを通して希望の光を提供します。 These prayers do not promise an immediate escape from pain but the gradual strength to walk through it, guided by divine love.これらの祈りは、痛みからの即時脱出を約束するのではなく、神の愛に導かれて歩くための徐々に強さ。

心を癒すための祈り

親愛なる天の父、

あなたの強力な思いやりの中で、あなたは秘密に落ちる涙と、私たちの心の部屋で響く静かな叫びを目撃します。 あなたは、私たちの喪失の深さと、時に私たちを悩ませる絶望を理解しています。 この悲しみの瞬間に、私たちは、傷ついた心の上にあなたの癒しのタッチを謙虚にお願いします。

あなたの恵みを、乾燥した地に雨のように注いでください。それは私たちの魂の隙間に深く浸透し、希望と平和の種を育むためです。 あなたの愛が私たちを包み込み、私たちが苦しみの中で決して一人ではないことを思い出させる優しい抱擁です。

私たちの悲しみの影を超えて、これ以上の痛みや別れのない永遠の約束を見るのを助けてください。 あなたのタイミングと私たちの生活のための完璧な計画を信頼して、この癒しの旅をナビゲートする勇気を与えてください。

主よ、わたしたちを共に悲しみのうちに結びつけてください。 私たちの涙は、新しい成長を養う水であり、私たちの記憶は私たちを前進させる光です。

アーメン

This prayer is a gentle reminder that healing is a personal pilgrimage and a communal voyage.この祈りは、癒しは個人的な巡礼であり、共同航海であることを思い出させます。 それは、私たちを最終的な平和に導く信仰の手を保持しながら、悲しみの険しい地形を認識しています。 In calling for the healing of hearts, we affirm our belief in a God who weeps with us, heals us, and ultimately brings us into His eternal comfort.心の癒しを呼び求めるとき、私たちは私たちと一緒に泣いて、私たちを癒し、最終的に神の永遠の慰めをもたらす神への信仰を確認します。

永遠の命の保証のための祈り

長所 :

  • 悲しみに暮れる者に慰めと希望を与え、神との永遠の命の約束を彼らに思い出させる。
  • 神の約束への信仰と、イエス・キリストによる救いの保証を強くします。

短所 :

  • 死後の人生に疑問を持つ人にとっては難しいかもしれません。
  • 来世についての異なる信仰の背景や信念を持つ人々のために挑戦することができます。

-

私たちが愛する人が亡くなると、彼らが残した失恋と虚無は克服できないと感じることができます。 しかし、この悲しみの中で、私たちのキリスト教の信仰は希望の光を提供します。 永遠の命の保証。 この力強い信仰は灯台のようなもので、最も暗い悲しみの夜に私たちを導き、神の国における永遠の再会の約束とともに私たちの道を照らします。 この保証のために祈り、死は終わりではなく始まりであるという真理の中に慰めを見出そう。

-

天の父、平和と心の癒し主。

この喪失の瞬間に、私たちは永遠の命の約束にしがみつきます。 地上に落ちて、豊かな命をもたらすために死ぬ種のように、私たちは、私たちの愛する人が、もはや痛みも悲しみもないあなたの栄光の御前に入り込んだと信じています。

主よ、イエス・キリストを通して、あなたが死を征服し、回復された楽園の希望を私たちに与えてくださったことを知る慰めをお与えください。 この保証が私たちの痛みを和らげ、私たちの涙を乾かしてくださいますように。 すべての質問が答えられ、すべての涙が拭き取られる私たちを待っている喜びに満ちた再会を想像するのを助けてください。

私たちがこれからの日々をナビゲートするとき、私たちは愛する人を再び抱きしめるという希望に固執し続けます。 あなたの完全なタイミングで、私たちは皆、あなたの永遠の王国で喜びますように、私たちの信仰を強化してください。

アーメン

-

The assurance of eternal life is a foundationstone of Christian faith, holding us steady amid the torrents of grief.永遠の命の保証は、キリスト教の信仰の礎石であり、悲しみの急流の中で私たちをしっかりと保持します。 It offers comfort and a perspective shift - from despair to hope, from ending to continuity. それは、絶望から希望へ、終わりから継続へと、快適さと視点のシフトを提供します。 私たちの悲しみは喜びにあふれ、神の国では死が打ち負かされ、愛は永遠に続くのです。

悲しみの中の希望の祈り

長所 :

  • 悩む者に慰めを与え、独りぼっちではないことを思い起こさせる。
  • 喪失に直面した希望と回復力の感覚を奨励します。
  • 信仰を深め、困難な時代に神に立ち返る。

