What are the historical origins of Presbyterianism within Protestantism? プロテスタントの長老派主義の歴史的な起源は何ですか?
The historical origins of Presbyterianism within Protestantism can be traced back to the 16th century Reformation, especially in Scotland under the leadership of John Knox.プロテスタントの長老派主義の歴史的起源は、16世紀の改革、特にスコットランドではジョンノックスのリーダーシップの下で。 Knox, who studied under John Calvin in Geneva, brought Reformed theology and Presbyterian polity to Scotland upon his return in 1559(Zaleski et al., 1994).ノックスは、ジュネーヴでジョンカルヴァンの下で勉強し、1559年にスコットランドに改革派神学と長老派政治をもたらした(Zaleski et al., 1994)。 This marked the beginning of the Presbyterian movement within the broader Protestant Reformation.これは、広範プロテスタント改革内の長老派運動の始まりをマークします。
The term "Presbyterian" comes from the Greek word "presbyteros," meaning "elder", reflecting the governance structure of these churches(Zaleski et al., 1994). "長老派"という言葉は、ギリシャ語の単語"長老"を意味する"長老"は、これらの教会の統治構造を反映した( Zaleski et al., 1994 ) 。 As the Reformed movement spread, it took root in various countries, developing into distinct Presbyterian churches.改革運動が広がると、さまざまな国で根付いて、異なる長老派教会に発展します。 In England, Puritans who sought further reforms in the Church of England adopted Presbyterian principles in the 17th century(Zaleski et al., 1994).イングランドでは、ピューリタンは、教会のさらなる改革を求め、17世紀に長老派長老派の原則を採用した(Zaleski et al., 1994 ) 。
The Westminster Assembly, convened in 1643, played a crucial role in codifying Presbyterian doctrine and practice.ウェストミンスター議会は1643年に召集され、長老派の教義と実践を成文化に重要な役割を果たした。 This gathering of theologians produced the Westminster Confession of Faith and other documents that became foundational for Presbyterian churches worldwide(Zaleski et al., 1994).この集会の神学者は、ウェストミンスター信仰告白と他の文書は、世界中の長老派教会の基礎となった( Zaleski et al., 1994 ) 。
In the American colonies, Presbyterianism arrived with Scottish and Scots-Irish immigrants.アメリカの植民地では、長老派主義は、スコットランドとアイルランドの移民が到着した。 The first presbytery in America was established in Philadelphia in 1706, marking the formal organization of Presbyterianism in the New World(Witte, 2007).アメリカで最初の長老会は、 1706年にフィラデルフィアで設立され、正式な組織の長老派は、新世界(ウィッテ、2007年)です。 From these roots, Presbyterianism spread and developed into various denominations and national churches across the world.これらのルーツから、長老派教会が広がり、発展して様々な宗派や全国の教会を世界中に。
It is important to note that while Presbyterianism has its distinct features, it shares in the broader heritage of the Protestant Reformation, emphasizing core principles such as sola scriptura(scripture alone), sola fide(faith alone), and the priesthood of all believers(Zaleski et al., 1994).それは注意することが重要ですが、長老派教会は、その明確な特徴を持っているが、それは、より広範な遺産は、プロテスタント改革の共有は、コアの原則を強調するソラスクリプトーラ(スクリプトのみ) 、 sola fide (信仰のみ) 、およびすべての信者の神権( Zaleski et al., 1994 ) 。 This common ground unites Presbyterians with other Protestant traditions, even as they maintain their particular emphases and practices.この共通の地面を団結長老派他のプロテスタントの伝統は、たとえ彼らの特定の強調と実践を維持しています。
What are the core theological beliefs that Presbyterians share with other Protestant denominations?長老派が他のプロテスタント宗派と共有するコア神学的信念は何ですか?
