強力な謎を解き明かす: イエスは地獄に堕ちたのか。
私たちの素晴らしいキリスト教の信仰は、いくつかの強力で基礎的な真理の上に築かれていますよね? 私たちは、驚くべき人生、十字架上の信じられないほどの犠牲、そして私たちの主であり救い主であるイエス・キリストの栄光の復活について知っています。 そしてその中で、クリスチャンが信じている最も古い声明の一つ、使徒信条には、ちょっとしたフレーズがあります。 「彼は地獄に落ちました」 この線は、イエスが埋葬された後、勝利に上り、人々が考え、語り、そして時々、それは信者のために少し頭を痛めつけました。 私たちの多くは、この「地獄」という言葉を聞くと、すぐに永遠の刑罰の場所について考えます。 それは、「なぜ、私たちの完全な救い主であるイエスは、そのような場所に行かれるのですか」と不思議に思います。
心配するな! この記事は、そのアイデア(イエスの降下)を、明確で分かりやすい方法で探求することに関するものです。 私たちは、聖書が言っていること、当時の人々が信じていたこと、そしてそれが今日の私たちにとって何を意味するのかを見ていきます。 イエスがなさったことのこの部分を理解すれば、あなたの信仰をさらに強くし、罪と死に対する彼の勝利がどれほど完全であったかを理解するのを助けることができます。
使徒信条は「地獄に堕ちた」とは何を意味するのか。
よし、"彼は地獄に下った"というフレーズについて話しましょう。それは使徒信条、非常に多くの教会が今日も一緒に言う信仰の宣言の本当に重要な部分です。 それは、イエスが地上に来られたこと、彼の苦しみ、彼の死、そして彼の埋葬について語っています。 そして、それが彼の復活について叫ぶ直前に、彼は"地獄に落ちました"と述べています。1 信仰が最初に共有されたときに彼らが使用した言葉を見ると、それは私たちにいくつかの大きな手がかりを与えます。 ギリシャ語で、ラテン語で σαελθθεθθσα(katelthonta eis ta kato µtata)、ラテン語で、 降下広告インフェロス.²これらの古い言葉は、現代の「地獄」とは全く似ていません。それらはより広く、「地下世界」、「下の場所」、または「死者の霊が行く場所」のようなものを意味します。
How This Phrase Became Part of the Creed(このフレーズはどのようにして信条の一部になったか)
興味深いものがあります: イエスの降臨についてのその行は、使徒信条の最初のバージョンではなかった。 4世紀にさかのぼる、教会の歴史家ルフィヌスは、ローマと東の教会は、彼らの信条にそれを持っていなかったことを指摘しました。 But he thought the idea of the descent was kind of included when they said, "He was buried." 1それは正式には、信条に追加されたにもかかわらず、その後、イエスキリストは、死者の領域には、時には"地獄"と呼ばれる-は、多くの初期のキリスト教徒は、それが正式に信条を信じていた。
このラインを付け加えるのは、単なる偶然ではなかった。 初期のキリスト教共同体は、イエスが誰であり、何をしたかについてのさまざまな考えや教えを扱っていました。 異端と呼ばれる古い教えの中には、イエスが本当の人間の魂(つまりアポリナリズム)を持っていたのか、それとも本当に肉体的な死(ドセティズム)を死んだのかという質問さえしました。 It shows us that these creeds were often put together to clearly state and protect the essential truths of Christianity from misunderstandings.それは、これらの信条は、しばしば明確に宣言し、キリスト教の本質的な真理を誤解から保護するためにまとめられたことを示しています。 「Every Word Matters!
主なアイデア: The Place of the Dead(Sheol/Hades)シングル
昔、信条が共有され暗記されていた頃、「地獄」はギリシャ語と同じ意味であると一般に理解されていました。 「 ハデス 」 ヘブライ語の単語 「 シェオル 」これは、私たちが今日よく考える神を拒否する人々にとって、永遠の罰の激しい場所ではありませんでした。 いいえ、シェオルまたはハデスは、一般的な場所として見られました すべて すべて ですから、使徒信条がキリストが「地獄に堕ちた」と言うとき、イエスは死んだ後、死者のこの共通の場所に行きました。
What the Creed Implies He Did There シングル
この声明に結びついている非常に一般的な理解は、イエスがこの死者の領域に行ったとき、イエスご自身が死んで復活する前に神を信じて死んだ善良な人々を救うために行ったということです。
ルフィヌスのような初期の思想家は、降下はイエスが埋葬されたと言う別の方法であると考えていました。 But most of the early Church Fathers and Christians who came after them believed it was something more-a distinct, active thing Jesus did not just being put in amb.しかし、初期の教会の父とキリスト教徒のほとんどが、それは何か、イエスが墓に入れられただけでなく、別の、アクティブな何かだと信じていた。 人々がこのことについて語り続けたという事実は、彼らのほとんどにとって「彼は地獄に落ちました」ということが、単に埋葬されるよりもはるかに大きなことを意味しています。 それは彼が死者の領域で何か重要なことをしていると指摘した。
それを理解するさまざまな方法
Even though many affirm the Apostles' Creed, people have understood the "harrowing of hell" in different ways.多くの使徒信条を肯定しても、人々はさまざまな方法で"地獄の苦しみ"を理解しています。 他の人々は、イエスが本当に死に、埋葬されたことを強調する別の方法としてそれを見ました。 これらの異なる見解とそれが時々引き起こす混乱のために、何人かの神学者は、信条からそのラインを取ることを提案さえ示唆していますこの古代の信仰宣言の標準部分です。
イエスは永遠の刑罰の「地獄」に行ったのですか?