短所 :

  • 一部の個人は、深い悲しみの中で希望を受け入れることを困難に感じるかもしれません。
  • 祈りは、最初は悲しみに関連する複雑な感情を単純化しすぎているように見えるかもしれません。

大きな損失の瞬間に、世界は静止しているように見えます。 しかし、心痛が内側に抱かれ、慰めへの憧れをささやく。 悲しみの中での希望への祈りは、悲しみの海に漂流し、彼らを海岸に連れ戻す灯台を求めています。 This prayer is a gentle reminder that even in the darkest nights, stars of hope still shimmer.この祈りは、最も暗い夜でも、希望の星がまだきらめくことを思い出させてくれます。 It acknowledges the pain, yet softly encourageing one's eyes to the promise of a new dawn. それは痛みを認めるが、新しい夜明けの約束に目をそらすように促す。

-

HEAVENLY FATHER、

影と心が重いこの圧倒的な悲しみの瞬間に、私たちはあなたの手のために手を差し伸べます。 主よ、わたしたちが迷いの谷を進み、希望の光で私たちを導いてくださいますように。 Help us remember, amidst tears, that love never truly leave us. 涙の中で、愛は決してほんとうに私たちを残さないことを思い出してください。 それは変容し、新しい形をとり、平和の場所から私たちを見守っています。

主よ、大切にされた思い出の中に喜びを見いだす勇気と恵みをもって日々直面する力を私たちにお与えください。 あなたの知恵で、私たちの心は損失を通してより思いやりを育み、私たちの霊はより強靭であることを私たちに教えてください。 傷ついた魂に、あなたの愛の癒しの香りを注いでください。

悲しみの日々を歩みながら、終わりのない御臨在を約束して、私たちの霊を新たにしてください。 Let hope, like a seed, take root in our hearts, growing steadily, until from our sorrow blossoms a renewed faith, a deeper love, and an unshakable hope in Your promises.希望は、種のように私たちの心に根を下ろし、着実に成長し、私たちの悲しみから新しい信仰、深い愛、そしてあなたの約束に揺るぎない希望を咲かせてください。

アーメン

-

悲しみの中で希望のための祈りを作るとき、私たちは悲しみと恵みの風景を織り合わせます。 それは喪失を伴う痛みの認識であり、希望の揺るぎない光への揺るぎない信念と相まって。 This prayer bridges troubled waters, offering a pathway from despair towards healing.この祈りは、困った水に橋を架け、絶望から癒しへの道を提供します。 私たちがこれらの言葉を唱えるとき、それらは私たちの傷の救いであり、私たちを前進させるビーコンの両方になりますように。 祈りの中で、私たちは悲しみを超えて、慰め、再生、希望の約束を受け入れる強さを見つけます。

愛の遺産のための祈り

長所 :

  • 死者が世界に残したポジティブな影響を祝い、キリスト教の愛と奉仕の価値を強化します。
  • それは、彼らが触れた人々の生活の中での出発者の美徳と愛の継続に焦点を当てることによって快適さを提供します。
  • それは、永続的な愛と遺産の観点から損失を再構成し、平和の感覚を提供するのに役立ちます。

短所 :

  • 一部の人にとっては、レガシーのポジティブな側面に焦点を当てることで、損失の痛みを最小限に抑えるように見えるかもしれません。
  • 悲しみの初期段階にある人にとっては挑戦的であり、レガシーを熟考する準備ができていない。

-

私たちが愛する人が通り過ぎると、彼らが残した空虚は克服不可能に思えます。 しかし、私たちの強力な損失の中で、私たちは彼らの愛の永続的な遺産に慰めを見出す。 この祈りは、喪失の心と愛の遺産がもたらす希望から編まれています。 私たちの愛する人々がこの地上の領域から離れている間、彼らの愛の本質は私たちの生活を通して波及し続け、彼らの不在でも私たちを形作っていることを認めています。

-

HEAVENLY FATHER、

In the quiet moments of grief, where words fall short and hearts feel weary, we turn to You. 悲嘆の静かな瞬間において、言葉が短くなり、心が疲れを感じるとき、私たちはあなたに向き直ります。 We thank You for the gift of Your unwavering presence, especially now, as we remember the one who has journeyed home to You. 特に今、私たちは、あなたの家に帰ってきた方を思い出すように、あなたの揺るぎない存在の贈り物をあなたに感謝します。 彼らの声は沈黙していますが、彼らの愛の遺産は私たちの心の部屋で大声で響いており、それは彼らが私たちの間に住んでいた人生の証です。

