
Monseñor Humberto González en la Plaza de San Pedro tras la misa del 18 de mayo de 2025 que marcó el inicio del pontificado de León XIV. / Crédito: Almudena Martínez-Bordiú/ACI Prensa
Ciudad del Vaticano, 20 de mayo de 2025 / 16:58 pm (CNA).
Monseñor Humberto González es miembro de la Pontificia Comisión para América Latina (PCAL), donde trabajó junto al cardenal Robert Prevost —ahora Papa León XIV—, quien fue presidente de la organización desde 2023.
La PCAL fue creada por el Papa Pío XII en 1958 con el objetivo de estudiar los asuntos relacionados con la vida y el desarrollo de las Iglesias particulares en la región.
La comisión trabaja en coordinación con los dicasterios, a los que asesora y apoya, incluso mediante recursos financieros. También tiene la tarea de promover las relaciones entre las instituciones eclesiásticas —tanto internacionales como nacionales— que trabajan en América Latina y las organizaciones de la Curia Romana.
Con la constitución apostólica Praedicate Evangelium, El Papa Francisco decretó que la Pontificia Comisión para América Latina se integrara en el Dicasterio para los Obispos. Esto significa que el prefecto de dicho dicasterio —cargo que el entonces cardenal Prevost asumió hace dos años— será también el presidente de la comisión.
Desde la Plaza de San Pedro, al finalizar la misa de inauguración del pontificado del Santo Padre, González, nacido en Colombia, habló con ACI Prensa, socio de noticias en español de CNA, sobre la estrecha relación que mantuvo con el ahora pontífice en la sede de la PCAL, ubicada en la Piazza di San Calisto, en el barrio del Trastevere, en el centro de Roma.
“Mi relación con él fue de mucha confianza y cariño, porque él llegó a Roma hace dos años como presidente de la comisión”, señaló González, quien trabaja en la PCAL desde hace casi dos décadas.
Debido a su experiencia dentro de la comisión, González mantuvo una estrecha colaboración con el entonces cardenal Prevost, especialmente a su llegada a Roma, para “ponerlo al día sobre algunos asuntos”.

‘Un pastor siempre conoce a sus ovejas’
Durante este tiempo, ambos se reunían al menos dos veces al mes. “Como yo llevo la administración, tenía que presentarle los distintos informes y cuentas”, explicó.
De sus días trabajando con el Santo Padre, González destacó especialmente su “enorme capacidad de escucha y atención”.
“De hecho, hoy pasó en el papamóvil y le llamé por su nombre. Cuando reconoció mi voz, se giró para mirarme, sonrió y me saludó. Un pastor siempre conoce a sus ovejas”, añadió, visiblemente emocionado.
Para González, el Papa León XIV es también “una voz cercana, cariñosa, alegre, que escucha y sabe discernir”.
En este sentido, subrayó que el pontífice tiene una gran capacidad de reflexión y “no toma decisiones precipitadas”.
“Se toma su tiempo y emprende una tarea muy importante para el bien de la Iglesia. Damos gracias por su presencia”, dijo a ACI Prensa.
El Papa León XIV aún no ha anunciado quién le sustituirá al frente del Dicasterio para los Obispos y de la Pontificia Comisión para América Latina, entidad que también trabaja con el Consejo Episcopal Latinoamericano y Caribeño (CELAM) y el Consejo Latinoamericano de Religiosos.
“También buscamos establecer relaciones con las embajadas latinoamericanas ante la Santa Sede, con los colegios latinoamericanos que tienen estudiantes aquí en Roma, para forjar lazos de comunión entre la Curia y América Latina”, explicó el funcionario de la PCAL.
El presidente de la comisión cuenta además con la asistencia de dos secretarios y los funcionarios de la comisión, así como de los miembros y consultores elegidos para “asistir, acompañar y asesorar en las reuniones donde se planifican los subsidios para el bienestar y la comunión de todos los países de América Latina”.
En total, el Papa León XIV vivió casi 20 años en Perú, incluidos ocho años como obispo de Chiclayo, lo que le permitió adquirir un profundo conocimiento de la realidad eclesial y social de América Latina.
Esta historia fue publicada originalmente por ACI Prensa, socio de noticias en español de CNA. Ha sido traducida y adaptada por CNA.
