どのようにして、神の約束が実現されるという約束を一致させることができるでしょうか。




  • 聖書は、神の隠れた存在について論じており、神が不在のように見えるときでさえ、神は常に存在し、より深い信仰を招いていることを示しています。
  • 知覚された不在の時代は、ヨブやアブラハムのような聖書的な人物の経験に見られるように、信仰を強化することができます。
  • クリスチャンは、祈り、聖書、秘跡、自然、愛の行為、神の不在の感情でさえ、神を求めるように奨励されています。
  • キリストの受肉は、通常の神の存在を明らかにし、神が神の不在の感情を含む人間の闘争を理解していることを保証します。

聖書​は​神​の​隠し​を​何​と​述べ​て​い​ます​か。

聖書は、神の隠された神秘について多くの点で語っています。 これは単純な問題ではなく、祈り深い反省を必要とする問題です。 ヘブライ語聖書には、神が御顔を隠したと感じる人々の苦悩を表現する箇所があります。 詩篇は「主よ、いつまでですか。 私を永遠に忘れるだろうか。 いつまで、御顔をわたしに隠されるのですか」(詩篇13:1)。 しかし、不在の瞬間でさえ、神の絶え間ない愛に希望が残っています。

預言者イザヤは、"まことに、あなたは身を隠される神、イスラエルの神、救い主"(イザヤ45:15)と言っています(Fabrikant-Burke, 2021, pp. 159-181)。 この聖句は、神の隠れた存在は、超越的な、全能の創造主としての性質の一部であることを思い出させてくれます。 His ways are above our ways, His thoughts above our thoughts. 彼の道は私たちの道の上にあり、彼の思いは私たちの思考の上にある。

しかし、聖書はまた、知られたいと望んでおられる神を明らかにしています。 イエス キリスト の 人 は,神 の 自己 開示 の 完全 さ を 見る こと が でき ます。 As St. Paul writes, "For in him the whole fullness of deity dwells bodily"(コロサイ人への手紙第2章9節)。 キリストは目に見えない神の像です。

聖書は、神の隠れた存在は、不在ではなく、より深く神を求める誘いである、と教えています。 「主が見いだされる間、主を求めなさい。 彼が近くにいる間、彼に呼ばわりなさい"(イザヤ書第55章6節)。 In times when God seems hidden, we are called to persevere in faith, trusting that He is working in ways we cannot always perceive. 神が隠れているように見えるとき、私たちは信仰を忍耐し、神が常に知覚することができない方法で働いていると信頼するように求められています。

私たちは、神の不在と神の約束を、どのように調和させることができるでしょうか。

この質問は、私たちの信仰の旅の心に触れます。 We must approach it with humility, recognizing that God's ways are always easily understood by our limited human minds.私たちは謙虚にアプローチし、神の方法が私たちの限られた人間の心によって常に容易に理解されるわけではないことを認識しなければなりません。

神は、イエスが弟子たちに保証されたように、いつも私たちと共にいることを約束されました。 「見よ、わたしは世の終わりまで、いつもあなたがたと共にいる」(マタイ28:20)。 しかし、私たちは皆、神が遠く、沈黙しているように思える時を経験する。 この明らかな矛盾をどう調和させるか。

私たちは、神の存在が常に感情的に感じられたり、はっきりと知覚されるわけではないことを理解しなければなりません。 彼の存在は、私たちの感情や知覚を超越した現実です。 雲に隠れても太陽が輝き続けるように、私たちがそれを感じ取ることができなくても、神の臨在は一定です(Fabrikant-Burke, 2021, pp. 159-181)。

私たちは、神の不在として知覚するものは、信仰を育むための誘いであると考えるべきです。 聖アウグスティヌスはこの考えを美しく表現した。 "You have made us for yourself, O Lord, and our heart is restless until it rests in you." The sense of God's absence can awaken in us a deeper longing for His presence, spuring us to seek Him more earnestly. 「主よ、あなたは私たちをあなたのために造られました。

