[ad_1]

Недавняя встреча различных участников экуменической инициативы «Пасха вместе 2025». /Кредит: Оригинальное название: Easter Together 2025
Ватикан, 15 февраля 2025/07:00 утра (CNA).
Первый Вселенский Собор, собрание христианских епископов, которое состоялось в 325 году в Никее (ныне àoznik, Турция), заложило основу для достижения консенсуса внутри Церкви через собрание, представляющее весь христианский мир.
Это событие ознаменовало ключевой момент в истории христианства, 17 веков назад в этом году, в котором, среди прочих решений, был установлен способ расчета даты Пасхи.
Однако на протяжении веков изменения в календаре приводили к расхождениям между католической, протестантской и православной церквями, которые все еще сохраняются. В то время как католики латинского обряда следуют григорианскому календарю, на Востоке сохранилась традиция расчета литургических дат по юлианскому календарю.
Трудности изменения календаря
«Процесс изменения календаря, который начался в 1582 году с папой Григорием и был в определенной степени завершен в 1923 году с принятием нового календаря некоторыми православными церквями, не был без трудностей», — объяснил Костас Мигдалис, консультант Православной межпарламентской ассамблеи (МОА) в интервью ACI Prensa, партнеру новостей CNA на испанском языке.
«Это спровоцировало споры между верующими и между церквями и государственными властями, консолидируя поляризующие разногласия», — добавил он.
Мигдалис также является одной из ключевых фигур межконфессиональной рабочей группы Pasqua (Пасха) Together 2025, которая стремится содействовать общему празднованию Пасхи между православными и католиками.
В сентябре прошлого года Папа Франциск принял членов этой экуменической инициативы и выразил желание согласовать общую дату празднования Пасхи между католиками и православными.
Интересно, что в этом году и Пасха — католическая и православная — приходится на одну дату, 20 апреля, из-за выравнивания юлианских (используемых православными) и григорианских (после католиков и других христианских конфессий) календарей.
Шаг к христианскому единству
Для Мигдалиса совместное празднование Пасхи в 2025 году должно рассматриваться не как просто календарное соглашение, а как возможность поставить Христа в центр христианской веры.
«Пришло время обратиться к церквам с призывом объединить дату Пасхи», — сказал он.
Он также подчеркнул, что основной посыл должен заключаться в необходимости единства в мире: «Мир нуждается в единстве. Общая дата Пасхи — это шаг к этому единству.
Однако он отметил, что «административные структуры церквей, состоящие почти исключительно из священнослужителей, похоже, неохотно решают эту проблему, возможно, из-за страха создания нового экстремизма и раскола в мире, уже сталкивающемся с многочисленными проблемами».
Он также отметил, что «диалог между христианскими церквями движется так медленно, что для обычных верующих это кажется бесплодным процессом».
Для Мигдалиса усилия по празднованию воскресения Христа вместе должны быть частью «паломничества примирения и единства», которое продолжится и после 2025 года. Он подчеркнул, что значение Воскресения является не только богословским, но и экзистенциальным: «Без Воскресения все страдания в мире абсурдны».
Мандат на единство от Никеи
«Празднование Пасхи в общую дату не только необходимо, но и мандат на единство, установленный Первым Вселенским Собором в Никее, 1700-летие которого мы отмечаем в этом году», — подчеркнул он.
В рамках инициативы Pasqua Together 2025 мы стремимся потребовать, чтобы церкви соблюдали то, что было установлено Никейским Собором: вместе праздновать воскресение Христа, столпа христианской веры. Недопустимо, чтобы это разделение продолжалось», — подчеркнул он.
К юбилею 2033 года
Помимо Пасхи 2025 года, была также упомянута инициатива JC2033, которая предлагает экуменическое путешествие к 2033 году, когда будет отмечаться 2000-летие воскресения Христа. Предполагается, что дата Пасхи для православных и католиков, совпадающая в 2025 году, может стать первым шагом к большему единству по случаю этого исторического праздника.
Эта история впервые был опубликован ACI Prensa, испаноязычный новостной партнер CNA. Он был переведен и адаптирован CNA.
[ad_2]
Ссылка на источник