Presbyterians, like other Protestants, affirm the authority of Scripture as the primary source of divine revelation and the rule of faith and practice(Rosa, 2024).長老派は、他のプロテスタントのように、聖書の権威を肯定して神の啓示と信仰と実践のルール(ローザ、 2024 ) 。 This principle of sola scriptura, or "Scripture alone," is a hallmark of Protestant theology, emphasizing that the Bible is the ultimate authority for Christian doctrine and life.この原則の sola scriptura 、または "スクリプトだけで、"は、プロテスタント神学の特徴は、聖書は、キリスト教の教義と生活のための究極の権威を強調しています。
Secondly, Presbyterians share with other Protestants the belief in justification by faith alone(sola fide)(Rosa, 2024).第二に、長老派は、他のプロテスタントの信仰を共有する信仰だけで正当化(ソラfide ) (ローザ、 2024 ) 。 This doctrine, central to the Reformation, teaches that salvation is a gift of God's grace, received through faith in Jesus Christ, rather than earned through human works or merit.この教義は、宗教改革の中心は、救いは、神の恵みの贈り物は、イエスキリストへの信仰によって受け取られたのではなく、人間の作品やメリットを通じて獲得します。
The priesthood of all believers is another core belief shared by Presbyterians and other Protestants(Rosa, 2024).すべての信者の司祭職は、別のコア信念共有長老派と他のプロテスタント(ローザ、 2024 ) 。 この原則は、すべてのクリスチャンは仲介者を必要とせずに、キリストを通して神と直接アクセスすることができ、日々の生活の中で神と隣人に仕えるよう求められています。
Presbyterians, along with other Protestant traditions, uphold the doctrine of the Trinity - the belief in one God existing in three persons:長老派は、他のプロテスタントの伝統とともに、三位一体の教義を支持する - 1つの神の信念が存在する3人: Father, Son, and Holy Spirit(Rosa, 2024).父、息子、聖霊(ローザ、2024 ) 。 This foundational Christian doctrine is central to Presbyterian worship and theology.この基本的なキリスト教の教義は、長老派の崇拝と神学の中心です。
The sovereignty of God is a key theological concept shared by Presbyterians and many other Protestant denominations(Rosa, 2024).神の主権は、重要な神学的概念を共有する長老派と多くの他のプロテスタント宗派(ローザ、 2024 ) 。 This belief emphasizes God's supreme authority and control over all creation, including human affairs and salvation.この信念は、神の至高の権威と制御を強調するすべての被造物、人間の問題や救いを含む。
Presbyterians also share with other Protestants a high view of the sacraments, especially Baptism and the Lord's Supper, as visible signs of God's grace(Rosa, 2024).長老派も共有して他のプロテスタントの高いビューの秘跡、特にバプテスマと、主の晩餐は、目に見える兆候として神の恵み(ローザ、 2024 ) 。 While there may be differences in interpretation and practice, these sacraments are seen as important means of grace in the Christian life.解釈と実践の違いがあるかもしれないが、これらの秘跡は、キリスト教の生活の恵みの重要な手段と見なされています。
Finally, Presbyterians join other Protestants in affirming the importance of the church as the body of Christ and the community of believers(Rosa, 2024).最後に、長老派は、他のプロテスタントに参加し、キリストの体としての教会の重要性を確認し、信者のコミュニティ( rosa 、 2024 ) 。 教会学は宗派によって異なるかもしれませんが、キリスト教生活と使命における教会の中心性は共通の信念です。
長老派教会の統治は他のプロテスタントモデルとどのように異なるのですか?
長老派統治の中心にあるのは、長老たちによる支配の概念、すなわち「長老たち」(Zaleski et al., 1994)である。 This system is neither hierarchical like Episcopal churches nor completely autonomous like Congregational churches.このシステムは、エピスコパル教会のような階層的ではなく、完全に自律的な会衆教会です。 代わりに、それは、共有リーダーシップと説明責任を強調して、中間的な方法を求めています。
In Presbyterian churches, authority is distributed among different levels of church courts or councils(Zaleski et al., 1994).長老派教会では、権威は、教会の裁判所や評議会の異なるレベルで配布されます(Zaleski et al., 1994)。 At the local level, each congregation is governed by a session, composed of elected elders(both teaching elders, or ministers, and ruling elders)who are responsible for the spiritual and administrative oversight of the church(Zaleski et al., 1994).地方レベルでは、各会衆は、セッションによって管理され、選出された長老(両方を教える長老、または閣僚、および支配長老) whoは、精神的および行政上の監督を担当する教会( Zaleski et al., 1994 ) 。
Over the local level, Presbyterian churches are organized into presbyteries, which consists of ministers and elder representatives from multiple congregations in a geographic area(Zaleski et al., 1994).地方レベルでは、長老派教会は、長老派教会は、地域内の複数の会衆からの大臣と長老の代表者で構成されています(Zaleski et al., 1994)。 Presbyteries have authority over matters such as ordaining ministers, establishing new churches, and resolving disputes.長老は、大臣を任命、新しい教会を設立し、紛争を解決するなどの事項に関する権限を持っています。
Synods, which oversee multiple presbyteries, and a General Assembly, which represents the entire denomination, form the higher levels of Presbyterian governance(Zaleski et al., 1994).会議は、複数のpresbyteriesを監督し、総会は、全体の宗派を代表する総会は、高レベル長老派長老派統治(Zaleski et al., 1994 ) 。 これらの機関は、教義、政策、使命のより広範な問題を扱っています。
A key principle in Presbyterian polity is the parity of ministers and elders(Zaleski et al., 1994).長老派政治の主要な原則は、大臣と長老のパリティです( Zaleski et al., 1994)。 This means that ordained ministers do not inherently greater authority than ruling elders in church governance.これは、聖職された閣僚は、本質的に教会統治の長老よりも大きな権限を持っていないことを意味します。 Both are considered equal partners in leadership, reflecting the Protestant emphasis on the priesthood of all believers.どちらもリーダーシップの平等なパートナーと見なされ、プロテスタントの強調は、すべての信者の司祭職です。