神の臨在は、私たちが予期しない形で現れることがよくあります。 彼は、見知らぬ人の優しさ、創造の美しさ、または私たち自身の心の静かな深みの中にいるかもしれません。 信仰の人として、私たちは人生のあらゆる側面における神の存在の認識を育むように求められています(Montang et al., 2023)。

最後に、受肉の強力な真実を忘れてはなりません。 イエス・キリストにおいて、神は見捨てられたと感じる時を含め、私たちの人間の経験に完全に入りました。 十字架の上でイエスは、「わが神、わが神よ、なぜわたしをお見捨てになったのですか」(マタイ27:46)と叫んだ。 それを通して、神は私たちの神の不在の体験さえも聖別しました。

神さまの不在を目の当たりにするときは、必ず約束を守りましょう。 私たちがいつも見ることのできない方法で働いてくださり、より深く、より成熟した信仰へと引き寄せてくださいます。 For as St. Paul reminds us, "We walk by faith, not by sight"(2 Corinthians 5:7).聖パウロが私たちに思い出させるように、 "私たちは信仰によって歩くのではなく、視覚によって" ( 2コリント5時07分) 。

神の試練は、信仰の証しでしょうか。

この質問は、神と私たちの関係の深い謎に触れています。 私たちは、人生のすべての課題を神からの「試練」と単純に分類することに注意しなければなりませんが、神の隠れた存在が私たちの信仰を強化し、浄化する役割を果たすことができるという感覚があります。

聖書では、神への信頼が明らかな神の不在または沈黙の期間を通してテストされた忠実な個人の例を見ます。 信仰を保ちながらも、神仏の信仰を貫き通す。 Or think of Abraham, called to sacrifice his son Isaac, trusting God even when His purposes seemed incomprehensible(Fabrikant-Burke, 2021, pp. 159-181).またはアブラハムのことを考えて、彼の息子イサクを犠牲にして、神の目的が理解できないように見える場合でも、神を信頼する(Fabrikant-Burke, 2021, pp. 159-181)。

これらの聖書の記述は、神の不在の時が、私たちの信仰が成長し成熟する機会となり得ることを示唆しています。 金は火によって精錬されるので、私たちの信仰は挑戦によって浄化されます。 使徒ペテロはこのように書いています。「あなたがたは、しばらくの間、もし必要ならば、様々な試練に悲しんでいます。

しかし、神の隠れた姿は、試練や試練としてしか見なされないように注意しなければなりません。 神は遠くの検問者ではなく、私たちの苦闘を冷やかに見守っておられる方です。 むしろ、私たちとの関係を望む愛に満ちた父です。 彼の明らかな隠蔽性は、表面レベルの信仰を超えて、より強力な信頼と親密さに移行するために、より深く彼を求める誘いかもしれません(Mello, 2002)。

私たちが神の隠れた存在として知覚するものは、実は私たち自身の霊的状態を反映しているのかもしれません。 罪、気晴らし、耳を傾けないことは、私たちが神の存在を知覚することを困難にさせる障壁を作り出すことができます。 そのような場合、「試練」は神によって課されたものではなく、自己検証と更新の機会です。

また、信仰そのものが神からの贈り物であることを覚えておきましょう。 もし、私たちが神の隠れた姿に苦しめられているなら、私たちは、神の存在を目にしたり、感じたりできない時でも、恵みを信頼するよう祈ることができます。 イエスはトマスに言われた、 "見ず、まだ信じた者は幸いである"(ヨハネによる福音書第20章29節)。

神の力は、私たちの信仰を強めるために役立っていますが、私たちはそれを単なる試練に陥れません。 代わりに、私たちは、より深い信頼への招待、愛を堅持する呼びかけ、そして時々隠れているが、常に忠実に存在している方との関係の中で成長する機会として見てみましょう。

