3 月 は 聖書 の 言葉 で 意味 する こと は あり ます か。




  • The month of March does not appear in the Bible, as biblical months were based on the Hebrew lunar calendar, with Nisan corresponding to March-April. 3月の月は、聖書には表示されません。
  • 3月に関連する主要な聖書のイベントには、解放と新しい始まりのテーマにとって重要な出エジプトと過ぎ越しが含まれます。
  • 3月はキリスト教の精神的な成長の時として機能し、断食や祈りのような四旬節の実践を通してイースターのために信者を準備します。
  • 3月のスピリチュアルなレッスンは、忍耐、再生、適応性、希望を強調し、クリスチャンに信仰の旅を深めるよう促します。

3月の月は聖書に具体的に記載されていますか?

聖書における3月の重要性を探るとき、私たちは信仰と学術的理解の両方でこのトピックにアプローチしなければなりません。 聖書は主にヘブライの太陰暦やバビロニア暦に従って月を参照しています。

In the Old Testament, the month that roughly corresponds to our March is often referred to as the first month of the year, known in Hebrew as "Nisan" or sometimes "Abib." This month is of great importance in biblical history, as it marks the beginning of the religious year for the Israelites.旧約聖書では、私たちの3月に対応する月は、しばしば、最初の月と呼ばれるヘブライ語で知られている"ニサン"または時には"アビブ"。

「3月」という言葉自体は聖書のほとんどの英訳には現れませんが、この時期に起こった出来事は大きなものです。 12-2 And God in Moses and Aaron, saying, This month shall be for you the beginning of months. 神はモーセとアロンに命じて言われた、「この月は、月の初めである。 それはあなたのために年の最初の月です。」 これは、典型的には私たちの現代の暦で3月から4月の間に落ちるニサンの月を指します。

心理的には、この最初の月に関連する新しい始まりの象徴を思い浮かべることができます。 3月が世界の多くの地域で冬から春への移行を頻繁に示すように、聖書の最初の月は、私たちの霊的生活の更新と新鮮な始まりを意味します。

この時期をスピリチュアルな再生の機会と捉えていただきたいと思います。 私たちは聖書に「3月」という言葉を見いだせないかもしれませんが、今シーズンが象徴する新しい始まりの精神を受け入れることができます。 この時間を利用して、信仰の旅を振り返り、キリストへのコミットメントを新たにし、神と私たちの同胞に近づく方法を模索しましょう。

神のメッセージは、特定の暦体系を超越していることを忘れないでください。 神のみことばの本質と救いの歴史における出来事の重要性は、私たちの現代的な月についての理解に束縛されていません。 代わりに、これらの聖書的言及が最初の月に私たちに提供する永遠の真理と霊的な教訓に焦点を当てましょう。

3月に起こった主な聖書の出来事は何ですか?

私たちが現在3月として知られている時代に起こった主要な聖書の出来事を探るとき、これらの出来事は、現代の暦の3月から4月に相当するニサンのヘブライ月と結びついていることを覚えておかなければなりません。

この時代に起こった聖書の歴史の中で最も重要な出来事の1つは、エジプトからのイスラエル人の出エジプトです。 In Exodus 12:1-14, we read about God's instructions to Moses regarding the Passover, which was to take place on the 14th day of the first month(Nisan).出エジプト記12:1-14 、私たちは、神の指示についてモーゼの過越、これは、最初の月(ニサン)の14日に行われます。 これは、イスラエルの自由への旅の始まりであり、神の選ばれた民としてのアイデンティティーの誕生を意味しました。

過越祭と密接に関連した種なしのパンの饗宴も今月から始まりました。 As described in Exodus 12:15-20, this seven-day festival commemorated the haste with which the Israelites left Egypt, not having time for their bread to rise.出エジプト記12:15-20に記述されているように、この7日間の祭りを記念して急いでエジプトを離れ、彼らのパンが立ち上がる時間がない。

Another major event that likely occurred during this time was the crossing of the Jordan River by the Israelites under Joshua's leadership.この時期に起こりそうなもう一つの大きな出来事は、ジョシュアのリーダーシップの下で、イスラエル人によるヨルダン川を渡ったことです。 ヨシュア4:19には、「民は初めの月の十日にヨルダンから上って来て、約束の地に入った。