もう一つの特徴は、意思決定における代表的民主主義の使用である(Zaleski et al., 1994)。 Elders are elected by the congregation to represent them in church councils, and decisions are made through a process of deliberation and vote.長老は、教会の協議会で代表するために選出され、決定は審議と投票のプロセスを介して行われます。
長老派統治はまた、説明責任とチェックとバランスを強調している(Zaleski et al., 1994)。 下級裁判所は高等裁判所の審査と管理の対象となりますが、高等裁判所の権限は教会の憲法と告白基準によって制限されています。
These are general principles of Presbyterian polity, there can be variations in how they are applied among different Presbyterian denominations worldwide.これらの一般的な原則は、長老派政治の一般的な原則ですが、それらが世界中の異なる長老派の間で適用される方法にバリエーションがあります。
In contrast, Episcopal systems, such as those found in Anglican or Methodist churches, have a hierarchical structure with bishops holding significant authority.対照的に、聖公会やメソジスト教会で見つかったような聖公会のシステムでは、階層構造を持つ司教が重要な権威を保持しています。 Congregational models, common in Baptist and some independent churches, place primary authority in the local congregation.会衆のモデルは、一般的なバプテストといくつかの独立した教会は、地元の会衆の主要な権限を配置します。
これらの違いを熟考する時、教会統治の各制度は、キリストとその教会に忠実に仕えることを独自の方法で求めていることを覚えておきましょう。 各アプローチの長所を高く評価し、多様性の統一のために努力し、お互いから学び合いますように。
ジョン・カルヴィンは長老派神学と実践を形作る上でどのような役割を果たしましたか?
John Calvin, a French theologian and pastor of the 16th century Reformation, developed a comprehensive system of Christian doctrine that became the foundationstone of Reformed theology(Zaleski et al., 1994).ジョンカルヴァン、フランスの神学者と16世紀の改革の牧師は、キリスト教の教義の包括的なシステムを開発し、改革派神学の礎石となった( Zaleski et al., 1994 ) 。 His magnum opus, "Institutes of the Christian Religion," provided a systematic exposition of Protestant beliefs that greatly influenced Presbyterian thought.彼のmagnum opus 、 "キリスト教の宗教の研究所は、プロテスタントの信仰の体系的な説明を提供し、長老派思想に大きく影響を与えた。
Calvin's emphasis on the sovereignty of God became a central tenet of Presbyterian theology(Zaleski et al., 1994).カルバンの強調は、神の主権の中央教義となった長老派神学( Zaleski et al., 1994 ) 。 This doctrine asserts God's supreme authority over all creation and human affairs, including salvation.この教義は、神の最高の権威を主張して、すべての創造と人間の事柄、救いを含む。 It has shaped Presbyterian understanding of divine providence and human responsibility.それは神の摂理と人間の責任の長老派の理解を形成しています。
The concept of covenant theology, which Calvin articulated, has been particularly influence in Presbyterian thought(Zaleski et al., 1994).契約の神学の概念は、カルヴィンは、特に影響力のある長老派思想( Zaleski et al., 1994 ) 。 この枠組みは、旧約聖書と新約聖書の間の継続性を強調し、バプテスマと教会のメンバーシップを理解するための基盤を提供します。
Calvin's teachings on the sacraments, especially his view of the Lord's Supper as a spiritual communion with Christ, have been adopted by Presbyterian churches(Zaleski et al., 1994).カルヴァンの教えは、秘跡、特に彼の見解は、キリストの精神的な聖体拝領としての主の夕食は、長老派教会によって採用されている( Zaleski et al., 1994 ) 。 This "spiritual presence" view distinguishes Presbyterian practice from both Catholic transubstantiation and the memorial view held by some other Protestant groups.この"スピリチュアル存在"ビューを区別する長老派の練習の両方カトリックのtransubstantiationと、いくつかの他のプロテスタントグループによって開催記念ビューです。
教会の統治に関しては、カルヴァンのジュネーブの長老たちによる支配モデルが長老派政治の青写真を提供した(Zaleski et al., 1994)。 彼は今日私たちが見る長老派全体のシステムを確立しませんでしたが、大臣と一般の長老によって共有されたリーダーシップに重点を置いて、このアプローチの基礎を築きました。
Calvin's high view of Scripture as the authoritative Word of God has been foundational for Presbyterian biblical interpretation and preaching(Zaleski et al., 1994)。 His commitment to expository preaching and biblical literacy has shaped Presbyterian worship and education.彼の説明の説教と聖書の識字能力への彼のコミットメントは長老派の崇拝と教育を形成しています。
The doctrine of predestination, while not unique to Calvin, became closely associated with his theology and has been a significant, though sometimes controversial, aspect of Presbyterian thought(Zaleski et al., 1994).宿命の教義は、カルヴァンに固有ではないが、彼の神学と密接に関連し、重要な、しかし、時には論争の側面長老派長老派の思想( Zaleski et al., 1994 ) 。 This teaching emphasizes God's sovereign choice in salvation, though its interpretation and emphasis vary among Presbyterian churches.この教えを強調して神の救いの主権の選択は、その解釈と強調が異なる長老派教会です。
Calvin's integration of faith and public life has influenced Presbyterian engagement with society(Zaleski et al., 1994).カルヴィンの信仰と公共生活の統合は、社会との長老派の関与に影響を与えています(Zaleski et al., 1994)。 文化の変革における教会の役割についての彼のビジョンは、長老派の教育、社会改革、政治活動への関与に影響を与えました。
カルヴァンの永続的な影響を振り返りますが、彼の貢献は重要ですが、長老派神学と実践は時間の経過とともに進化し、新しい文脈と課題に取り組んできました。 May we approach Calvin's legacy with discernment, appreciating his insights while remain open to the ongoing work of the Holy Spirit in guiding Christ's church.カルヴァンの遺産に近づき、彼の洞察を評価しながら、キリストの教会を導く聖霊の継続的な働きに開いています。
Presbyterian views on predestination compare to other Protestant perspectives? 予定についての長老派の見解は、他のプロテスタントの視点と比較してどのようにですか?