神の臨在を私たちの日常生活の中でどのように体験することができるでしょうか。

日々の生活の中で神の臨在を体験することは、贈り物であり実践でもあります。 It requires an open heart, attentive spirit, and willingness to recognize God in the ordinary moments of our days.それは、オープンな心、気配りの精神、私たちの日々の通常の瞬間に神を認識する意欲が必要です。

私たちは祈りの人生を育んでいかなければなりません。 祈りは神様に語りかけるだけでなく、聞くことでもあります。 私たちの心の沈黙の中で、静寂の瞬間に、私たちは神の優しい声に調和することができます。 (詩篇46:10)詩篇が私たちを励ましているように、 "静まって、わたしが神であることを知りなさい"(詩篇46:10)。 Make time each day for quiet reflection and communion with God(Montang et al., 2023).毎日の静かな反射と神との交わりの時間を作る(Montang et al., 2023)。

神の言葉を通して神の臨在を体験することができます。 聖書は、単に古代のテキストではなく、神の生きた言葉です。 私たちが聖書を読んだり瞑想したりするとき、私たちは自分の心と状況に直接語りかける神の声に自分自身を開きます。 聖ジェロームが言ったように、「聖書の無知はキリストの無知である。

私たちはまた、創造の美しさと不思議の中で神と出会うことができます。 St. Francis of Assisi saw God's hand in all of nature, from the sun and moon to the tiniest creatures.アッシジの聖フランシスコは、太陽と月から小さな生き物まで、すべての自然の中で神の手を見た。 私たちの愛する創造主からの贈り物として認識して、あなたの周りの世界に感謝するのに時間をかけてください(Montang et al., 2023)。

私たちは、他者との関係の中で神の臨在を体験します。 イエスは、私たちが兄弟姉妹に仕えるとき、私たちは神に仕えると教えられました(マタイ25:40)。 あなたが毎日出会う人々、特に苦しんでいる人や困っている人たちの顔の中にキリストを探してください。

聖餐式は、神の臨在を体験するための強力な方法でもあります。 聖体では、私たちはユニークな親密な方法でキリストに出会います。 秘跡への定期的な参加は、人生のあらゆる側面における神の存在の認識を深めることができます。

神の存在は、常に感情的な経験として感じられないことを覚えておいてください。 時には、それは困難な状況、挑戦に直面する強さ、または予期せぬ喜びの瞬間の中で、平和を通して知覚されます。 あなたの人生における神の働きのこれらの微妙な兆候に注意してください(Proeschold-Bell et al., 2014, pp. 878-894)。

最後に、感謝の気持ちを育てる。 感謝の気持ちで生きていくと、神様の恵みと祝福が豊かになるのです。 As St. Paul exhorts us, "Rejoice always, pray without ceasing, give thanks in all circumstances"(1 Thessalonians 5:16-18).聖パウロは、私たちに、 "いつも喜び、停止せずに祈り、すべての状況に感謝" ( 1テサロニケ5:16-18 ) 。

これらの実践を私たちの日常生活に組み込むことによって、私たちは神の絶え間ない存在を意識して成長することができます。 神が遠くにいるように思える時でさえ、聖アウグスティヌスが美しく表現したように、「神は私たち自身よりも私たちの近くにおられる」と信じることができます。

神の不在についての私たちの知覚において罪はどのような役割を演じていますか。

これは、神と私たちの関係の性質そのものに触れる強力な質問です。 罪とは、私たちを神から引き離すものなのです。 それは神の不在についての私たちの認識に大きな役割を果たすことができますが、私たちはこのトピックに細心の注意と思いやりを持ってアプローチする必要があります。