新約聖書では、私たちの主イエス・キリストの十字架刑と復活もこの期間に起こったことがわかります。 The exact date is debated among scholars, it is generally accepted that these world-changing events occurred around the time of Passover, in the month of Nisan.正確な日付は学者の間で議論されているが、一般的には、これらの世界を変えるイベントが発生したのは、過越の時期、ニサンの月です。

心理的には、これらの出来事が、解放、新しい始まり、霊的変容というテーマにどのように語りかけているかを見ることができます。 The Exodus represents freedom from oppression and sin, Although the resurrection of Christ signifies the ultimate victory over death and the promise of eternal life.出エジプトは、抑圧と罪からの自由を表しています。

私は、これらの出来事があなた自身の信仰の旅とどのように共鳴するかについて考えることをお勧めします。 解放と新しい命というテーマは、キリストとの日々の歩みの中で、どのようにあなたを鼓舞することができますか? この季節のイエスの犠牲は、どのようにあなたを慰め、挑戦していますか?

これらの出来事は特定の歴史的文脈の中で起こったが、その霊的意義は時間を超越しているということを覚えておきましょう。 イスラエルの人々をエジプトから導き出し、イエスを死者の中からよみがえらせた神は、今日私たちの生活の中で働かれる神です。 これらの3月の出来事を熟考する時、私たちは信仰を深め、キリストに従うことへのコミットメントを新たにするよう促されます。

3 月 は 聖書 の ユダヤ 暦 と どのように 関係 し て い ます か。

3 月 が 聖書 の ユダヤ 暦 と どのように 関係 し て いる か を 理解 する ため に,神 の 設計 の 美しい 複雑 さ を 認識 し て い ます。 聖書の年表を理解する上で中心的なユダヤ暦は、現代のグレゴリオ暦とは大きく異なる太陰太陽暦です。

In the Jewish calendar, the month that roughly corresponds to March is called Nisan(or Abib in earlier biblical texts).ユダヤ暦では、ほぼ3月に対応する月はニサン(または以前の聖書のテキストではアビブ)と呼ばれます。 Nisan holds a special place as it is considered the first month of the ecclesiastical year.ニサンは、教会の年の最初の月と見なされるため、特別な場所を保持します。 出エジプト記12章2節にある「今月は、月の始まりである。 あなたがたの年の最初の月となるであろう。

ニサンは通常、現代の暦では3月から4月の間であり、正確なタイミングは旧暦の性質上、年によって異なります。 The importance of Nisan in biblical times cannot be overstated.聖書の時代にニサンの重要性を誇張することはできません。 It is the month of redemption, marking the Israelites' exodus from Egypt and, later, the crucifixion and resurrection of Jesus Christ.それは贖いの月であり、イスラエルのエジプトからの脱出をマークし、その後、イエスキリストの十字架刑と復活です。

3月とユダヤ暦の間の関連は、特に重要なユダヤ人の祭りのタイミングで明らかです。 Passover, one of the most major feasts in Judaism, begins on the 15th of Nisan, which often falls in March or April.過越祭は、ユダヤ教で最も重要な祭りの一つは、ニサンの15日に始まり、これはしばしば3月または4月上旬に落ちる。 This feast commemorates the liberation of the Israelites from slavery in Egypt, a pivotal event in salvation history.このごちそうは、救いの歴史の中で重要なイベントであるエジプトの奴隷からイスラエルの解放を記念します。

心理的には、この暦システムは、月の周期と農業の季節に重点を置き、人々を神の創造物とより密接に結びつけたかについて考えることができます。 それは、自然現象とスピリチュアルな遵守の両方と深く絡み合った人生のリズムを提供しました。

時間をマークするこの古代の方法が、あなた自身のスピリチュアルな旅をどのように豊かにするかを考えることをお勧めします。 私たちは日々の生活の中でユダヤ暦に従っていないかもしれませんが、その意義を理解することは、救いの歴史を画策する聖書の物語と神の細心の注意深いケアへの感謝を深めることができます。

この理解は、3月を精神的な更新と予期の時期としてだけでなく、私たちが見るのを助けることができます。 ニサンがイスラエルの人々の新しい始まりを告げたように、私たちも今シーズンを霊的な成長と信仰への再コミットの機会と見なすことができます。

暦が変わるかもしれないが、私たちの日々を命じる神は絶え間ない。 時間を刻むこれらの古代の方法の研究が、すべての時間と季節を超越する永遠の神へと私たちを近づけますように。

キリスト教の伝統の行進と関連付けられている精神的なテーマは何ですか?