これは今日、私たちにとって本当に重要なポイントです。 We need to see the difference between the "hell" the Apostles' Creed talks about and the "hell" we usually think of now -- that place of eternal punishment for those who are lost.私たちは、 "地獄"の使徒信条の話と私たちが通常考える"地獄"の違いを確認する必要があります。 遺言書はよく言葉を使います。 ゲヘナ の, 裁きと火の最後の場所について語るとき、しかし、信条がイエスが行ったと言う「地獄」は、一般的には、あると理解されています。 「 シェオル 」 (ヘブライ語の単語)または 「 ハデス 」 (ギリシャ語の単語)
私達が話したように、古代のシェオル/ヘイデスは、すべての出発した魂が行った一般的な場所でした。 その後、ユダヤ人と一部のキリスト教徒の思想家の両方が、正義と不義のための異なる領域や状態を持っていると信じ、すべての次の裁きや償還が来るのを待っている。 If we take our modern idea and try to fit it into the Creed, it causes a lot of theological confusion.私たちの近代的なアイデアを取り、それをクリードに適合しようとすると、それは多くの神学的混乱を引き起こします。 イエスが死んだ後、もっと苦しんだのか、それとも十字架上でなされたことが十分ではないのか、私たちは疑問に思うかもしれません。 だからこそ、信条と聖書におけるこれらの用語の本来の意味を理解することは、イエスの降臨を明確に示す鍵となるのです。
イエスが行った場所: パラダイスまたはアブラハムの胸
聖書は、イエスが死んだとき、彼の魂はシェオル/ハデスの「良い側」に行ったという手掛かりを与えています。 彼が悔い改めた十字架上の泥棒に言ったことを覚えていますか? (ルカによる福音書第23章43節)この「楽園」は、裕福な人とラザロの物語(ルカによる福音書第16章22節)「アブラハムの胸」と同じとよく見られています。 メシヤを待ち望んでいた旧約時代の義人たちの安らぎと安らぎの場所を記しています。
His Purpose Wasn't To Suffer Damnation シングル
イエスが私たちの罪のためにさらに罰せられるためにハデスの苦しみの部分に下られたという考えは、聖書が私たちに教えていることによって支持されていません。 終了しました 十字架の上で、「終わりました!」と叫んだ時(ヨハネ19:30)。 The Catechism of the Catholic Church puts it clearly:カトリック教会のカテキズムは、明確に言っています。 「イエスは地獄に落ちて、呪われた者たちを救い出すためではなく、ご自分の前に行かれた義人を解放するために、地獄の地獄を滅ぼすこともしなかった。
Sheol/Hades, as the general place of the dead, did have a place or state of torment for the unrighteous 8 Jesus' mission there was not to suffer with them, or to give them a second chance to be saved after they died. シェオル/ヘイデスは、死者の一般的な場所として、不義な8イエスの使命のための苦しみの場所や状態を持っていました。
キリストの降臨を彼の勝利の宣言として焦点を当てることは、苦しみよりも、とても重要です。 It changes our view from Him having a punishing experience to Him having a redeeming and triumphant one. それは、贖いと勝利の1つを持つ彼に懲罰的な経験を持つ神からの私たちの見方を変えます。 この視点は、彼の十字架での働きをより強力で完全なものにし、彼の死と復活の間に起こったことのより希望的で聖書的に健全な絵を私たちに与えてくれます。
シェオル、ハデス、地獄、タルタロスのような原始的な聖書の言葉は、実際にはどういう意味ですか?
このイエスの旅路を真に理解するためには、聖書が人生の後に何が起こるかについて語るときに使う特定の言葉を知ることは非常に有益です。 私たちの英語の単語「地獄」は、いくつかの異なるギリシャ語とヘブライ語の単語を翻訳するために使用され、それぞれが独自の特別な意味と背景を持っています。
それを分解するために小さなテーブルを見てみましょう:
「地獄」を理解する: オリジナルタイトル:Key Biblical Terms for the Afterlife
| 用語 」 | オリジナル言語と単語 | オリジナルタイトル:Primary Meaning/Primary Connotation | 典型的な 居住者 | 「 自然 」 | 主な啓典例 |
|---|---|---|---|---|---|
| 「 シェオル 」 | ヘブライ語 : スゥーオザール | 「墓」、「ピット」、「死者の場所」、「アンダーワールド」 | All Dead(initially Undifferentiated)シングル 後には、異なる国において正しい者と不義な者。 | 暗い、静けさ、闇、一時的な住まい | 詩篇6:5; 創世記37:35; イザヤ14:9 24 |
| 「 ハデス 」 | ギリシャ語 : (ハクデ) (ハクデク) | "The unseen world," "abode of departed spirits" (ギリシャ語同等のシェオル) | すべての霊が裁きを待っている。 しばしば分割で描かれる(パラダイス/拷問) | 一時的な保持場所、意識の場所である場合もあります | 使徒行伝2:27、31; ルカ16:23; 黙示録 20:13 26 |