Presbyterian understanding of predestination is rooted in the theology of John Calvin and further developed in Reformed thought(Zaleski et al., 1994). predestinationの長老派の理解は、ジョンカルビン神学に根ざし、さらに改革思想(Zaleski et al., 1994 ) 。 At its core, this doctrine affirms God's sovereign choice in salvation, teaching that God, from eternity, has chosen some for salvation through Christ, not based on foreseen merit but according to His own purpose and grace.その核心では、この教義は、神の救いの主権の選択を肯定し、神を教えることは、永遠から、いくつかの救いのためにキリストは、予見されたメリットではなく、彼自身の目的と恵みに基づいています。
In classical Presbyterian theology, this concept is often expressed as "double predestination" - the idea that God predestines some to salvation(the elect)and others to condemnation(the reprobate)(Zaleski et al., 1994).古典長老派神学では、この概念は、しばしば"二重の宿命"として表現される-という考えは、いくつかの救い(選ばれた)と非難する(非難) ( Zaleski et al., 1994 ) 。 But, many contemporary Presbyterians interpret this doctrine in less absolute terms, emphasizing God's universal love and the mystery of divine election.しかし、多くの現代長老派は、神の普遍的愛と神の選挙の謎を強調して、この教義をあまり絶対的な用語で解釈します。
他のプロテスタントの視点と比較して、長老派長老派の宿命に関する見解は、より明示的で神学的なシステムの中心となる傾向があります。 Lutheran theology, for instance, while affirming God's sovereignty in salvation, generally avoids the concept of double predestination and places more emphasis on the universal offer of grace(Portilla, 2021).ルーテル派神学は、例えば、神の主権を肯定しながら、一般的には、二重の宿命の概念を避け、普遍的恵みの提供に重点を置く(Portilla 、 2021 ) 。
Arminian theology, found in Methodist and many Baptist traditions, offers a contrasting view.アルミニウス神学は、メソジストと多くのバプテストの伝統は、対照的なビューを提供しています。 It teaches that while God's grace is necessary for salvation, individuals have the free will to accept or reject this grace(Portilla, 2021).神の恵みは救いのために必要であるが、個人は、この恵みを受け入れるか拒否する自由意志を持っていることを教えています(Portilla, 2021)。 This perspective sees God's election as based on His foreknowledge of human choices.この視点は、神の選択は、神の人間の選択の予知に基づいています。
Anglican theology has historically allowed for a range of views on predestination, from those close to Calvinism to more Arminian interpretations(Portilla, 2021).聖公会の神学は歴史的に、カルヴァン主義に近いものから、より多くのArminian解釈(Portilla, 2021 ) 。 This reflects the Anglican tradition's tendency to embrace theological diversity within certain bounds.これは、聖公会の伝統の傾向を反映して特定の範囲内で神学的多様性を受け入れる。
Many evangelical Protestant denominations today hold to a more moderate position, affirming both God's sovereignty and human responsibility in salvation without fully embracing either strict Calvinism or Arminianism(Portilla, 2021).多くの福音プロテスタント宗派は、今日より穏健な立場を保持し、神の主権と人間の責任の両方を肯定することなく、完全に厳格なカルヴァン主義またはArminianism (ポルティラ、 2021 ) 。 このバランスのとれた視点は、信仰のより包括的な理解を可能にし、様々な神学的観点間の対話を奨励します。 しかし、The プロテスタントとバプテストの違い 教会統治とバプテスマの役割に関する区別を引き続き作成してください。 これらの差異は、福音派コミュニティ内で進行中の多様性を反映しており、支持者は歴史的伝統と現代的な問題の枠組みの中で自分の信念を明確にしようとしています。
長老派教会の中でさえ、予定についての見解のスペクトルがあることを理解することが重要です。 ある者はそれを強く強調するが、他は神の普遍的愛と使命への呼びかけに焦点を当てることを支持して軽視している。
As we consider these different perspectives, let us remember that the doctrine of predestination is intended to bring comfort and assurance to believers, not to create division or speculation about who is "in" or "out."すべてのプロテスタントの伝統は、違いにもかかわらず、救いは、キリストの信仰を通して神の恵みのみによるものであることを確認します。
What distinguishes Presbyterian worship styles from other Protestant denominations? 長老派崇拝スタイルを区別する他のプロテスタント宗派とは?