私たちは、罪が私たちと神との間に障壁を作り出すことができることを理解しなければなりません。それは、神が私たちから引き離されたからではなく、私たちが神から背を向けているからです。 預言者イザヤはこう書いています、 "しかし、あなたがたの不義は、あなたがたとあなたがたの神とを隔て、あなたがたの罪が、御顔を隠して、聞き入れないようにした"(イザヤ書第59章2節)。 この節は、私たちの罪が神の臨在についての認識を曇らせることを示唆しています(Fabrikant-Burke, 2021, pp. 159-181)。

罪は私たちの霊的なビジョンを歪め、私たちの生活の中で神の働きを認識することを困難にします。 それは、私たちが神以外のことに成就を求め、空虚で、神から遠く離れていると感じるように導くことができます。 聖アウグスティヌスは「主よ、あなたはわたしたちを御自分のために造られました。

告白されていない罪は、罪悪感と恥辱の感情につながり、アダムとエバがエデンの園で行ったように、神から隠れることを引き起こします。 This self-imposed distance can be mistaken for God's absence, when in reality, it is we who have turned away(Gruseke, 2022, pp. 254-256).この自己課せられた距離は、神の不在と勘違いすることができますが、実際には、私たちが背き去った(Gruseke, 2022, pp. 254-256)。

しかし、私たちは、神の不在のすべての経験が個人的な罪に起因すると仮定しないように注意する必要があります。 ヨブの人生に見られるように、義人でさえ霊的な闇の時を経験することができます。 神の道は神秘的であり、神の明白な不在は、私たちの理解を超えた多くの原因を持つ可能性があります。

良い知らせは、私たちを神の愛から引き離すことができないということです。 As St. Paul assures us, "For neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers, nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord"(ローマ人への手紙第8章38-39節)。

わたしたち が 神 から 遠く 離れ て いる と 感じる 時,救済 は 絶望 で は なく,悔い改め で は あり ませ ん。 和解の秘跡は、神の慈悲を体験し、神との関係を回復する美しい機会を提供します。 私たちが罪を告白し、赦しを受けるとき、私たちは神の臨在と赦しを体験することができます。

また、神の不在についての私たちの知覚は、私たちの人生を吟味し、罪から背を向け、新しい熱情をもって神を求める誘いとなり得ることを覚えておきましょう。 その大いなる愛の中で、神は罪との戦いさえも、私たちを御自身に近づけるために用いてくださいます。

神の愛と憐れみが常に私たちの罪よりも大きいことを忘れてはなりません。 私たちが神の意志と調和して生きるように努力する時、私たちの生活の中で、神の絶え間ない愛の存在に気づくことができますように。

神の御心は、自由意志と信仰とどう関係しているのでしょうか。

神の隠された問題と人間の自由意志との関係は、何世紀にもわたって神学者や信者を困惑させてきた問題です。 しかし、このミステリーと格闘することで、私たちは神の愛と神が私たちに与えてくださった尊厳についての強力な洞察を得ることができます。

神の隠れた存在は、神の存在を圧倒的に明らかにしないという事実は、自由意志の賜物と密接に結びついています。 私たちの愛する創造主は、私たちと真の関係を望んでおり、それは強制よりも自由な選択に基づいています。 もし神の存在が、天の太陽のように否定できないなら、私たちは信じるしかなかったでしょう。 Our faith would not be a gift freely given, but a logical necessity imposed upon us(DOBRZENIECKI, 2022).私たちの信仰は、自由に与えられた贈り物ではなく、論理的な必要性が私たちに課さ( DOBRZENIECKI, 2022 ) 。

特定の隠蔽性を維持することによって、神は真の信仰が繁栄する空間を創造します。 He invites us into a relationship of trust, where we must take steps toward Him even when we cannot see the full picture.彼は私たちを信頼の関係に誘います。 This hiddenness allows for the possibility of doubt, which in turn allows for the possibility of freely chosen belief(DOBRZENIECKI, 2022).この隠蔽性は、疑念の可能性を可能にします。