| ゲヘナ の | ギリシャ語 : γθεσα(ゲッエンナ)、ヘブライ語から: ジー・ヒニョーム(Ge Zeno Hinno Zum) | >「Valley of Hinnom」の意味 火と裁きの関連 | 最後の審判の後の邪悪な人間 | 激しい、永遠の罰、破壊 | マタイ5:22、29-30; 10:28; ; 10時28分 ; マルコ9:43-48 15 |
| 「 タルタルス 」 | ギリシャ語 : (動詞:Tartaroo〕 (動詞: タルタラス(Tartarus) | 深い深淵、暗い刑務所 | Fallen/Sinning Angels Awaiting Judgement シングル | 監禁の場所、闇の鎖 | 2ペテロ2:4 19 |
- シェオル(ヘブライ語 - Z): This word pops up 66 times in the Hebrew Bible, which we also call the Old Testament.この言葉はヘブライ語聖書で66回ポップアップしますが、これは旧約聖書とも呼ばれます。 「 シェオル 」 「墓」、「穴」、または単に「死者のいる場所」を意味することができます。25 旧約聖書の多くでは、陰府は場所です。 「 Everybody 」 Who died went, whether they were righteous or unrighteous, without the clear ideas of reward or punishment that came later in Jewish thinking. 第二神殿時代(紀元前516年から紀元70年頃)に、シェオルの理解は少し変化し始めました。
- ハーデス(ギリシャ語 - 〕δ⑥): 「 ハデス 」 ヘブライ語のギリシャ語です。 「 シェオル 」. それはセプトゥアギンタ(旧約聖書の古代ギリシャ語訳)で使われます。 「 シェオル 」 それは、新約聖書の中にも現れます。 「 ハデス 」 通常、「出発した霊の場所または状態」または「死者の家」を意味します。2 シェオルについての後の考えと同様に、ハーデスは、魂が最終的な復活と裁きを待っていた一時的な保持場所としてしばしば見られました。 最も有名な例は、イエスが金持ちとラザロについて語られた話です(ルカ16:19-31)。 それは、正義のラザロのための快適な場所として「アブラハムの胸」と説明しています。それは金持ちがいた苦しみの場所から大きなギャップによって分離されました-そして、両方ともハデスのより大きな領域の一部でした。 「 ハデス 」 "地獄"として、それは今日の私たちに少し混乱させることができます。
- Gehenna(Greek - γθεσα, from the Hebrew)ヘブライ語 ギー ・ ヒンノム): ゲヘナ の 違う それはエルサレムの南にあったヒンノムの谷という本当の場所の名前から来ています。歴史の中で、この谷は異教の儀式、子供の犠牲など、いくつかの悪いことで知られていました(エレミヤ7:31でそれについて読むことができます)。 その後、それはエルサレムのゴミが焼かれた場所であり、常に火が続くと言われました。 ゲヘナ の As a picture, a metaphor, for the place of final, fiery punishment for the wicked after the Last Judgment. This is what most of us think of today when we hear the word "hell"(Like in Matthew 5:22, 29-30; 10:28; ; 10時28分 ; マルコ9:43-48)。 じゃあ ゲヘナ の Sheol/Hadesとは全く同じではありません。 It means eternal condemnation, not just a temporary place for the dead.それは永遠の非難を意味し、死者のための一時的な場所ではありません。
- タルタロス(ギリシャ語 - θαεαθω): この言葉は、第二ペテロ2:4に具体的に現れます。 神は罪を犯した天使たちを"タルタロス"(ここでもしばしば「地獄」と言います)に投げ捨て、裁きのために闇の鎖につながれました。 2ペテロがそれを使用するとき、それは、死んだ人間が行く場所(シェオル/ヘイデス)とは異なる、反抗的な霊的存在のための特別な牢獄を提案し、また、邪悪な人間(ゲヘナ)のための最後の処罰とは異なる。
旧約聖書のシェオルの一般的な考えから、後のユダヤ思想と新約聖書のハデス、パラダイス、そして地獄のより詳細なアイデアまで、死後の世の理解がどのように発展したかを見るのは、かなり驚くべきことです。 It's like God was gradually making things clearer. この展開は、なぜ異なる解釈があるのかを理解するのに役立ちます。 それはしばしば、平坦な矛盾よりも、理解の異なる段階や大きなスピリチュアルな真理の異なる側面を示しています。
聖書 の 著者 たち は,その 文化 の 人々 が すでに 知っ て いる 言葉 や 考え を よく 用い て い まし た。 「 ハデス 」 << 「 タルタルス 」 ギリシャ神話の用語であり、 ゲヘナ のそれは聖書が異教の信仰をコピーしたという意味ではありません。 まさか! つまり、著者は人々がよく知っている言葉を使って、神からインスピレーションを受けた真理を教え、それらの概念を変更し、形作ることを意味しています。 神の啓示と人間の文化とのこのつながりを理解することは、今日の私たちにとって意味をさらに豊かにします。 また、これらの古く多様な用語に「地獄」という独身で現代的なアイデアを叩きつけないように注意してください。
死者の領域へのイエスの降下を支持する聖書の証拠は何ですか?