The Presbyterian style of worship is often characterized by its simplicity and focus on Scripture.長老派崇拝のスタイルは、しばしばそのシンプルさと聖書に焦点を当てることによって特徴付けられています。 私たちのカトリックの伝統やより精巧なプロテスタントのサービスとは異なり、長老派崇拝は比較的厳粛な傾向があり、何よりも神のことばの宣言と聴聞を強調しています。 The sermon, or homily as we might call it, holds a central place in the service, reflecting the Reformed tradition's emphasis on biblical preaching and teaching(Sowerby, 2019)。
音楽は長老派崇拝において重要な役割を果たしていますが、時間が経つにつれて進化しました。 Traditionally, Presbyterians favored the singing of psalms and hymns without instrumental accompaniment.伝統的に、長老派は、楽器の伴奏なしで詩篇や賛美歌の歌を支持した。 しかし、今日、多くの長老派教会は、伝統的な賛美歌、現代的な礼拝歌、多様な文化からのグローバルな音楽など、より幅広い音楽スタイルを取り入れている(Bruce et al., 2006)。 2018年6月1日よりアーカイブ。
One distinctive feature of Presbyterian worship is the use of a formal liturgy, though it is generally less elaborate than what you might find in Catholic or Anglican services.長老派崇拝の1つの特徴は、正式な典礼の使用は、一般的にはあまり精巧ではないが、カトリックや聖公会のサービスで見つけるかもしれない。 This liturgy often includes responsive readings, communal prayers, and the recitation of creeds, all of which serve to engage the congregation actively in worship(Sowerby, 2019).この典礼典礼は、多くの場合、レスポンシブリーディング、共同祈り、および信条の朗読は、すべての信条は、積極的に礼拝に従事する会衆(Sowerby、2019) 。
長老派教会のレイアウトも彼らの崇拝スタイルを反映しています。 典型的には、説教壇は中心的で高い位置を占め、神の言葉の重要性を象徴しています。 The communion table is often placed prominently as well, though it may not be used as often as often as in some other traditions(Smit, 2008).聖体拝領テーブルは、しばしば目立つように配置されるが、いくつかの他の伝統のように頻繁に使用することはできません( Smit, 2008 ) 。
これらすべてにおいて、敬虔な簡潔さ、啓典との思慮深い関与、そしてすべての信者の積極的な参加を通して神を称える礼拝様式を見ます。 それは私たちのカトリックの伝統とは多くの点で異なるかもしれませんが、私たちは長老派崇拝で表現された誠実さと信仰の深さを理解することができます。
How do Presbyterians view the sacraments compared to other Protestant groups?長老派は、他のプロテスタントグループと比較して秘跡をどのように見るのですか?
Presbyterians, in line with most Protestant denominations, recognize two sacraments:長老派は、ほとんどのプロテスタント宗派に沿って、 2つの秘跡を認識する: バプテスマと主の晩餐(聖体と呼ぶ) This stands in contrast to our Catholic tradition of seven sacraments, but also differs from some Protestant groups that view these practices as ordinances rather than sacraments(Howard, 2015).これは、私たちのカトリックの伝統とは対照的に立つ7つの秘跡だけでなく、いくつかのプロテスタントのグループとは違い、これらの慣行として条例ではなく、秘跡(ハワード、 2015 ) 。
For Presbyterians, sacraments are seen as visible signs of God's invisible grace, instituted by Christ himself.長老派は、秘跡は、神の目に見えない恵みの目に見える兆候として、キリスト自身によって設立されます。 They believe that the sacraments are more than mere symbols;彼らは、秘跡は単なるシンボル以上のものと信じています。 それは、神の恵みを信仰者に伝えるための手段です。 But, they do not hold to the Catholic doctrine of transubstantiation or the Lutheran concept of consubstantiation regarding the Lord's Supper(Howard, 2015).しかし、彼らはカトリックの教義を保持していないtransubstantiationまたはlutheranの概念に関する主の晩餐(ハワード、 2015 ) 。
In Presbyterian theology, the efficacy of the sacraments depends not on the faith or character of the person administering them, but on the work of the Holy Spirit and the faith of the recipient.長老派神学では、秘跡の有効性に依存しないの信仰や性格の管理の人、しかし、聖霊の仕事と受信者の信仰です。 This view stands in contrast to some other Protestant groups that may place more emphasis on the symbolic nature of these acts.このビューは、これらの行為の象徴的な性質を重点を置くかもしれないいくつかの他のプロテスタントグループとは対照的に立っています。
バプテスマに関しては、長老派は幼児バプテスマを実践し、それが信仰者との契約のしるしであると信じています。 This distinguishes them from Baptist and some other evangelical groups that practice believer's baptism only.これは、バプテストといくつかの他の福音派と区別してのみ信者のバプテスマのみを練習します。 しかし、長老派も成人の洗礼を肯定し、後の人生で信仰に来る人々(ハワード、 2015年) 。