同時に、神の隠れた姿は絶対的なものではないことを覚えておかなければなりません。 彼は無数の方法でご自身を明らかにしました-創造を通して、聖書を通して、信者の証人を通して、そして最も完璧に御子イエス・キリストの受肉を通して。 神は、心を開いて自分を見いだすのに十分な証拠を与えておられ、信じることを選ばない者の自由を保っています(DOBRZENIECKI, 2022)。

この微妙なバランスは、人間の尊厳と自由意志に対する神の強力な尊重を反映しています。 He does not force himself upon us, but gently and persistently invites us into relationship. 神は私たちに自分を強要するのではなく、優しく、粘り強く私たちを関係へと誘ってくれます。 この観点から、私たちは神の隠れた存在を、不在や無関心としてではなく、神の愛の抑制のしるしとして見ることができるのです。それは、私たちが自由に神を選ぶための制約です(DOBRZENIECKI, 2022)。

神が今日、目に見えないように思える歴史的な理由があるでしょうか。

私たちの周りの世界を見ると、聖書で読んだ物語よりも神は目に見えるほど活発ではないように感じることがあります。 しかし、私たちの知覚の変化を神の働きの変化と間違えないように注意しなければなりません。 私たちの愛する父は、今日、今までと同じように存在し、活動的です。

があります。,しかし、いくつかの歴史的、文化的なシフトは、神が私たちの現代世界ではあまり目に見えるアクティブではないという感覚に貢献する可能性があります:

私たちは、科学技術の急速な進歩の時代に生きています。 かつて神の介入に直接起因していた多くの現象は、今や自然の過程を通して説明できる。 この理解のシフトは、神の創造に関する私たちの知識を拡張しながらも、時には神の臨在の感覚の減少につながる可能性があります(カウフマン、2011)。

私たちの現代社会は、特に西洋世界でますます世俗化されています。 The public sphere is often seen as separate from religious concerns, and faith is increasingly viewed as a private matter.公共の領域は、多くの場合、宗教的な懸念とは分離し、信仰はますます私的な問題と見なされています。 この宗教の区分化は、私たちの日常生活や社会全体における神の行動を認識することをより困難にすることができます(カウフマン、2011)。

現代の生活のペースと気晴らしは、神の微妙な働きを知覚するために必要な静けさと注意を養うことを困難にすることができます。 私たちの絶え間ない接続性と私たちが直面する情報の砲撃は、神の声の静かなささやきをかき消し去ることができます(Foster, 2014)。

宗教体験そのものの変化を考えなければならない。 以前の時代には、共同の宗教的経験や、神の介入としての出来事の解釈がより一般的でした。 今日、信仰はしばしばより個別化され、神の活動の経験を認識し、検証することを困難にすることができます(Foster, 2014)。

しかし、私たちは心を失ってはならない。 神の隠れた姿は、神の不在のしるしではなく、より深く神を求める誘いです。 実際には、この知覚された距離は、信仰と精神的な成熟の成長の機会になる可能性があります。

神はしばしば、すぐに明らかでない方法で働かれることを覚えておきましょう。 His activity is not always in grand miracles, but in the quiet transformations of hearts, in acts of love and service, in the beauty of creation, and in the mysterious workings of grace in our lives and in the world.彼の活動は、常に壮大な奇跡ではなく、心の静かな変容、愛と奉仕の行為、創造の美しさ、そして私たちの生活と世界での恵みの神秘的な働きです。

キリストに従う者として、私たちは神の存在と行動の微妙な兆候に注意を払うように求められています。 私たちは、人生の通常の瞬間に彼の手仕事を感じることができる信仰の目を養わなければなりません。 祈り、聖書への反省、そして秘跡への参加を通して、私たちは、私たちの世界で進行中の神の活動に対するより深い感受性を開発することができます。