神学者がイエスが十字架につけられた後、死者の領域に行き、イエスが再びよみがえられる前に、彼らは新約聖書のいくつかの箇所を指し示しています。 人々は、これらの節をさまざまな方法で一緒に理解することができ、彼らは私たちにこの教えの基盤を与えてくれます。
以下は、人々がよく議論するいくつかの重要な箇所を要約するための小さなテーブルです。
オリジナルタイトル:Key Biblical Passages Discussed in Relation to Christ's Descent
| 「 聖書 参照 」 | オリジナルタイトル:Key Phrase Related to Descent | 共通解釈と意義 |
|---|---|---|
| 1ペテロ3:18-20 | 「霊によって生かされ、その中で彼は行き、牢獄にいる霊たちに宣べ伝えた。 | これは大きいです。 それは、イエスが死と復活の間に活発であったことを示唆しています。 この「霊」とは何者なのか。 ある人は死んだ人間(ノアの時代から)、堕天使と言う人もいます。 彼は何を「宣言」したのだろうか。 勝利、裁き、救い、またはキリストが説教したと言う人もいます。 「 Through 」 ノアは洪水の前に戻った。 12 |
| 1ペテロ4:6 | 「福音は、今死んでいる人々にさえ宣べ伝えられた。 | これは、ペテロの第一の手紙第3章19節にしばしば関連付けられています。 It suggests Jesus' proclamation had a life-giving or saving effect for some in the realm of the dead.それは、イエスの宣言は、死者の領域のいくつかの生命を与えるか、救いの効果があったことを示唆しています。 1 |
| エペソ4:8-10 | 「彼もまた、まず、地の下の部分に下って行きました。 | 人々はこれをいくつかの方法で見ています: 1)イエスはハデス/シェオルに下り、旧約の聖徒たち(「捕虜」)を解放しました。 2)イエス・キリストが人間として地上に来られたことを指します。 3)ペンテコステでイエスが御霊を送って下さったことについて語られています。 12 |
| 使徒行伝2:24、27、31 | 「あなたは私の魂をハデスに見捨てない。 | ペテロは詩篇第16章10節を引用しています。 それは明らかにイエスの魂を言います。 「 」 は ハデス(死者の領域)では、そこには残されなかった。 これは、彼の死と復活に対する彼の勝利を示しています。 2 |
| ローマ人への手紙10:6-7 | 「だれが深淵に下るのですか」(すなわち、キリストを死者の中からよみがえらせるためである)。 | "abyss"はしばしばSheol/Hadesとして見られています。 これは、私たちが信仰によってアクセスすることができる彼の完成された仕事の一部として、イエスが降りて、育てられたことを意味します。 1 |
| マタイ12:40 | 「人の子よ、地の心の中に三日三晩。 | Some believe "heart of the earth" means Sheol/Hades, just like Jonah was in the fish's belly(and Jonah connected that to Sheol).ある人々は、 "地球の心"は、 "シェール/ヘイデス、ちょうどヨナが魚の腹の中にいたように(そしてヨナはそれをシェオルに接続した) 。 2 |
- 1ペテロ3:18-20: 刑務所内の霊への宣言: これはおそらく、ほとんどの人が話している言葉です。 それは、キリストが「肉にあって死なれたが、霊によって生かされた」と語ります…それは、ノアの時代に神の忍耐が待ち受けていたときに、以前は従わなかった牢獄の霊たちに宣べ伝えました。 人々は異なる考えを持っています。 ある人は、イエスが文字通りハデスや地獄に行き、ノアの時代に不従順だった人々の魂、あるいは堕落した天使たち、あるいは善良な旧約聖書の人々に説教したと考える人もいます。 ノアを通して 人々へ 「 BEFORE 」 洪水、そしてその人たちは 「 NOW 」 (ピーターが書いたとき)彼らの過去の不従順のために「刑務所の精神」
- 1ペテロ4:6: Gospel Preached to the Dead より: この節はしばしば第1ペテロ3章19節と関連付けられており、多くの人々は、死者の領域でキリストが宣べ伝えられたことは、少なくともそれを聞いた人のために命を与えるか、救いの目的を持っていたことを意味しています。
- エペソ人への手紙第4章8-10節: かれは地の下の部分に降り立った。 パウロは詩篇68章18節を引用しています。 "彼が高い所に上ったとき、彼は多くの捕虜を率いました... (今、これは、'彼は昇った'-それはどういう意味ですか、しかし、彼は最初に地球の下部に降りたということですか?) ²この箇所には、人々がそれを理解する3つの主要な方法があります。
- Descent to Hades/Sheol より: Many of the early Church Fathers and later theologians believe this means this means Christ went down to the realm of the dead(Hades/Sheol)before He went up to heaven.多くの初期の教会の父と後の神学者は、これは、キリストが天国に行く前に、死者の領域(ハデス/シェール)にダウンしたことを意味します。 In this view, He might have set free the Old Testament called them "captives".この見解では、彼は、旧約聖書を解放したかもしれない彼らを"捕虜"と呼んだ。
- 転生 : もう1つの一般的な考えは、キリストの"地球の下位"は、彼の化身について話しているということです-彼が天からの栄光から地上に降りて、人間になるために来たときに。 「 Is 」 天国と比べると地球そのもの。
- ペンテコステでのスピリットの降下: A less common view is that it refers to Christ coming down in the person of the Holy Spirit at Pentecost to give gifts to the Church.あまり一般的ではないビューは、キリストを指して下って聖霊の人ペンテコステに贈り物を与える教会です。
- 使徒行伝2:24、27、31: 『Soul Not Abandoned To Hades』 ペンテコステの日に、使徒ペテロは説教し、詩篇16:10にイエスについて引用しました。 "あなたがたは、わたしの魂をハデスに見捨てず、また、あなたの聖なる者に腐敗を見させないであろう"それからペテロは説明しました。 "彼は、これを予見して、キリストの復活について語り、その魂はハデスに残らず、その肉も腐敗を見なかった"(使徒行伝第2章27節、31節)。 The King James Version often translates Hades as "hell" in these verses.キングジェームズバージョンは、これらの詩ではしばしばハデスを"地獄"と訳しています。 この一節は、かなり直接的です! It Says Jesus' Soul シングル 「 」 は 死と復活の時の間にハデス(死者の領域)で。 驚くべきことに、彼の魂はそうではなかったという。 「 左 」 または 放棄 さ れ あそこだ それは、死に対する彼の勝利と来るべき復活を指し示しています! 8