キリスト教の伝統では、3月は精神的なテーマが豊富で、主に準備、更新、精神的な成長を中心にしています。 2月下旬か3月初旬に始まる四旬節の季節の心臓部に入ると、信者は深い反省、悔い改め、霊的な規律の期間に召されます。

3月に関連する主なテーマの1つは、精神的な目覚めです。 自然がその冬の眠りから騒ぎ始め、北半球で新しい生命が出現するのと同じように、クリスチャンも彼らの霊を目覚めさせ、信仰へのコミットメントを新たにするように求められています。 This theme of awakening is beautifully expressed in the words of St. Paul:この目覚めのテーマは、聖パウロの言葉で美しく表現されています。 "眠る者よ、目を覚まして、死人の中からよみがえれば、キリストはあなたがたを照らされる"(エペソ人への手紙第5章14節)。

もう一つの大きなテーマは、浄化と浄化です。 The Lenten practices of fasting, prayer, and almsgiving are designed to purify the heart and mind, stripping away distractions and refocusing our attention on God.四旬節の実践の断食、祈り、施しは、心と心を浄化し、気晴らしを取り除き、神への注意を再び集中するように設計されています。 このスピリチュアルな浄化は、この時間の間に家庭で頻繁に行われる春の清掃を連想させ、新しいスタートと新たな献身を象徴しています。

3月は旅と巡礼のテーマでもあります。 四旬節を進むにつれて、私たちはイエスの荒野での40日間の旅と、エルサレムへの彼の究極の旅を思い出します。 これは、私たち自身のスピリチュアルな旅路と、私たちが信仰の中で歩むべき道について考えるよう招かれます。

The concept of sacrifice is particularly poignant in March, as we approach the commemoration of Christ's passion.犠牲の概念は、特に3月には、キリストの情熱の記念に近づいています。 私たちは、自分自身の人生を吟味し、信仰と他人の幸福のために何を犠牲にできるかを考えるよう求められています。

最後に、マーチはしばしば希望と期待のテーマを具現化します。 私たちがイースターに向かって四旬節を通過するにつれて、キリストの復活を祝う喜びと再生への期待感が高まります。

私は、信者がこれらのテーマを個人的な成長と信仰の深化の機会として受け入れることを奨励します。 これらのスピリチュアルな概念に触れることによって、私たちは神と私たちの仲間との変容とより緊密な関係に自分自身を開きます。

3月に関連する聖書のシンボルや隠喩はありますか?

聖書は、現代の暦で知っているように3月を明示的に言及していませんが、今年のこの時期とそれがキリスト教の伝統に具体化した精神的なテーマと関連付けられるいくつかのシンボルや隠喩があります。

1つの強力なシンボルは、砂漠や荒野です。 3月に、四旬節を旅する時、私たちは荒野でのイエスの40日間を思い出します(マタイ4:1-11)。 この砂漠の経験は、テスト、浄化、精神的な成長の時間を象徴しています。 私はしばしば、私たち自身の「砂漠の経験」が、神の恵みへの深い信仰と信頼にどのように導くことができるかについて考えます。

種子と新しい成長のイメージは、3月に関連するもう一つの強力な隠喩です。 Jesus often used agricultural metaphors in His teachings, such as the parable of the sower(Mark 4:1-20).イエスはしばしば農業の比喩を彼の教え、例えば、種まきの例え(マーク4:1-20 ) 。 世界の多くの地域で春が始まると、地球から新しい植物が出現する光景は、私たち自身の生活の中で霊的な成長と再生の可能性を思い出させます。 「一粒の麦が地に落ちて死ななければ、それは独りである。 しかし、死ねば、多くの実を結びます」(ヨハネ12:24)。

水は3月の間に特別な意味を持つ主要な聖書のシンボルです。 冬の雪が溶け、春の雨が始まると、私たちは水の浄化と生命を与える特性を思い出します。 This connects to the themes of baptism and spiritual purification that are central to the Lenten season.これは、四旬節の季節の中心である洗礼と精神的な浄化のテーマに接続します。 預言者イザヤの言葉がここに響きます。 「わたしは渇いた地に水を注ぎ、乾いた地に流れを注ぐ」(イザヤ44:3)。

