イエス・キリストの聖心に関する20人の聖人の知恵





Top, left to right: St. Catherine of Siena, St. John Paul II, Sacred Heart of Jesus, St. Margaret Mary Alacoque, St. Francis de Sales. Bottom, left to right: St. John Henry Newman, St. Gertrude of Helfta, St. Thérèse of Lisieux, and St. Thomas Aquinas. / Credit: Brooklyn Museum, Public domain, via Wikimedia Commons; Gov.pl, CC BY 3.0 PL, via Wikimedia Commons; Leiloeira São Domingos, Public domain, via Wikimedia Commons; Corrado Giaquinto, Public domain, via Wikimedia Commons; Giovanni Battista Lucini, Public domain, via Wikimedia Commons; Herbert Rose Barraud, Public domain, via Wikimedia Commons; Public domain via Wikimedia Commons; Céline Martin, CC0, via Wikimedia Commons; Carlo Crivelli, Public domain, via Wikimedia Commons

Rome Newsroom, Jun 27, 2025 / 04:00 am (CNA).

Pope Francis’ 2024 encyclical on the Sacred Heart of Jesus is packed with testimonies from the saints of prayer and devotion to the heart of Christ throughout the centuries.

『ディレクシト・ノス(Dilexit Nos)』, meaning “He Loved Us,” describes how devotion to the heart of Christ “reappears in the spiritual journey of many saints” and how in each one the devotion takes on new hues. The most frequently quoted saints in the encyclical are St. Thérèse of Lisieux, St. Margaret Mary Alacoque, St. Francis de Sales, St. Vincent de Paul, and St. John Paul II, but more than two dozen saints are quoted in all.

この回勅は、恵みの命の源泉としてのキリストの傷ついた脇腹を、教父たちがどのように描写し、それが後に、特に修道生活において、キリストの心と結びつけられるようになったかを説明しています。

さらに、「キリストの心への信心は、ゆっくりと修道院の壁を越えて広がり、聖なる教師、説教者、修道会の創立者たちの霊性を豊かにし、彼らによって地の果てまで広められた」と付け加えています。

Here are 20 saints devoted to the Sacred Heart found in Dilexit Nos:

聖フランシスコ・デ・サレス(1567–1622)

聖フランシスコ・デ・サレスは、「わたしに学びなさい。わたしは柔和で謙遜な者だから」(マタイ11:29)というイエスの言葉に深く心を動かされました。彼は『信心生活入門』の中で、人生の日常的な試練(「夫や妻の厄介な癖」や頭痛、歯痛など)を愛をもって受け入れるとき、「神の善意にとって最も喜ばしいものとなる」と記しています。フランシスコは書簡の中で、キリストの開かれた心について書き、それを神の恵みの中に留まり、完全に信頼するための招きとして捉え、「私たちの名前がすべて刻まれている心」と表現しました。

「主が絶えず私たちをその心に抱いてくださり、これほど深く愛してくださっていることを知ることは、間違いなく深い慰めの源です」と、彼は1622年2月20日の四旬節の説教で語りました。

聖ジョン・ヘンリー・ニューマン(1801–1890)

聖ジョン・ヘンリー・ニューマンは、聖フランシスコ・デ・サレスの書簡から引用した「Cor ad cor loquitur」(心は心に語りかける)をモットーとして選びました。彼は聖体においてキリストの聖心を最も力強く体験し、イエスの心が「今も私たちのために鼓動している」と感じ、「ああ、私の心をあなたの心と共に鼓動させてください。それを地上のもの、高慢や官能的なもの、硬く残酷なもの、すべての倒錯、すべての無秩序、すべての死から清めてください。あなたで満たし、一日の出来事や時の状況がそれを乱す力を持たないようにし、あなたの愛と畏れの中で平安を得られるようにしてください」と祈りました。

聖マルガリタ・マリア・アラコク(1647–1690)

St. Margaret Mary Alacoque is perhaps the saint most associated with the Sacred Heart of Jesus because of a series of apparitions of Christ in Paray-le-Monial, France. In the first message Alacoque received, she described how the Lord “asked for my heart, which I asked him to take, which he did and then placed myself in his own adorable heart, from which he made me see mine like a little atom consumed in the fiery furnace of his own.” In subsequent messages, “he revealed to me the ineffable wonders of his pure love and to what extremes it had led him to love mankind” and how “his pure love, with which he loves men to the utmost” is met with “only ingratitude and indifference.”

Alacoque wrote in one of her letters: “It is necessary that the divine heart of Jesus in some way replace our own; that he alone live and work in us and for us; that his will … work absolutely and without any resistance on our part; and finally that its affections, thoughts, and desires take the place of our own, especially his love, so that he is loved in himself and for our sakes. And so, this lovable heart being our all in all, we can say with St. Paul that we no longer live our own lives, but it is he who lives within us.”