主よ、この愛の遺産を大切にし、前進させてください。 それは私たちの道を導くビーコンであり、最も暗い夜でさえ点灯する暖かさです。 涙の目と重い心を通して、私たちは、優しさ、思いやり、そして彼らが日々の布に織り込んだ愛という美しい風景を認識します。

彼らの愛を体現し、彼らが行ったように自由にそれを分かち合い、彼らの精神が時間と空間の制約を超越して人生に触れ続けるようにする力を私たちに与えてください。 このようにして、記憶と愛の行為によって育まれた生きた庭園、彼らの遺産を永遠に咲かせてください。

アーメン

-

愛の遺産のための祈りは、私たちが失った人々が、彼らが共有した愛を通して私たちの中に生き続けるという優しい思い出です。 彼らの人生への影響の美しさを振り返り、日々の行動に愛の遺産を織り込むよう促します。 そうすることで、彼らの精神が活発で活発で活発であり、私たちが共有した強力な愛に私たちをつなぐ快適な思考を確実にします。 彼らの遺産を受け入れることで、私たちは前進する強さを見つけ、彼らの愛を永遠の光のビーコンとして運びます。

平和 の ため 祈り

長所 :

  • 遺族に安らぎを与え、神への信仰を強める。
  • 悲しみと喪失の中で、平和と受容の感覚を提供します。
  • 哀悼の念を抱く人々の共通の支援と共感を奨励します。

短所 :

  • 信仰や死に対する理解に苦労する人々にとって、困難であるかもしれません。
  • The concept of peaceful rest might be interpreted differently across Christian denominations.平和の安息の概念は、キリスト教の宗派間で異なる解釈される可能性があります。

-

私たちの心に近い誰かを失うとき、世界は私たちの最も深い悲しみを響かせる沈黙に包まれて静止しているように見えます。 これらの瞬間に、祈りに目を向けることは、私たちの現在の痛みを橋渡しするだけでなく、永遠の平和の約束と私たちの出発した愛する人のための休息への希望を再燃させます。 A Prayer for Peaceful Rest is a beacon of solace, offering words where our own may falter. 安らかな安息のための祈りは、慰めの灯台であり、私たち自身の言葉が衰えるかもしれない。 悲しみの時、私たちは一緒になって、私たちの記憶を共有し、残っている愛を保持する強さを見つけます。 提供するために集まると 愛する人の平和への祈り, 私たちは、彼らの精神が私たちの心と彼らが触れた人生の中で生き続けていることを自分に思い出させます。 それぞれの祈りは、感謝と愛の穏やかなささやきとなり、彼らの魂を静けさへと導きます。

-

HEAVENLY FATHER、

あなたの無限の思いやりの中で、永遠へと足を踏み入れた私たちの愛する人を抱きしめてください。 彼らが地上の重荷を負った時、私たちはあなたの御前で彼らの安らかな安息を祈ります。 楽園の楽園では、悲しみと痛みはもはやない、彼らは究極の平和を見つけることができます。

主よ、あなたの慰めの腕を私たちの周りに包み、あなたの絶えざる愛の糸で私たちの傷ついた心を編んでください。 あなたの領域では、私たちの愛する人が崇高な平和に安らかに眠っているという保証に堅固に保ちながら、私たちの悲しみの谷間を通して見るのを助けてください。

神よ、私たちが彼らの記憶を大切にするように、私たちをあなたの無限の慈悲に委ねる力を与えてください。 彼らの人生の旅にインスパイアされ、彼らの遺産を恵みとグリットで運ぶことができますように。

In this time of loss, let us not lose sight of the promise of resurrection, where death is but a horizon. この喪失の時に、私たちは死が地平線に過ぎない復活の約束を見失わないようにしましょう。 And a horizon is nothing save the limit of our sight. そして、地平線は私たちの視界の限界を除けば何もありません。 アーメン

-

平和な安息のための祈りを創造するにあたり、私たちは信仰の本質、すなわち悲しみの時に慰めと贖いを提供する慈悲深い創造主への信仰を呼び起こします。 この祈りは、喪失を悼み、永遠の平和と再会の約束を祝います。 それは、死に直面した私たちの希望の証として、最も暗い夜でさえ、神の永遠の平和の夜明けが待っていることを思い出させてくれます。

クリスチャンピュアをもっと見る

今すぐ購読し、参加する、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有する…