光が強くなるシンボルは3月にも関連しています。 As days longen in the Northern Hemisphere, we are reminded of Christ as the Light of the World(John 8:12).北半球で長く日が延びるので、私たちはキリストを世界の光として思い出させる(ヨハネ8:12 ) 。 この増大する光は、復活祭への期待の高まりと闇に対する光の勝利を象徴しています。

心理的には、これらのシンボルとメタファーは、個人的な反省と精神的な成長のための強力なツールを提供します。 彼らは、私たちの日常の経験を私たちの信仰のより深い真実と結びつける具体的な方法を提供します。

3月にこれらの聖書のシンボルを熟考すると、私たちは、私たちを取り巻く自然界に私たちの生活と霊的な旅が反映されているのを見るために招待されます。 これは、創造のすべての側面における神の存在をより深く理解し、有意義な方法で私たちの信仰を生きることへの新たなコミットメントにつながる可能性があります。

3月はキリスト教のイースターシーズンとどのように関係していますか?

3月は、キリスト教の復活祭の季節に重要な役割を果たし、キリスト教のカレンダーで最も重要な饗宴の準備と予期の時間として機能します。 私はしばしば、この期間が私たちの信仰とのより深い関わりとキリストに従うことへの新たなコミットメントに私たちをどのように誘うかについて考えます。

主に、3月は四旬節の季節と密接に関連しており、通常は2月下旬または3月上旬に灰の水曜日に始まります。 Lent is a 40-day period(excluding Sundays)of fasting, prayer, and almsgiving, mirroring Jesus' 40 days in the wilderness.貸し出しは、40日間の断食、祈り、施し、イエスの荒野の40日間を反映しています。 This penitential season is designed to prepare the hearts and minds of believers for the celebration of Easter.この苦悩の季節は、イースターのお祝いのために信者の心と心を準備するように設計されています。

3月の間、クリスチャンは自己反省、悔い改め、再生を促進する精神的な規律に従事するように求められます。 これらの実践は、私たちの生活をキリストの教えとより密接に一致させる単なる儀式の変革的な経験であることを意味していません。 私は、これらの実践が自分の精神的および精神的な幸福に及ぼす強力な影響を認識し、レジリエンスとより深い目的意識を育みます。

March often includes major days in the liturgical calendar that point towards Easter. 3月はしばしばイースターを指している典礼カレンダーの主要な日が含まれています。 例えば、3月25日の受胎告知の饗宴は、天使ガブリエルがマリヤに神の子を負うと宣言したことを記念し、復活祭で最高潮を迎える私たちの救いのための受肉と神の計画を思い起こさせます。

3月が進むにつれて、イースターの期待が高まります。 In many Christian traditions, the fifth Sunday of Lent(often falling in March)marks the beginning of Passiontide, a more intense period of preparation for Holy Week and Easter.多くのキリスト教の伝統では、四旬節の第5日曜日(しばしば3月に落ちる)は、聖週間と復活祭の準備のより強烈な期間、パッションタイドの始まりをマークします。 This is a time when the faithful are encouraged to focus more intently on Christ's passion and the mystery of our redemption.これは、信者がキリストの情熱と私たちの贖いの神秘に焦点を当てるよう奨励される時です。

Historically the date of Easter(which can fall in late March or April)was a subject of major debate in the early Church.歴史的にイースターの日付(これは3月下旬または4月)は、初期の教会の主要な議論の主題でした。 西暦325年のニカイア公会議は、3月20日または21日の春分後の最初の満月の後の最初の日曜日にイースターを祝うと定めました。

As we journey through March towards Easter, we are reminded of the cyclical nature of the liturgical year and the constant opportunity for renewal in our faith.私たちがイースターに向かって3月を旅する時、私たちは、典礼年の周期的な性質と私たちの信仰の更新のための絶え間ない機会を思い出します。 ちょうど今月の冬の眠りから自然が目覚めるように、私たちも霊的に目覚め、復活の喜びと希望を完全に受け入れる準備をするように求められています。

March serves as a spiritual bridge, guiding us from the solemnity of Lent to the exultation of Easter. 3月は精神的な橋として機能し、四旬節の厳粛さからイースターの喜びに私たちを導きます。 It is a time of transformation, calling us to die to our old selves, so that we might rise anew with Christ on Easter Sunday.それは、私たちが復活祭の日曜日にキリストと一緒に再び立ち上がることができるように、私たちの古い自分自身に死ぬように私たちを呼び出し、変換の時間です。

初代教会の教祖たちは、マーチの重要性について何を教えましたか?

