[AD_1]
「 ソース 」

サミュエル・アクイラ大司教は2024年6月9日にデンバーのコルファックス・アベニューを下る聖体行列を率いている。 / クレジット: ケイト・クワイ±ones/CNA
Denver, Colo., Jun 11, 2024 / 17:30 pm(CNA). デンバー,コロ., Jun 11, 2024 / 17:30 pm(CNA).
眩しい暑い日差しの中、デンバーのダウンタウンの通りを6月9日(日)に聖体行列で埋め尽くし、市内史上最大の聖体行列となった。
全国聖体の巡礼のジュニペロ・セラルートの最近の停留所は、行列の出席者はデンバーのダウンタウンの人口を約16,000人増加し、その日のほぼ3分の1に増加しました。
デンバーのサミュエル・アクイラ大司教に率いられ、行列はコルファックス・アベニューとローガン通りにある無原罪の受胎大聖堂大聖堂でミサで始まり、そこでは出席者が壁を裏打ちし、通路を詰め、洗礼のフォントの周りにさえ洗礼区域を埋めていました。 参加者が一斉にミサを祈ったので、大聖堂全体で声は急上昇しました。

「あなたと私が聖体を見つめるたびに、あなたと私が聖体を見るたびに、私たちが見るものは息とワインです」とアクイラは彼のホミリーで言いました。 わたしたちが信じていることは、 それはまさに、イエス・キリストの体、血、魂、神性です。
アクイラは出席者に、イデオロギー的であろうと「イエスの目」を通して世界を見るレンズを考察するよう奨励した。

大司教、司教、司祭、神学校、祭壇のサーバーが聖体で処理されたように、後ろの出席者は側面に絞られ、イエスが通過する余地を作るためにサイドドアをろ過しました。


Four Knights of Columbus carried a canopy over the monstrance, while the many priests leading took turn carrying the monstrance.コロンブスの4騎士は修道院の上にキャノピーを運ぶが、多くの司祭が順番に修道院を運ぶ。 2人の警備員がパレードの正面を有人化し、警察は交通の流れを遮断し、参加者がデンバーの通常混雑した通りに浸水することを可能にした。



通常の交通の流れに衝撃を与えたにもかかわらず、見物客はほとんどが行列を尊敬し、最悪の場合、静かな混乱を見ていた。
最近デンバーに引っ越した22歳のレジーナ・グラヴロック(Regina Gravrok)は、人々が立ち止まって、見て、写真やビデオを撮っているのに気づいたと語った。

「ネガティブな反応は見たことがない」と彼女は言った。 「何人かの人々が「イエスのためのホンク」のサインを持っていたので、そうして聴衆の参加を得ました。 しかし、私が見たほとんどの人は好奇心旺盛でした。
「金色の僧侶の後ろを歩いている大勢の人々が通り過ぎていくのを見ることはできない」とグラヴロックは続けた。 "You notice, and you wonder what it's about."(あなたはそれに気づき、それが何なのか疑問に思う。



シスターメアリー・ローズ・チン、三位一体の神の侍女の姉妹は、カリフォルニアでその始まりから聖体巡礼を追跡し、道に沿って州立公園でキャンプし、聖体巡礼バンを追跡しています。
「私にとって巡礼の機会は、日常生活の縮図のようなもので、あなたは本当に次のステップのために神の摂理に耳を傾け、信頼しなければならないのです」とチンはCNAに語った。 "You can make your plans, but then you turn your plans over to the Lord and see how he works out the day - that's how it's how it's been."「あなたは自分の計画を立てることができるが、あなたの計画を主に向け、彼がその日どのように働くかを見る。

チンは、彼女の町、カリフォルニア州ベンチュラからの巡礼の何マイルにもわたって彼女と一緒に祈りの意図を持ってきたと説明し、そして彼女が新しい誰かに会うたびに、彼女は彼らのために祈ることを申し出ます。
Jack Krebs, a "Perpetual Pilgrim" who has spent his summer so far in a van with Jesus and several perpetual Pilgrims, said the National Eucharistic Revival inspired him to draw nearer to Christ in the Eucharist.ジャック・クレブス、"永遠の巡礼者"は、これまで彼の夏を、イエスといくつかの他のパーペチュアル巡礼者と一緒にバンで過ごしたが、国立聖体リバイバルは、聖体の中でキリストに近づくように彼を鼓舞したと述べた。
「それはちょうど私の祈りをはるかに関連づけたと思う」と彼はCNAに語った。 "I've been coming to know the gift that the Eucharist is a lot deeper."「私は聖体がはるかに深いという贈り物を知るために来ている。

巡礼中の彼の時間を通して、彼は1週間巡礼をフォローしていた写真家が、彼がその週にRCIAを始めることを共有したときに、彼は全国にイエスを連れて来ることの果実を見ました。
「この全国的な運動が「Yay」として現れて、家に帰って生活を続ける人々だけではない」とクレブスは語った。
参加者は、聖体がデンバーを通って行ったように、英語、スペイン語、ラテン語で賛美歌を歌いました。
「これは神、人間と天使の両方を造った神です」と、参加者は通りの聖体に従って歌いました。

しかし、行列の多くでは、人々は単に静かで、暑い日を過ごし、祈りの意図を運ぶか、意味のある会話をし、お互いのために祈りを捧げていました。

途中、パレードはコロラド州議会議事堂の正面に止まり、誇りの旗を掲げた。 The archbishop raised the monstrance in Benediction as attendees stopped to watch and pray.大司教は、ベネディクションで修道院を提起し、出席者が立ち止まって見て祈ります。

最後に、巡礼は、モザイクと大理石の教会である聖霊教会に到達しました。 オリジナルの教区の建物は1924年に完成した。 100年後、スペインとイタリアのルネッサンス風の建物である教区は、日々の交通の流行に直面しているセンチネル高層ビルによって守られ、堅固に立っています。

Holy Ghost participants awaited the approaching monstrance outside the Church, patiently awaiting Christ's arrival.聖霊の参加者は、キリストの到着を辛抱強く待っていました。


長い一日の後、疲れた日焼けした巡礼者はアキラ大司教からベネディクションを受け、ゆっくりと涼しい建物に漂流し、静かに礼拝を捧げました。
「行列を歩くことの不快感と、教会に、太陽から、涼しさに足を踏み入れ、そして少し崇拝しながら休むことの快適さの違いを感じるのは、本当に美しかった」とGravrokは指摘する。 「このコントラストは、それをさらに美しくしたと思う。


行列が彼女にどのように影響したかについて尋ねられたとき、グラヴロックは彼女に「私たちの信仰を控えめに、そしてオープンに生きているが、攻撃的な方法ではない」ことの重要性を彼女に思い出させたと述べた。
「行列は大きくない。 それは大声ではなく、誰かの顔に叫んだり投げたりしない」と彼女は言った。 "It's just reverently living your life, but making sure to do so in a public, observable way, so that your life can be a silent witness for the faith."「自分の人生を敬虔に生きているだけですが、あなたの人生が信仰の静かな証人になることができるように、公の場で、観察可能な方法で行うようにしてください。
[AD_2]