- ローマ人への手紙10:6-7: DOWN INTO THE ABYSS/DEEP パウロはこう書いています。「しかし、信仰に基づく義は、『だれが天に上るのか』、『だれがキリストを降ろすのか』、『だれが深淵に下るのですか』と言うな」(すなわち、キリストを死者の中からよみがえらせるためである)。 アビッソス) ここでのパウロの質問は、キリストがこの"abyss"(つまり、彼は死んで、死者の領域に入った)に降りて、それから育てられた(彼は復活した)という意味です。 要するに、私たち信者は、キリストの臨在や働きを得るために、信じられないようなことをする必要はありません。 彼の死と復活は、私たちが信仰によってアクセスできる完成された現実です。
- マタイ12:40: ヨナのしるし: イエスご自身は、「ヨナが三日三晩、大魚の腹の中にいたように、人の子も三日三晩、地の心の中にいる」。 They see a parallel with Jonah, because in Jonah 2:2, Jonah clearly links the belly of the fish with "the belly of Sheol".彼らは、ヨナの類似を参照してください。
降下のような大きな神学的な考えは、人々が議論し、議論したいくつかの聖典に依存していることは明らかです。 例えば、1ペテロ3:18-20やエペソ人への手紙第4章9節のような重要なテキストは少し曖昧です。そして、それが、イエスが教会の歴史を通して、また異なる宗派について、イエスの降臨について異なった見解があった理由です。 これは、これらのテキストを注意深く研究し、誠実な聖書研究から来る異なる視点を尊重することがいかに重要であるかを示しています。
しかし、個々の詩の解釈が異なる場合でも、それらをすべてまとめると、それらは強いケースになります。 Acts 2:27, 31, for example, is a pretty solid anchor for believing that Jesus' soul was in Hades but was not left there. 他の箇所は、たとえ詳細が議論されても、キリストが本当に死を経験し、何かを行うか、または彼の体が墓の中にいるだけの状態にあることのより広い絵を描いてください。 一緒に、これらのテキストは、キリストの本当の死、出発した霊の領域での彼の存在、そして彼の死に対する彼の究極の勝利を示し、彼の魂が永遠にハデスによって捕らわれていないことを確認します。 This suggest that this teaching, while mysterious, has a lot of biblical support, even if it's understood in a few different ways.これは、この教えは、神秘的ながら、いくつかの異なる方法で理解されても、多くの聖書の支持を持っていることを示唆しています。
初期の教会の父たちは、イエスの降臨について何を教えましたか?
イエスがハデスに下ったという信仰は、しばしば「地獄の苦悩」と呼ばれ、キリスト教会の最初の数世紀において非常に一般的であり、深く信じられていました。 This idea was around even before the phrase "He descended into hell" became a standard part of the Apostles' Creed. So many influential early Christian writers and thinkers, known as the Church Fathers, taught this as a vital part of what Jesus did to save us.この考えは、"彼は地獄に降下した"という言葉が使徒信条の標準的な部分になる前にあった。 Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, Cyril of Jerusalem, Athanasius the Great, Basil the Great, Gregory Nazianzen, John Chrysostom, Ephrem the Syrian, Cyril of Alexandria, Hilary of Poitiers, Maximus the Confessor, and John Damascene. Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, Cyril of Jerusalem, Athanasius the Great, Basil the Great, Gregory Nazianzen, John Chrysostom, Ephrem the Syrian, Cyril of Alexandria, Poitiers, Maximus the Confessor, and John Damascene. Tertullian, Clement of Alexandria, Origen, Cyril of Jerusalem, Athanasius the Great, Gregory Nazianzen, John Chrysostom, Ephrem the Syrian, Syrian, Cyril of Alexandria, Cyril of Poitiers, Maximus the Confessor, and John Damascene. That's lot of agreement. テルトゥリアヌス、クレメント・オブ・アレクサンドリア、原産地、エルサレムのキリル、アタナシ
なぜ彼は行ったのか。 正しい者を解放する。
The main view among these early Church Fathers was that Christ went down into Hades mostly to preach to and set free the righteous souls who had died before He came and made His redeeming sacrifice.これらの初期の教会の父たちの間での主な見解は、キリストは、主に説教し、彼が来る前に死んでいた正義の魂を解放するためにハデスに降りたということです。 同様に、エルサレムのシリル(紀元313~386年頃)は、キリストが「地上の下の地域に下り、義なる者を贖うことができるように」と教えました。 囚人を解放するために地下牢に入る王と比較すると、敗北ではなく勝利の行為として下降を示す。
初期の教会におけるこの強い合意は、「地獄の苦悩」が使徒たちが教えた中核部分と見なされたことを私たちに伝えています。 初期の信者は、キリストの死と復活の間の時を、ただ静かな休息と見なしませんでした。 No, they saw it as a time of powerful, redeeming action, super important for showing the total victory of Christ.いいえ、彼らは、強力な、贖いのアクションの時間として、キリストの完全な勝利を示すために非常に重要です。 この歴史的理解は、降下を単に埋葬されたり、苦しみを経験したりすることを減らすためのアイデアに本当に挑戦します。
勝利を宣言する!