キリスト者は、神の不在の感情にどう反応すべきでしょうか。

神の不在の感情は、霊的生活において一般的でしばしば苦痛を伴う経験です。 マザー・テレサのような偉大な聖人でさえ、そのような感情と格闘しています。 しかし、これらの瞬間は、挑戦的であるかもしれないが、強力な精神的な成長と信仰の深化の機会になる可能性があります。

We must remember that feelings of God's absence do not equate to His actual absence.私たちは、神の不在の感情は、神の実際の不在と同等ではないことを覚えておく必要があります。 私たちの神は忠実で、決して私たちを離れず、見捨てないことを約束されました(申命記31:6)。 これらの感情は、現実的で時には激しいものであるが、神との関係の完全な現実ではない(DOBRZENIECKI, 2022)。

そのような感情に直面したとき、私はあなたに祈りと信仰の実践に忍耐することを奨励します。 引き続きミサに出席し、秘跡を受け取り、聖書を読んで、慈善活動に従事します。 これらの実践は、私たちの感情がそれ以外のことを示唆するかもしれない場合でも、神と信仰のコミュニティに接続し続けます(DOBRZENIECKI、2022)。

祈りの中で、自分の気持ちを神様に正直に伝えることが大切です。 詩篇は、不在の時に神に叫ぶ信者の美しい例を提供します。 「わが神、わが神よ、なぜわたしをお見捨てになったのですか」(詩篇22:1)は、イエスご自身が十字架にかけられた叫びです。 神は私たちの疑い、恐れ、放棄の感情を扱うのに十分な大きさです(DOBRZENIECKI、2022)。

あなたの信仰のコミュニティからの支援を求めなさい。 信頼できる友人、スピリチュアルディレクター、または司祭とあなたの闘争を共有してください。 時々、類似の谷を歩いた他の人々の経験を聞くと、快適さと視点を提供することができます(DOBRZENIECKI, 2022)。

この時間を使って、神とあなたの霊的生活に対する期待を検証してください。 時々、神の不在の感情は、神がどのように行動すべきか、私たちの信仰がどのように感じるべきかについての私たちの考えが、私たちの実際の経験と一致しないときに発生します。 これは、神の偽りのイメージを手放し、神の本性についての私たちの理解を深めるための招待かもしれません(DOBRZENIECKI, 2022)。

スピリチュアルな成長は、しばしば慰めと荒廃の期間を伴うことを覚えておいてください。 ロヨラの聖イグナチオは、不在の時が信仰、希望、愛における成長の機会であり得ると教えています-私たちが肯定的な感情の支持なしにも忠実に信じることを選択し、忠実に行動するときに強化される美徳(Martin, 1964, pp. 216-219)。

最後に、新しい、予期せぬ場所に神の臨在を求めなさい。 時々、神が伝統的な宗教的文脈に欠けているように見えるとき、神は自然を通して、他の人からの親切な行為、または必要としている人々への奉仕を通して自分自身を明らかにしているかもしれません。 私たちのビジョンを広げることは、私たちの生活の中で神の継続的な活動を認識するのに役立ちます(Foster, 2014)。

何よりも、希望をしっかりと保ちなさい。 神の愛は、あなたの感情に関係なく、変化しません。 このような不在を感じていた時代は、困難ではあるが、しばしば神の臨在に関する新しく、より深い経験の先駆けとなる。 私たちの直近の知覚から隠されても耐え忍ぶ彼の忠実さと愛に信頼してください。

私たちは「魂の暗い夜」を経験した聖人や神秘主義者から何を学ぶことができますか?