The Lord's Supper in Presbyterian churches is typically celebrated less frequently than in Catholic or Lutheran traditions, often monthly or quarterly rather than weekly.長老派教会の主の晩餐は典型的には、カトリックやルーテル派の伝統よりも、しばしば毎月または四半期ではなく、毎週よりも頻繁に祝われます。 They view it as a memorial of Christ's death and a spiritual feeding on Christ, but not as a re-sacrificing of Christ(Howard, 2015).彼らは、キリストの死を記念し、キリストへの精神的な食事としてではなく、キリストの再犠牲(ハワード、 2015 ) 。
It's worth noting that within Presbyterianism, there can be some variation in sacramental practices.それは、長老派教会の中では、いくつかのバリエーションの聖礼典の練習があります。 For example, some more conservative Presbyterian denominations may place greater emphasis on the real presence of Christ in the Lord's Supper, while others may lean towards a more symbolic interpretation(Appleby, 2020).例えば、いくつかのより保守的な長老派派の宗派は、キリストの真の存在に重点を置くかもしれないが、他は、より象徴的な解釈に傾くかもしれない(アップルビー、2020 ) 。
In all of this, we see a sacramental theology that seeks to honor Christ's commands and celebrate God's grace, while maintaining a distinctly Reformed understanding.このすべてでは、聖礼典の神学を参照してください。 While it differs from our Catholic view in significant ways, we can appreciate the reverence and thoughtfulness with which Presbyterians approach these sacred acts.私たちのカトリックの見解とは大きく異なりますが、私たちは尊敬と思いやりを感謝することができます長老派がこれらの神聖な行為にアプローチします。
聖書の解釈と権威に関する長老派のスタンスは何ですか?
At the heart of Presbyterian theology is the principle of sola scriptura - Scripture alone as the ultimate authority for faith and practice.長老派神学の中心には、ソラの原則です。 This reflects their Reformed heritage and distinguishes them from traditions that give equal weight to church tradition or papal authority.これは、改革された遺産を反映し、それらを区別する伝統と同等の重量を与える教会の伝統や教皇の権威です。 For Presbyterians, the Bible is considered the inspired Word of God, infallible in its original manuscripts, and the final arbiter in matters of doctrine and ethics(Bendroth, 2014; 長老派は、聖書は、神の霊感を受けた言葉と見なされ、その原本では、そして、最終的な仲裁人は、教義と倫理の問題(ベンドロス、 2014 ; ヘーン、2017)
しかし、聖書のこの高い見解は、単純または文字通りの読書を意味するものではありません。 Presbyterian scholars and pastors typically employ careful exegesis, considering historical and literary context, original languages, and the overall narrative of Scripture.長老派学者や牧師は、典型的には慎重な解釈を採用し、歴史的、文学的な文脈、元の言語、および聖書の全体的な物語を考慮する。 They recognize that while the Bible is divinely inspired, it comes to us through human authors and requires thoughtful interpretation(Campbell, 1930;彼らは、聖書が神の霊感を霊感されている間、それは人間の著者を通して私たちに来ると思慮深い解釈を必要とすることを認識しています。 ロドリゲス、2016)
Presbyterians often use what they call the "analogy of faith" in biblical interpretation.長老派は、しばしば聖書の解釈で"信仰のアナロジー"と呼ばれるものを使用します。 This means interpreting clearer passages in light of clearer ones and understanding individual texts within the broader context of Scripture as a whole.これは、明確な通路に照らして解釈し、個々のテキストを理解することは、聖書全体のより広い文脈です。 They also emphasize the importance of the Holy Spirit's illumination in properly understanding God's Word(Sweetser, 2021).彼らはまた、神のみことばを正しく理解する上で聖霊の照明の重要性を強調しています(スウィーター、2021年)。
In recent decades, many Presbyterian denominations have developed official guidelines for biblical interpretation.ここ数十年、多くの長老派派は、聖書解釈のための公式ガイドラインを開発しています。 これらのガイドラインは、聖書箇所の歴史的および文化的文脈を考慮し、コミュニティで聖書を読むこと、そして聖書の原則を知恵と識別をもって現代の問題に適用する必要性を強調する(Campbell、1930)。 レガスピ、2019)。
Inside Presbyterianism, there can be a range of views on biblical authority and interpretation.長老教の中では、聖書の権威と解釈に関する見解の範囲があります。 より保守的な長老派派の宗派は、聖書の誤りのより厳格な見解を強調するかもしれないが、より進歩的なものは、より大きな歴史的批判的分析を可能にするかもしれない(Rodrigues, 2016)。
興味深いことに、長老派は、聖書解釈についての議論の最前線に、特に社会問題に関しては、しばしば自分自身を見つけました。 慎重な解釈と聖書の適用へのコミットメントは、奴隷制、教会における女性の役割、さらに最近では人間のセクシュアリティの問題などに関する長年の立場を再検討し、時には修正しました(Legaspi、2019)。
長老派主義はアメリカの宗教や政治の歴史にどのような影響を与えましたか?