As we explore the teachings of the early Church Fathers regarding the month of March, we must approach their wisdom with reverence and discernment.私たちが3月に関する初期の教会の教父たちの教えを探求するとき、私たちは敬意と識別をもって彼らの知恵に近づかなければなりません。 初期の教会の教父たちは、彼らの著作の中で3月の具体的な重要性について広く言及しませんでしたが、今月の私たちの理解に適用できる季節と時間の精神的な意味についての洞察を提供しました。

北半球の冬と春の頂点に落ちる3月は、しばしば再生、再生、霊的覚醒というテーマに関連していました。 The Church Fathers encouraged believers to use this time of transition as an opportunity for self-reflection and spiritual preparation, especially as it often coincided with the season of Lent.教会の父たちは、この移行の時間を自己反射と精神的な準備の機会として使用することを奨励しました。

St. Ambrose of Milan, in his writings on creation, spoke about how the renewal of nature in spring should inspire a renewal of our faith: ミラノの聖アンブローズは、創造に関する彼の著作で、春の自然の再生が私たちの信仰の更新を鼓舞する: 「地球は、すべての書物よりも、私たち自身について多くを教えてくれます。 なぜなら、それは私たちに対して抵抗しているからです。 人は障害に対して自分自身を測定するときに自分自身を発見します。」この視点は、精神的な挑戦と成長の時期としての3月についての私たちの理解に適用することができます。

St. Augustine, in his reflections on time and eternity, reminded us that each month, including March, is an opportunity to draw closer to God: 聖アウグスティヌスは、時間と永遠についての彼の反省の中で、毎月、三月を含めて、神に近づく機会であることを思い出させました。 「主よ、あなたは私たちをご自身のために造られました。そして、私たちの心は、それがあなたの中にとどまるまで落ち着きません。」彼は信者に、毎シーズン毎に、神との関係を深める機会として使用するよう奨励しました。

初期の教会教父たちは3月の重要性について明示的に教えていないかもしれませんが、時間と季節の精神的な意味に関するより広範な教えは、今月の潜在的な精神的な重要性を理解するための枠組みを提供します。 They would likely encourage us to see March as a time of spiritual awakening, preparation, and renewal, aligning our hearts with the rhythms of God's creation and the liturgical life of the Church.彼らはおそらく、私たちの心は、神の創造のリズムと教会の典礼生活と整合する精神的な目覚め、準備、更新の時として見るように私たちを奨励します。

3月に関連する聖書の預言や約束はありますか?

私たちが3月に関連する預言や約束のための聖書を探求するとき、私たちは謙虚さと識別をもってこの質問にアプローチしなければなりません。 聖書は、この月についてマーチを明示的に言及したり、特定の預言をしたりしていませんが、この時期にしばしば関連付けられているテーマと共鳴する霊的な洞察と約束を見つけることができます。

In the biblical narrative, March often coincides with major events in the Hebrew calendar, especially the month of Nisan, which typically begins in March.聖書の物語では、マーチはしばしばヘブライ暦の主要なイベント、特にニサン月、これは通常3月に始まる。 今月は、出エジプトと過越の設立、解放と新しい始まりの時期と関連しています。 出エジプト記12章2節にあるように、「今月は、あなたがたの月の初めとなる。 あなたがたの年の最初の月となるであろう。

3月についての直接の予言ではありませんが、このニサンを最初の月として指定することは強力な精神的な意味を持っています。 それは、神が新しい始まり、新しい始まり、贖いの神であることを思い出させてくれます。 これは、冬が世界の多くの地域で春に道を譲るので、私たちがしばしばマーチと関連付ける自然な更新と美しく調和しています。

The prophet Jeremiah speaks words that resonate with the spirit of renewal often associated with March:預言者エレミヤは、しばしば3月に関連する更新の精神に共鳴する言葉を話します。 「わたしは、あなたがたのために立てた計画をよく知っているので、主は言われる、悪のためにではなく、あなたがたに未来と希望を与えるためである」(エレミヤ29:11)。 希望と未来というこの約束は、マーチがしばしばもたらす新しい始まりの感覚と一致しています。