義人を解放する以外にも、父祖たちは、キリストの降臨をサタン、罪、死そのものに対する彼の勝利の力強い宣言と見なした。 「 インフェロス 」 (これは、地下世界または「下のもの」を意味するラテン語の単語です)そして、その捕虜を解放します。
いくつか異なる角度: 彼は誰に説教したのか。
The main focus was always on freeing the Old Testament righteous, there were some slight differences in the Church Fathers thought about who exactly Christ preached to in Hades.主な焦点は、常に旧約聖書を解放することにあったが、いくつかのわずかな違いは、教会の父親は、正確に誰がキリストがハデスで説教したかについて考えていた。 例えば、アレキサンドリアのクレメントは、ハデスでのキリストの説教は、彼らが持っていた理解に従って良い生活を送っていた異邦人にさえ達したことを示唆しました。 He Didn't Believe Christ Rescued シングル 「 Everybody 」 Who was in Hades, and he was he was hesitant to directly link the passage in 1 Peter 3:19(about preaching to spirits in prison)with freeing the Old Testament though he did believe Christ rescued.誰がハデス、と彼は直接リンクして通路をリンクしてピーター3時19分(刑務所の霊に説教)と旧約聖書を解放し、キリストが救われたと信じていたにもかかわらず、 一部 は This shows that even when a teaching was widely accepted, the exact details could still be discussed and understood in slightly different ways.これは、教えが広く受け入れられても、正確な詳細はまだわずかに異なる方法で議論し、理解することができることを示しています。 It reflects how the early Church was wrestling with the big, universal impact of Christ's salvation and how it applied to those who died before His earthly ministry.それは、初期の教会がキリストの救いの大きな、普遍的影響と格闘し、どのようにそれが彼の地上の奉仕の前に死亡した人々に適用されるかを反映しています。
オリジナルタイトル:Bible Verses the Fathers Used
When the Church Fathers taught about the descent, they often used Old Testament Scriptures, which they saw as prophecies.教会の父親が降下について教えたとき、彼らはしばしば旧約聖書の聖書を使用して、予言として見た。 詩篇からの箇所(詩篇16:10、 "あなたは私の魂を陰府に捨てない"、詩篇22:15および詩篇30:3,9)、ホセア(特にホセア13:14 、 "私は陰府の力から彼らを贖うだろうか。 新約聖書の主要なテキスト、特に第1ペテロ3章19節とエペソ人への手紙第4章9節は、彼らのこの教義の理解と教えにとって非常に重要でした。
「 THE 」 デセンス・アド・インフェロス 勝利のごとく!
以下は、本当に重要な部分です: For most of the Church Fathers, Christ's descent (ほとんどの教会の父親、キリストの降下)デセンス・アド・インフェロス) 彼の屈辱や苦しみの一部とは見なされなかった。 その代わりに、彼らは主に、死を体験する際の人類との勝利の一致の宣言として理解し、彼の栄光の復活と上昇の前に必要なステップとして理解しました。
イエス・キリストは「牢獄の中の霊」とは誰でしたか(1ペテロ3:19)
1ペテロ3:18-20のこの箇所は、新約聖書のそれらの部分の1つです。 それは言います: For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive in the spirit, in which he went and proclaimed to the spirits in the prison, because they formerly did not obey, when God's patience waited in the days of Noah, Although the ark was being built.キリストもまた、一度罪のために苦しみを受け、不義な者のために、私たちを神に連れて来させ、肉で殺されるが、霊によって生かされ、そこで彼は行って、牢獄の霊に宣べ伝えられた。
これらの「霊」が誰であるかについての3つの主要な考えがあります:
- A. ノアの時代から死んだ人間の霊: 多くの聖書の学生たちは、古くから今日に至るまで、これらの「霊」がノアの時代に不従順で大洪水で死んだ人々の魂であると信じています。 これも議論されている:
- Some early Christian writers, and a few later on, thought Christ's proclamation might have been an offer of salvation or a second chance for these souls to repent.いくつかの初期のクリスチャン作家は、いくつかの後に、キリストの宣言は、救いの申し出や、これらの魂が悔い改める第二の機会だったかもしれないと思った。
- A more common view is that Christ declared His victory over sin and death, and as a result, their judgment for their past disobedience.より一般的な見解は、キリストは罪と死に対する勝利を宣言し、その結果、彼らの過去の不従順のための判断です。
- いくつかのカトリックの解釈は、旧約聖書を解放するキリストにリンクしていますが、テキストは特にノアの時代からの「不従順な」霊について言及しています。
- B. Fallen Angels(創世記6より) 初期の教会の父39人や現代の学者が支持している別の考えは、「牢獄の霊」は人間の魂ではなく、堕落した天使であるということです。 これは、洪水につながる広範な悪さに追加された行為でした。 These fallen angels, according to this idea, would be the ones imprisoned, probably in Tartarus(a place mentioned in 2 Peter 2:4 and Jude 6 specifically for sinning angels).これらの考えによると、これらの堕落した天使たちは、おそらくタルタロス( 2ペテロ2:4とユダ6で言及された場所)に投獄されます。 This fits with the bigger biblical theme of Christ's cosmic victory(like in Colossians 2:15).これは、キリストの宇宙の勝利というより大きな聖書のテーマに適合しています(コロサイ2:15のように)。