Presbyterians were among the early settlers of America, bringing with them their distinctive theology and form of church government.長老派は、アメリカの初期の入植者の中には、彼らの独特の神学と教会政府のフォームを持ってきた。 彼らの教育、民主的な統治、道徳的責任への重点は、すぐにアメリカ社会の構造に織り込まれました。 プリンストンを含む初期のカレッジや大学の多くは、聖職者と市民指導者の両方を教育する目的で長老派によって設立されました(Pinezi、2009)。
政治の領域では、代表的な政府と権力の分離に関する長老派の考えは、アメリカ合衆国憲法の制定者に大きな影響を与えた。 The Presbyterian system of church governance, with its series of representative assemblies, bore similarities to the federal system adopted by the new nation.長老派教会統治のシステムは、その一連の代表的なアセンブリは、新しい国によって採用された連邦制度と類似している。 独立宣言の署名者の多くは長老派出身であった(Pinezi, 2009)。
アメリカ革命の間、長老派は愛国者の大義を支持していた。 Their theology, which emphasized both human sinfulness and the possibility of societal improvement, aligned well with revolutionary ideals.彼らの神学は、両方の人間の罪深さと社会の改善の可能性を強調し、革命的な理想とよく整列しています。 この「改革された自由と秩序の融合」は、初期の共和国においてアメリカの政治思想を形成し続けた(Pinezi, 2009)。
19世紀を通じて長老派は、奴隷制度廃止、禁酒、女性の権利を含む様々な改革運動で重要な役割を果たした。 神の主権に対する彼らの信念と、社会の改善のために働くクリスチャンの責任は、多くの人々がこれらの原因に従事する動機となりました(Hart, 2014)。
しかし、アメリカの長老派主義は、内部紛争なしではありませんでした。 The 19th century saw major schisms over issues such as slavery and biblical interpretation. 19世紀は、奴隷制や聖書解釈などの問題に関する大きな分裂を見ました。 これらの分裂は、より広範な社会的緊張を反映し、米国の複雑な宗教的景観に貢献した(ボス、2011)。
20世紀には、長老派はアメリカの公共生活に影響を与え続けた。 彼らは公民権運動に関わり、公教育における宗教の役割について議論し、世界におけるアメリカの役割について議論した。 Presbyterian theologians and ethicists have made significant contributions to American intellectual life(Boss, 2011).長老派神学者と倫理学者は、アメリカの知的生活に多大な貢献をした(ボス、2011年)。
今日、長老派と同一視するアメリカ人の割合は減少しているが、宗派の影響は感じられ続けている。 長老派教会は、社会正義、宗教間対話、コミュニティサービスに積極的に取り組んでいます。 The Presbyterian emphasis on education, critical thinking, and civic engagement continues to shape many aspects of American life(Boss, 2011).長老派は、教育、批判的思考、市民の関与に重点を置いて、アメリカの生活の多くの側面を形成し続けています(ボス、2011)。
今日、長老派の主要な宗派は何ですか?そして、それらはどのように異なりますか?