新約聖書には、この更新と新しい命というテーマのエコーがあります。 聖パウロはコリント人への第二の手紙第5章17節に「だれかがキリストにあるなら、その人は新しい創造物です。 古くから過ぎ去った。 見よ、新しいものがやってきました。」 3月については特にありませんが、このキリストにおける新しい命の約束は、私たちが今月中にしばしば目撃する自然な更新と美しく調和しています。

神の約束は、私たちの暦の月によって縛られないことを覚えておくことが重要です。 聖書に見られる霊的な真理と約束は、特定の日付と季節を超越しています。 But we can see in the rhythms of nature and in the liturgical calendar a reflection of God's ongoing work of renewal and redemption in our lives.しかし、私たちは、自然のリズムと典礼カレンダーでは、神の進行中の働きの再生と償還を私たちの生活の中で反映しています。

聖書の約束に照らしてマーチを熟考する時、神の忠実さ、私たちの再生への願い、神の新しい始まりの約束の包括的なテーマに焦点を当てましょう。 今月、聖霊の働きに心を開き、神が毎日私たちに与えてくださる新しい命と機会を受け入れる準備ができています。

クリスチャンは3月からの霊的な教えを彼らの信仰にどのように適用することができますか?

マーチは、私たちの霊的生活における忍耐と忍耐の重要性を教えてくれます。 地球がその冬の眠りからゆっくりと目覚めるように、私たちの信仰の旅は明らかに休眠の季節を持つかもしれません。 しかし、地表の下では、神は常に働いておられます。 (ガラテヤ人への手紙第6章9節)聖パウロは、"善を行うことに疲れ果てないようにしよう。 3月は、私たちの信仰を堅持し、神のタイミングが完璧であると信じるように促します。

3月は、新しい始まりと精神的な再生を受け入れるように私たちを招待します。 春の兆しを見るとき、私たちは神の新しい命の約束を思い出します。 これは、キリストへのコミットメントを新たにし、私たちの霊的成長を妨げる古い習慣を脱ぎ、私たちを神に近づける新しい実践を育む機会です。 預言者イザヤは「見よ、わたしは新しいことをしている。 あなたがたはそれを悟らないのか」(イザヤ43:19)。

March often coincides with the season of Lent, a time of reflection, repentance, and preparation for Easter. 3月はしばしば四旬節の季節、反省、悔い改め、イースターの準備の時間と一致します。 この時間を利用して、祈りの人生を深め、聖書にもっと深く関わり、慈善と自己否定の行為を実践することができます。 これらの実践は、私たちの心をキリストの犠牲の愛とより密接に一致させるのに役立ちます。

3月の天候の変化は、私たちの信仰の適応性についても教えてくれます。 冬の最後のガスプと春の最初の暖かさの両方に備えなければならないように、私たちの信仰は回復力があり、人生の変化する状況に適応できるものでなければなりません。 聖パウロが教えているように、「私は低くされる方法を知っています。 どんな状況でも、私は、満ち足り、飢え、豊かさ、そして必要に直面することの秘密を学びました」(ピリピ4:12)。

最後に、マーチは私たちのクリスチャンの歩みにおける希望の重要性を思い起こさせます。 自然の中で新しい命が出現するのを見るとき、私たちはキリストの復活にある希望を思い起こさせます。 この希望は人生の課題を通して私たちを支え、良いニュースを他の人と分かち合うように促します。 聖ペテロが私たちに勧めているように、"あなたが持っている希望の理由を与えるように求めるすべての人に答えるように常に準備してください"(Iペテロ3:15)。

3月からのこのスピリチュアルな教訓を受け入れましょう。 忍耐を養い、刷新を受け入れ、霊的実践を深め、適応性を高め、心の中で希望を育むことができますように。 そうするにつれて、私たちの信仰が強くなり、愛が深まり、キリストの変容力への証しがより活発になりますように。

毎シーズン、毎月、神に近づき、神の恵みが私たちの生活の中で働くことを許す機会であることを覚えておいてください。 3月、そして毎日、神の導きに心を開き、信仰と希望と愛を育む準備をしましょう。

-

クリスチャンピュアをもっと見る

今すぐ購読し、参加する、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有する…