St. Claude de La Colombière (1641–1682)

St. Claude de La Colombière was a French Jesuit priest and confessor of St. Margaret Mary Alacoque. He helped develop devotion to the Sacred Heart, combining the experiences of St. Margaret Mary with the contemplative approach of St. Ignatius of Loyola. Claude meditated on the attitude of Christ toward those who sought to arrest and put him to death: “His heart is full of bitter sorrow; every violent passion is unleashed against him and all nature is in turmoil, yet amid all this confusion, all these temptations, his heart remains firmly directed to God.”

聖ヘルフタのゲルトルード(1256–1302)

シトー会の神秘家である聖ヘルフタのゲルトルードは、祈りの中でキリストの心に頭を預け、その鼓動を聞いた時のことを記しています。彼女は、「その心音の甘い響きは現代のために取っておかれたものであり、それを聞くことで、老いて冷え切った私たちの世界が神の愛において新たになるように」と振り返りました。

聖ハッケボルンのメヒティルト(1241–1298)

同じくシトー会の神秘家である聖メヒティルトも、イエスの心に対する聖ゲルトルードの深い信心を共有していました。回勅は彼女を、「キリストとの出会いの体験を語る中で、命と内面的な平和の源として主の心に憩うことについて語った多くの聖なる女性たち」の一人として挙げています。

聖ヴィンセンシオ・ア・パウロ(1581–1660)

聖ヴィンセンシオ・ア・パウロは、「神はまず私たちの心を求めておられる」と強調し、貧しい人々は富を持つ人々よりも「より大きな愛」をもって与えることで、より多くの功徳を得ることができると教えました。彼は同僚たちに、「主の心の中に、病に苦しむ貧しい人々のための慰めの言葉を見つけなさい」と促しました。彼の修道会の憲章は、「柔和さによって私たちは地を受け継ぐ。もし私たちがそう行動すれば、人々を主のもとへ導くことができるだろう。私たちが人々を厳しく、あるいは鋭く扱うなら、それは起こらないだろう」と強調しています。「神の子の心」を体現することは、彼にとって、宣教のためにどこへでも行き、苦しむ人や貧しい人にキリストの愛の温もりを届けることを意味していました。

聖カタリナ・デ・シエナ(1347–1380)

聖カタリナ・デ・シエナは、主の苦しみは私たちが理解できるものではないが、キリストの開かれた心によって、私たちは彼の無限の愛と生き生きとした個人的な出会いを持つことができると記しました。カタリナの『神の摂理についての対話』には、神との会話が記録されており、神は彼女にこう言いました。「私はあなたに私の心の秘密を明かしたいと思い、それを見開くことで、私がかつて耐えた苦しみによって証明できた以上に、あなたを愛してきたことを理解できるようにしたのです。」

聖ヨハネ・パウロ2世(1920–2005)

聖ヨハネ・パウロ2世は、キリストの心を「聖霊の傑作」と表現し、それを「愛の文明」を築くための基盤と見なしました。教皇就任1年目の一般謁見で、ヨハネ・パウロ2世は「キリストの心の神秘」について語り、「それは私の若き日以来、私に語りかけてきた」と分かち合いました。教皇職を通じて、彼は「救い主の心は、あらゆる真の愛の源である父の愛へと戻るよう私たちを招いている」と教えました。

「第三千年紀の男女は、神を知り、自分自身を知るためにキリストの心を必要としています。愛の文明を築くために、彼らはそれを必要としているのです」と、ヨハネ・パウロ2世は1994年に語りました。

聖ベルナルドゥス(1090–1153)

St. Bernard preached on the importance of loving Jesus with “the full and deep affection of all your heart.” He described Christ’s pierced side as a revelation of the outpouring of the Lord’s love from his compassionate heart. In the year 1072, he preached: “Those who crucified him pierced his hands and feet … A lance passed through his soul even to the region of his heart. No longer is he unable to take pity on my weakness. The wounds inflicted on his body have disclosed to us the secrets of his heart; they enable us to contemplate the great mystery of his compassion.”

聖ボナヴェントゥラ(1221–1274)

聖ボナヴェントゥラは、キリストの心を秘跡と恵みの源として提示しています。彼の論文『生命の木(Lignum Vitae)』の中で、ボナヴェントゥラは こう記しています キリストの傷ついた脇腹から流れる血と水の中に、私たちの救いの代価が「彼の心の隠された源泉から流れ出ており、教会の秘跡が恵みの命を授け、キリストに生きる人々にとって、永遠の命へと湧き出る生ける泉から満たされた杯のようになることを可能にしている」と。

聖ジャン・ウード(1601–1680)