- キリスト・プリーチング ノアを通して To Noah's Contemporaries(Pre-Flood)のコメント: これは、有名なアウグスティヌスによって保持され、いくつかの現在の福音学者(ウェイン・グルーデムのような)に人気があります。 むしろ、この見解は、キリストが「霊において」(人間として来られる前の聖霊またはキリストの自身の神霊を意味する)であることを示唆している。 ノアを通して (第2ペテロ2章5節で「義の宣教師」と呼ばれる方)は、生きていた不従順な人々に対してです。 ノアの生涯, 洪水が起こる前に、²²これらの人々は、ノアの霊霊的な説教を拒否した、 「 NOW 」 (ペテロが執筆していた時)「牢獄の霊」という意味で、彼らは死んで、最終的な裁きを待っているハデスに閉じ込められています。 The "going" and "proclaiming" Peter talks about this historical activity of the Spirit of Christ through Noah. "行く"と"宣言"ピーターの話については、この歴史的な活動を参照してキリストの精神を通してノアです。
「ノアの時代に神の忍耐が待ち受けていたとき、以前は従わなかった人々」についての非常に具体的な言及は、これを理解するための本当に重要な手がかりです。 キリストが死者に説教するために下られたのなら、なぜペテロはノアの不従順な世代を選んだのでしょうか。 この質問は、それらを一意のメッセージの典型的な例または特定のグループとみなす人もいます。 「堕落した天使」の考えは、「ノアの日」に顕著だった出来事(創世記6章)に直接つながります。「ノアを通して説教する」という考えは、ノアが説教したまさにその時だからです。
No matter who exactly the "spirits" were or the precise timing and place of the proclamation, the context of 1 Peter 3:18 is Christ's suffering, death, and then His vindication(" being put to death in the flesh but made alive in the spirit").誰が"霊"が正確に誰であったか、または正確なタイミングと宣言の場所は、 1ペテロ3時18分は、コンテキストは、キリストの苦しみ、死、そしてその後、彼の正当性( "肉で死に渡されるが、精神で生かされる" ) 。 ですから、彼の宣言は、彼の贖罪の死の後の霊的生命と力の状態で起こります。 多くの解釈、特に邪悪な霊や堕落した天使との直接対決を伴う解釈は、キリストの勝利と彼らの敗北または裁きの一つとして宣言を強調しています。 So, even with all the challenges in figuring it out, the passage points to the power and authority of the resurrected Christ.だから、すべての難題を解明しても、その通路は、復活キリストの権威と権威を指しています。 His work was not over at his death. 彼の死は終わらなかった。 彼の「霊によって生かされた」ことは、主権のより多くのデモンストレーションにつながり、キリストの勝利という包括的なテーマを補強し、私たちのクリスチャンの希望にとって非常に中心的なものです。 いくつかのコメンテーターが示唆するように、究極の励ましのポイントは、すべての神学的複雑さにもかかわらず、イエスはすべての精神的な敵に勝利したということです。
異なるキリスト教の宗派は、今日のイエスの降下をどのように見ているのですか?
イエスの死後の降臨についてのこの教えは、今日でも様々なクリスチャングループによって理解されています。 多くの人は、共通の遺産として使徒信条を共有していますが、彼らはどのようにその行を解釈 "彼は地獄に降下" (または"死者に")は、彼らの明確な神学的な焦点と物事がどのように歴史の上に発展してきたかを示しています。
特に宗教改革の時代は、解釈が分岐し始めた時代でした。 一方、ローマカトリック教会は旧約聖書の聖人5人を解放するという伝統的な教えを保持し、東方正教会はキリストの勝利の中心部分としてハデスの苦悩を強く強調し続けました。 この多様性はしばしば、キリストの魂のより文字通りの理解から、ある特定の「場所」(ハデス/シェオル)に物事を行うため、キリストの激しい苦しみや真に死んだ状態を表すというより比喩的な見方までの範囲を示しています。
これらの視点の比較の概要を得るためにテーブルを見てみましょう:
オリジナルタイトル:Denominational Perspectives on Christ's Descent
| 宗派 伝統 | 降下時の「地獄」の理解 | オリジナルタイトル:Primary Purpose/Nature of Descent | 主な告白のスタンス/神学者(該当する場合) |
|---|---|---|---|
| ローマ ・ カトリック | Sheol/Hades, including the "Limbo of the Fathers"(Abraham's Bosom)for the good people, and Gehenna for the lost.シェール/ヘイデスは、 "Limbo of the Fathers" (アブラハムの胸)は、善良な人々のために、地獄は、失われた。 5 | To free the good souls(Old Testament saints)from that waiting place(Limbo of the Fathers)and open heaven to them.良い魂(旧約聖書の聖人)をその待ち場所から解放し、彼らに天国を開きます。 亡くなられた者の地獄に堕ちたり、苦しんだりしない。 5 | Catechism of the Catholic Church(633)カトリック教会のカテキズム(633条) 5 |
| 東方 正教会 | ハデス(死者の領域) 2 | 原題は「Harrowing of Hades」。 Christ as the Victor goes down to shatter the gates of Hades, conquer death and Satan, and preach salvation/liberation to all who had departed(often seen as just ot saints).キリストは、ビクターがダウンして、ハデスの門を粉砕し、死とサタンを征服し、救い/解放を宣べ伝えるすべての人々(しばしば、単なる聖徒以上のものと見なされます)。 2 | This is a central belief, very prominent in their Holy Saturday/Easter services and art;これは、彼らの神聖な土曜日/イースターのサービスや芸術で非常に顕著な信念です。 affirmed by their big church councils(Ecumenical Synods).彼らの大きな教会協議会によって肯定(エキュメニカル会議) 。 2 |
| ルーテル 派 派 | 地獄(悪魔の領域、監禁の場所) 41 | The first step in Christ's exaltation(being lifted up).キリストの高揚の最初のステップ(上昇) ; キリストの全人格(神と人)は、悪魔を征服し、地獄の力を破壊し、彼の勝利を宣言するために降りました。 彼の苦しみはすべて十字架の上でなされた。 14 | コンコードの公式(Solid Declaration, Art. IX) マーティン・ルーサー 41 |
| 改革/長老派 | それは異なります: 1)十字架上のキリストの深い霊的な苦しみ(神の怒りに耐える)の隠喩として見る人もいます。 Others see it as Christ continues in the state of death / under the power of death.他の人は、キリストの状態を継続して死/死の力の下で。 1 | 1)罪人のための「地獄の痛み」に耐える(しかし、これは十字架上で起こった)。 2. To confirm He truly died and experienced all that death means(Separation of body and soul). 2 )彼は本当に死んで、死が意味(身体と魂の分離)すべてのことを経験したことを確認します。 They generally deny a literal trip to free saints.彼らは一般的に自由な聖人への文字通りの旅を否定します。 4 | ジョン・カルヴィン ハイデルベルク教理(Q\&A 44) Westminster Larger Catechism ウェストミンスター 4 |
