[ad_1]

Standbeeld van St. Lucy in de nieuwe kapel van St. Lucy in de provincie Pampanga, Filippijnen. / Krediet: Judgefloro, CC0, via Wikimedia Commons
Vaticaanstad, 13 december 2024 / 15:35 uur (CNA).
Op de feestdag van St. Lucy, 13 december, paus Franciscus zei dat “we het werk van vrouwen en hun woord nodig hebben in een kerk die uitreikt dat het zuurdeeg en licht kan zijn in de cultuur en in ons leven samen”.
De paus richtte een boodschap tot de kerk in Syracuse, Italië, ter gelegenheid van het feest van zijn patroonheilige, de Romeinse martelaar die, volgens de traditie, de Heer toestond om te blijven zien ondanks dat haar ogen werden uitgerukt voordat ze werd gedood uit haat voor het geloof tijdens de vervolging ontketend door keizer Diocletianus aan het begin van de vierde eeuw.
Als onderdeel van het Jaar van St. Lucy bereidt de stad Syracuse zich voor op het ontvangen van de overblijfselen van deze heilige, de beschermheilige van het zicht, die momenteel in Venetië zijn. Lucy werd begraven in Syracuse, haar geboortestad. Haar overblijfselen werden echter gestolen en overgebracht naar Constantinopel en uiteindelijk, na de plundering van de stad in 1204, werden ze naar Venetië gebracht naar de kerk van Sts. Jeremia en Lucy.
De relikwieën van de heilige kunnen worden vereerd in Syracuse 14-26 december. Het is de derde keer dat haar stoffelijk overschot tijdelijk wordt overgedragen. De eerste keer was in 2004, ter gelegenheid van het 17e eeuwfeest van haar martelaarschap. De tweede, in 2014, na een overeenkomst met het aartsbisdom Venetië die deze uitwisseling om de 10 jaar vaststelt.
In zijn boodschap van vrijdag vierde de Heilige Vader deze pelgrimstocht, “van de stad die haar lichaam acht eeuwen lang heeft bewaard tot de stad waar haar getuige voor het eerst scheen en licht verspreidde over de hele wereld”.
“We hebben het werk en het woord van vrouwen in de kerk nodig”
De Heilige Vader merkte op dat "Lucy een vrouw is" en dat haar heiligheid de katholieke kerk laat zien "hoe uniek de manieren zijn waarop vrouwen de Heer volgen".
“Uit de evangelische verslagen blijkt dat de vrouwelijke leerlingen van Jezus getuigen zijn van een begrip en een liefde zonder welke de boodschap van de opstanding ons niet kon bereiken.” Om deze reden bevestigde paus Franciscus dat “we werk en woord van vrouwen nodig hebben in een Kerk die uitreikt, zodat zij zuurdesem en licht kan zijn in de cultuur en in ons leven samen”, met name “in het hart van de Middellandse Zee”.
Aan de kant van het licht staan stelt ons bloot aan martelaarschap
Paus Franciscus benadrukte ook het medeleven en de tederheid van de heilige Lucy, “deugden die niet alleen christelijk zijn, maar ook politiek”. Voor de paus vertegenwoordigen deze deugden “de ware kracht die de stad bouwt. Ze geven ons terug ogen om te zien, die visie die ongevoeligheid maakt ons verliezen op een dramatische manier. En hoe belangrijk is het om te bidden dat onze ogen genezen worden!", riep hij uit.
Aan de kant van het licht staan, voegde hij eraan toe, “stelt ons ook bloot aan het martelaarschap. Misschien zullen ze ons niet de handen opleggen, maar door te kiezen aan welke kant we staan, nemen we een deel van onze rust weg.”
“Er zijn zelfs vormen van rust die lijken op de rust van de begraafplaats. Afwezig, alsof we al dood waren; of aanwezig, maar als graven: Mooi van buiten, maar leeg van binnen. In plaats daarvan kiezen we voor het leven", zei hij.
Paus Franciscus legde ook uit dat “het kiezen van licht” betekent “schoon, transparant en oprecht zijn; communiceren met anderen op een open, duidelijke en respectvolle manier; weg te komen van de dubbelzinnigheden van het leven en van criminele connivances; niet bang zijn voor moeilijkheden.”
"De keuze hiervoor is de gloeiende kern van elke roeping, het persoonlijke antwoord op de roeping die de heiligen op onze reis vertegenwoordigen", zei hij.
Tot slot vroeg paus Franciscus de gelovigen van Syracuse om niet te vergeten “de zusters en broeders die overal ter wereld te lijden hebben onder vervolging en onrecht, met inbegrip van migranten, vluchtelingen en de armen onder hen, geestelijk naar hun feestdag te brengen.
Dit verhaal werd voor het eerst gepubliceerd door ACI Prensa, de Spaanstalige nieuwspartner van CNA. Het is vertaald en aangepast door CNA.
[ad_2]
Bronlink