聖ジャン・ウードは聖心のミサの固有文を書き、この信心の熱心な推進者でした。 『ディレクシト・ノス(Dilexit Nos)』 聖ジャン・ウードがフランスのレンヌ教区の司教を説得し、「我らの主イエス・キリストの愛すべき心」の祝日の祝賀を承認させた経緯を説明しています。これは、教会でそのような祝日が公式に認可された最初の例でした。翌年、フランスのさらに5人の司教が、それぞれの教区でこの祝日の祝賀を認可しました。

聖シャルル・ド・フーコー(1858–1916)

聖シャルル・ド・フーコーは、イエスの聖心を慰めることを使命とし、キリストの心に植えられた十字架のイメージを自身の紋章として採用しました。彼は、イエスの心のように「すべての男女を抱きしめなければならない」と信じ、キリストの心に自分自身を捧げました。彼は1906年に、「イエスの心が私の内に生きるようにし、もはや私が生きるのではなく、彼がナザレで生きたように、イエスの心が私の内に生きるようにする」と約束しました。

聖トマス・アクィナス(1225–1274)

聖トマス・アクィナスは、「キリストの心」という言葉は「彼の心を知らしめる」聖書を指すことができると記しました。回勅は、聖トマス・アクィナスのヨハネによる福音書の神学的解説を引用しており、そこでは「神から受けた様々な恵みの賜物を分かち合おうと急ぐとき、生ける水がその心から流れる」と書かれています。

St. Thérèse of Lisieux (1873–1897)

St. Thérèse of Lisieux felt an intimate bond with Jesus’ heart. At age 15, she could speak of Jesus as the one “whose heart beats in unison with my own.” One of her sisters took as her religious name “Sister Marie of the Sacred Heart,” and the monastery that Thérèse entered was dedicated to the Sacred Heart. She wrote in a letter to a priest: “Ever since I have been given the grace to understand also the love of the heart of Jesus, I admit that it has expelled all fear from my heart. The remembrance of my faults humbles me, draws me never to depend on my strength, which is only weakness, but this remembrance speaks to me of mercy and love even more.”

十字架の聖ヨハネ(1542–1591)

十字架の聖ヨハネは、キリストの突き刺された脇腹のイメージを、主との完全な一致への招きとして捉えました。詩の中で、彼はキリストを傷ついた雄鹿として描き、彼に向き合う魂によって慰められる姿を描写しました。ヨハネは、神秘体験において、復活したキリストの無限の愛が、キリストの開かれた心を通して、私たちが真に相互的な愛の出会いを体験できるように「へりくだる」ことを説明しようとしました。 

聖アンブロジウス(340–397)

回勅は、「生ける水」の源としてのイエスについての考察を提示した聖アンブロジウスを繰り返し引用しています。彼はこう記しました。「キリストから飲みなさい。彼は水の洪水を注ぎ出す岩だから。キリストから飲みなさい。彼は命の源だから。キリストから飲みなさい。彼はその流れが神の都を喜ばせる川だから。キリストから飲みなさい。彼は私たちの平和だから。キリストから飲みなさい。彼の脇腹から生ける水が流れるから。」

聖アウグスティヌス(354–430)

聖アウグスティヌスは、「主との個人的な出会いの場としての聖心への信心への道を開いた」とされています。 『ディレクシト・ノス(Dilexit Nos)』. 「アウグスティヌスにとって、キリストの傷ついた脇腹は、恵みと秘跡の源であるだけでなく、キリストとの親密な一致の象徴であり、愛の出会いの場でもあります。」彼の『ヨハネ福音書講話』の中で、アウグスティヌスは、最後の晩餐で愛する弟子ヨハネがイエスの胸に寄りかかったとき、彼が知恵の秘密の場所に近づいたことについて考察しています。

聖イグナチオ・デ・ロヨラ(1491–1556)

聖イグナチオは『霊操』の中で、黙想者が十字架につけられた主の傷ついた脇腹を黙想し、キリストの心に入るよう奨励しています。イグナチオはイエズス会としても知られるイエス会を創立し、1世紀以上にわたってイエスの神聖な心への信心を促進してきました。イエズス会は1871年にイエスの聖心に捧げられました。

聖ダニエル・コンボニ(1831–1881)

聖ダニエル・コンボニは、イエスの心をアフリカでの宣教活動の力の源と見なしました。彼は「イエスの聖心の息子たち」(現在は「イエスの聖心コンボニ宣教会」として知られています)および「コンボニ宣教修道女会」を創立しました。この聖なる宣教師はかつてこう言いました。「教会が形成された秘跡をその聖なる傷から注ぎ出すために、敵の槍に突き刺されることを許したこの神聖な心は、愛することをやめたことはありません。」

This article was first published on Nov. 1, 2024, and has been updated.

https://www.catholicnewsagency.com/news/260191/dilexit-nos-wisdom-from-20-saints-on-the-sacred-heart-of-jesus



Christian Pureをもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有...