The "dark night of the soul," a term coined by St. John of the Cross, refers to a powerful spiritual experience of seeming abandonment by God. "魂の暗い夜"は、十字架の聖ヨハネによって造られた用語は、神の放棄のように見える強力な精神的な経験を指します。 歴史を通して多くの聖人や神秘主義者は、この挑戦的なスピリチュアルな状態に取り組んできました。

暗い夜は、霊的な乾燥と神の不在の期間が失敗や放棄の兆候ではなく、霊的成長の不可欠な部分であることを教えてくれます。 St. Therese of Lisieux, St. Teresa of Avila, and Mother Teresa all experienced longed periods of spiritual darkness, yet emerged with deeper faith and closer union with God(Martin, 1964, pp. 216-219).聖テレーズのリスー、アビラの聖テレサ、およびマザーテレサは、精神的な暗闇の長い期間を経験したが、より深い信仰と神とのより緊密な結合(Martin, 1964, pp. 216-219 ) 。

これらの聖なる男女は、信仰における忍耐の大切さを教えてくれます。 祈りに慰めを感じず、時には神の存在を疑うことさえあったにもかかわらず、彼らは祈り続け、他の人に仕え、彼らの召命を果たしました。 闇に直面した彼らの忠実さは、恵みから来る強さの強力な証です(Martin, 1964, pp. 216-219)。

暗い夜はまた、精神的な生活における感情的な経験の限界を明らかにします。 神 の 存在 の 感情 は 美しい 贈り物 で あり ます が,聖徒 たち は,真 の 信仰 が 感情 を 超越 する こと を 思い起こさ せ ます。 十字架の聖ヨハネは、神は時々、私たちの信仰を清め、霊的な実践から派生するかもしれない良い感情のためではなく、私たち自身のために神を愛するように導くために賢明な慰めを撤回することを教えています(Martin, 1964, pp. 216-219)。

これらの聖人と神秘主義者の経験は、キリストに結ばれたときの苦しみの変容的な力を強調しています。 彼らの暗い夜は、彼らがそうであったように痛み、強力な精神的な成長と神や他の人々を愛するより深い能力につながった。 They exemplify St. Paul's words about participating in Christ's sufferings(Philippians 3:10)(Martin, 1964, pp. 216-219).彼らは、キリストの苦しみに参加することについての聖パウロの言葉(ピリピ人への手紙3時10分)(Martin, 1964, pp. 216-219)。

暗い夜は、神の愛の性質についても教えてくれます。 これらの聖なる人々が見捨てられたと感じた時でさえ、神は彼らをより深い親密さへと引き寄せていたのです。 このパラドックスは、神の愛と存在が私たちの知覚と感情を超越していることを示しています(Martin, 1964, pp. 216-219)。

聖人の暗い夜の経験は、うつ病やその他の精神的健康の課題に苦しんでいる人々に慰めを提供することができます。 暗い夜は臨床的うつ病とは異なっているが、聖徒は苦しみを通して意味や成長さえ見出す能力は希望と展望を与えることができる(Martin, 1964, pp. 216-219)。

最後に、聖徒たちが経験した暗い夜は、私たちの信仰の中心にある終末期の神秘を思い起こさせます。 キリストの十字架の死-彼の最も深い闇の瞬間-が復活の栄光をもたらしたように、私たちの霊的闇の時代も、新しい生命と神とのより深い結びつきへと導くことができます(Martin, 1964, pp. 216-219)。

もしあなたがスピリチュアルな暗い夜の中にいるなら、聖徒たちの模範から心を取りなさい。 あなたの経験は、あるかもしれないが、挑戦は成長への道であり、神とのより深い親密さかもしれません。 信仰を堅持し、あなたの共同体の支えを求め、私たちの目から隠れてさえいる神の愛に信頼してください。

キリストの受肉は、神の隠れた姿についての私たちの理解にどのように影響しますか?