| アングリカン / エピスコパル | "Hell"(in the traditional Creed)or "the dead"(in more modern versions), referring to Sheol/Hades, the general place of the dead. "地獄" (伝統的な信条)または"死者" (より近代的なバージョンで) 、参照してSheol/Hadesは、一般的な場所の死者です。 9 | They affirm Christ truly died and His soul went to the place of the dead.彼らは、キリストが本当に死んで、彼の魂は、死者の場所に行きました。 They allow for a range of views, including the traditional "harrowing of hell"(freeing OT saints, victory over Satan).彼らは、伝統的な"地獄のharrowing"(OTの聖徒を解放し、サタンに勝利)など、さまざまな見解を可能にします。 42 | 使徒信条(彼らの共通の祈りの書は、しばしば「地獄」と「死者に」オプションの両方を与える)。 42 |
| メソジスト メソジ | "Hell"(in older translations)or "to the dead," meaning Hades, the realm of the dead, not necessarily a place of punishment. "地獄" (古い翻訳) 、または"死者"を意味するハデス、死者の領域は、必ずしも処罰の場所ではありません。 9 | それは異なります: They emphasize the reality of Christ's death and how He fully identified with us.彼らはキリストの死の現実を強調し、どのように彼は私たちと完全に同定します。 2 )キリスト の 宣教 に つい て,「牢獄 に いる 霊 たち 」と 話 し て い ます。 3)十字架上の神の怒りを背負っているキリストと結びつける者もいます。 9 | 使徒信条(いくつかのアメリカ版はこの条項を歴史的に残した)。 9 |
| 福音派 ( 将軍 ) | 多様: "Hell" は Sheol/Hades とよく理解される。 Their views often line up with broader traditions(like Reformed, Lutheran, etc.).彼らの見解は、しばしばより広範な伝統(改革派、ルター派など)と並んでいます。 1 | 多様: 1)ある人々は、キリストがノアを通して(グルデムのように)説教されたと信じています。 Others believe in a literal descent to declare victory or release OT saints.他の人々は、文字通りの降下を信じて勝利を宣言したり、OT聖人を解放します。 3. Some even argue for removing the clause from the Creed. 3\ )いくつかの主張の条項を除き、信条から。 3 | 単一の公式なスタンスはありません。 それは特定の神学者や教会に依存します。 3 |
この多様性は、クリスチャンがキリストの死と復活を信じることで団結している一方で、キリストの経験の詳細と、その間の状態の中で彼がしたことが、聖書と教会の伝統を理解するさまざまな方法に根ざした多くの思慮深い反映を可能にすることを示しています。 しかし、これらのすべての道が、勝利した救い主の驚くべき真実に導くのは素晴らしいことではありませんか!
結論: The Enduring Significance of Christ's Journey into Death's Realm キリストの死の領域への旅の永続的な意義
「彼は地獄に下った」というこの声明は、たとえ時々議論されたとしても、クリスチャンが長年にわたって告白してきたことの一部です。 私たちが一緒に探求したように、使徒信条が話している「地獄」は、シェオルやハデスのような永遠の刑罰の場所ではなく、すべての魂が、善良な人もそうでないものも、キリストの驚くべき復活の前に神の計画が展開されるのを待っていた死者の一般的な場所として理解されていません。
キリストが降臨された理由は多く、素晴らしいです。 重要なことは、彼が真に、そして真に人間の死を経験し、神が私たちと完全に一つであったことを示すことです。 For many Christian traditions, a main purpose was the "harrowing of hell," where Christ declared His victory over sin, death, and Satan, and He set free the righteous souls of the Old Testament, bringing them into the bright light of His redemption.多くのキリスト教の伝統では、主な目的は、 "地獄のharrowing 、ここでは、キリストが彼の勝利を宣言し、罪、死、サタンの勝利を宣言し、彼は旧約聖書の正しい魂を解放し、彼の贖いの明るい光をもたらす。 Other ways of understanding it emphasize the descent as a powerful expression of the spiritual sufferings Christ went through when He took on the sins of the world, or as the very first step in His triumphant journey of being lifted up.他の方法を理解することは、降下を強調する強力な表現としての精神的な苦しみは、キリストが世界の罪を引き受けたとき、または彼の勝利の旅の最初のステップとして持ち上げられます。
異なるクリスチャングループが、降下の詳細と特定の聖書箇所の意味(例えば1ペテロ3:19)をさまざまな方法で見るかもしれませんが、キリストの真の死とその後の栄光の復活を肯定する素晴らしい一致があります。 The teaching of the descent, in all its beautiful nuances, highlights just how complete Christ's victory really was.降下の教えは、すべての美しいニュアンスでは、キリストの勝利が本当に完全なものであったことを強調しています。
キリストの死の領域への旅は、私たちにそのような力強い希望と慰めを与えてくれます。 It assures us believers that death does not get the last word, that Christ has conquered its power, and that His presence reaches even into the state of death itself.それは、私たちの信者を保証して死は最後の言葉を取得しない、キリストは、その力を征服し、彼の存在は、死の状態にさえ到達します。 This often--overlooked part of what Christ did enriches our understanding of Holy Saturday -- that day between His crucifixion and resurrection.このしばしば見過ごされ、キリストのなさったことの一部は、神聖な土曜日の私たちの理解を豊かにします。 それは、贖いの意味で破裂する期間を待つ静かな時間ではなかったことを示しています。 それは彼の救いの働きの物語を完成させ、すべての領域に対する主の支配と、彼と共に永遠の命への私たちの復活の約束を保証します。 そして、それは、毎日祝うためのものです!