イエス・キリストの受肉 - イエス・キリストの受肉 - は、神の隠れた存在についての私たちの理解に深い影響を与えます。 キリストの前で、私たちは神の啓示と、逆説的に、神の隠された新しい次元の両方を見ます。

受肉は神の究極の自己開示です。 As St. John tells us, "The Word became flesh and made his dwelling among us"(John 1:14).聖ヨハネによると、 "言葉は肉となり、私たちの間の住居" (ヨハネ1:14 ) 。 イエスにおいて、目に見えない神は、目に見えるようになり、具体的になり、根本的に新しい方法で知ることができるようになります。 キリストの生涯、教え、死、復活は、神の性質と愛を前例のない明瞭さで明らかにしています(Sasidhar & Gonnuri, 2020, pp. 2479-2486)。

Yet, even in this supreme act of revelation, there remains an element of hiddenness.しかし、この最高の行為の啓示でさえ、隠された要素が残っています。 イエスは征服する王としてではなく、ナザレから来た謙虚な大工として来られました。 His divinity was veiled in ordinary humanity, recognizable only to those with eyes of faith.彼の神性は普通の人間性に覆われ、信仰の目を持つ人々にのみ認識されます。 As St. Paul writes, Christ "emptied himself"(Philippians 2:7), taking on the limitations of human existence(Sasidhar & Gonnuri, 2020, pp. 2479-2486).聖パウロが書いているように、キリストは"自分自身を空に" (ピリピ人への手紙2時07分) 、人間の存在の制限を取る(Sasidhar & Gonnuri, 2020, pp. 2479-2486)。

受肉における啓示と隠されたこのパラドックスは、私たちの世界に存在する神の方法に関する重要な教訓を教えてくれます。 それは、神がしばしば普通の人、謙虚な者、そして一見取るに足らないものを通して働くことを選択されることを示しています。 受肉は、異常な出来事だけではなく、日々の生活の中で神の臨在を探すよう招く(Sasidhar & Gonnuri, 2020, pp. 2479-2486)。

受肉は、私たちが世界における神の現在進行中の存在をどのように理解するかのモデルを提供します。 キリストの神性が彼の人間性の中に隠されていたように、私たちの世界における神の行動も自然のプロセスと人間の出来事の中に隠されるかもしれません。 これは、常に劇的な介入を期待するのではなく、神の微妙な導きと持続的な存在を認識する神の行動のより微妙な理解を開発するために私たちに挑戦します(Foster, 2014)。

受肉はまた、神が隠された程度を選ぶかもしれない理由についても語っています。 キリストにおいて、人類との真の関係--圧倒的な力ではなく、愛と自由な応答に基づく関係--に対する神の望みを見る。 The vulnerability of the incarnate Christ invites our love in a way that a display of irresistible divine might could not(DOBRZENIECKI, 2022).受肉したキリストの脆弱性は、私たちの愛を招く不可抗的な神の表示ができないかもしれない( DOBRZENIECKI、2022 ) 。

キリストの受肉は、神が隠れているように見える時代に希望と慰めを提供します。 それは、神が神の不在の感情を含む、内側から人間の経験を理解していることを保証します。 イエスご自身が、"わが神、わが神よ、なぜわたしをお見捨てになったのですか"(マタイによる福音書第27章46節)と叫び、神の不在を感じるすべての人と同一視した(Martin, 1964, pp. 216-219)。

Finally, the incarnation points us toward the sacramental nature of reality.最後に、転生は、現実の秘跡の性質を指し示す。 それは、物質世界は神の存在と行動のための手段であり得ることを私たちに教えています。 This sacramental vision encourages us to look for signs of God's presence in the people, events, and natural world around us, even when God seems hidden(Foster, 2014).この聖礼典のビジョンは、神が隠れているように見える場合でも、人々、イベント、自然界の中に神の存在の兆候を探すことを奨励します。

受肉の神秘があなたの信仰を深め、あなたの霊的なビジョンを研ぎ澄ますように。 それはあなたが不在のように見える瞬間でさえ、あなたが神の存在を認識するのを助け、私たちの神がキリストの中で私たちに近づいたことを知って、希望で満たすことができますように。

参考文献:

アヴニー、A.(2023) 暴力、その根源、そしてそれを止める方法

クリスチャンピュアをもっと見る

今すぐ購読し、参加する、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有する…