The largest Presbyterian body in the United States is the Presbyterian Church(USA), or PC(USA).アメリカ合衆国最大の長老派教会は、長老派教会(USA)、またはPC(USA)です。 この主教派は1983年に「北」と「南」長老派教会の再会によって形成され、19世紀に奴隷制の問題で分裂した。 PC(USA)は一般に神学的、社会的に進歩的であると考えられている。 それはすべての教会事務所に女性とLGBTQの個人を任命し、同性婚を許可します(Boss、2011)。
The Presbyterian Church in America(PCA)is the second-largest Presbyterian denomination in the U.S. Formed in 1973, it separated from the "southern" Presbyterian church over concerns about liberal theological trends.アメリカの長老派教会( PCA)は、米国で2番目に大きい長老派教派です。 PCAはその神学と社会的立場においてより保守的である。 It holds to a stricter view of biblical inerrancy and does not ordain women as ministers or elders(Boss, 2011)。
The Evangelical Presbyterian Church(EPC)was established in 1981 as a denomination that sought to balance conservative theology with some flexible on certain issues.福音長老派教会(EPC)は、保守的な神学といくつかの柔軟性のバランスをとろうとする宗派として1981年に設立されました。 それは個々の教会が長老や牧師として女性を任命するかどうかを決定することを可能にします。 EPCは一般的に社会問題に関しては保守的だが、PCAよりも少ない(Boss, 2011)。
エコ: A Covenant Order of Evangelical Presbyterians is one of the new Presbyterian denominations, formed in 2012 by churches and individuals leaving the PC(USA)over theological and ethical disagreements.福音長老派規約は、新しい長老派宗派の1つであり、2012年に教会と個人によって形成されたPC(米国)神学的および倫理的な意見の相違についてです。 エコは神学的に保守的であるが、女性の叙階を認めている(Boss, 2011)。
The Cumberland Presbyterian Church, founded in 1810, has a distinct theological heritage that modifies some aspects of traditional Calvinist doctrine.カンバーランド長老派教会は、 1810年に設立され、明確な神学的遺産は、伝統的なカルヴァン教義のいくつかの側面を変更します。 It ordains women and is generally more moderate in its theological and social stances than some other Presbyterian bodies(Boss, 2011).それは女性をordainsと一般的には、その神学的および社会的スタンスは、いくつかの他の長老派組織よりも中等度です(ボス、2011)。
There are also several smaller Presbyterian denominations, such as the Orthodox Presbyterian Church(OPC), which is known for its strong commitment to Reformed theology and conservative social views, and the Bible Presbyterian Church, which emphasizes premillennial eschatology(Boss, 2011).また、いくつかの小さな長老派宗派、例えば、正統派長老派教会(OPC)は、改革神学と保守的な社会的見解への強いコミットメントで知られている、聖書長老派教会は、premillennial終末論(ボス、 2011年) 。
These denominations differ not only in their theological and social positions but also in their approach to ecumenical relations.これらの宗派は、神学的および社会的立場だけでなく、彼らのエキュメニカルな関係へのアプローチも異なります。 PC(米国)のように、エキュメニカルな対話や組織に積極的に関与する者もいれば、より別々の立場を維持している(Boss, 2011)。
これらの違いにもかかわらず、すべての長老派宗派は、特定のコア信念と実践を共有しています。 These include a Reformed theological heritage, a representative form of church government, and an emphasis on the authority of Scripture.これらは、改革された神学的遺産、教会政府の代表的な形態、および聖書の権威を強調しています。 彼らは典型的には、教育、社会的関与、そして弟子精神へのコミットメントを共有している(Boss, 2011)。
長老派は他のプロテスタント教会とのエキュメニカルな関係にどのようにアプローチしますか?
From the early days of the ecumenical movement in the 20th century, Presbyterians have played an active role in fostering cooperation and understanding between Christian traditions. 20世紀のエキュメニカル運動の初期から、長老派は、キリスト教の伝統間の協力と理解を促進する上で積極的な役割を果たしてきました。 彼らは世界教会協議会の創設メンバーであり、全国および地域のエキュメニカル団体(フィンレーソン、2019年)に熱狂的に参加しました。 This reflects the Presbyterian commitment to the visible unity of the Church as the Body of Christ.これは、キリストの体としての教会の目に見える団結への長老派のコミットメントを反映しています。
In their ecumenical relations, Presbyterians emphasize areas of common ground with other Protestant churches, especially around the core doctrines of the Christian faith and shared commitments to mission and service in the world.エキュメニカルな関係では、長老派は、他のプロテスタント教会との共通基盤の領域を強調し、特にキリスト教の信仰の教義と共有された使命とサービスの世界の使命とサービスです。 There is a recognition that while differences exist in theology and practice, there is also many that is held in common as fellow heirs of the Reformation(Constantelos, 2014).神学と実践には違いが存在するが、宗教改革の仲間の相続人として共有されている(コンスタンテロス、2014)。 Presbyterians also seek to deepen their understanding of other denominations, such as 長老派はまた、そのような他の宗派についての理解を深めようとします。 ルター派の信仰と実践, より大きな団結と協力を促進するために。 敬虔な対話と協力を行うことで、長老派は他のキリスト教の伝統との関係を築き、異なる神学的視点を持つ人々と共に学び、共に働くことの価値を認識しています。 多様性の中で統一を求めるこのコミットメントは、すべての関係において神の愛と恵みを体現したいという願望を反映しています。
Presbyterians have engaged in formal bilateral dialogues with many other Protestant traditions, including Lutherans, Methodists, Anglicans, and Baptists.長老派は、他の多くのプロテスタントの伝統との正式な二国間対話に従事しています。 これらの対話は、相互理解を高め、歴史的分裂を克服し、より緊密な協力や、さらには団結の可能性を追求するものである(Luce et al., 2011)。 場合によっては、そのような対話は、閣僚の完全な聖体拝領または相互承認の正式な合意につながった。
At the local level, Presbyterian congregations often participate in ecumenical activities with other Protestant churches in their communities.地元のレベルでは、長老派会衆は、しばしばエキュメニカル活動に参加し、他のプロテスタント教会は、コミュニティです。 これには、共同礼拝サービス、共有アウトリーチプロジェクト、閣僚団体、その他の協力活動が含まれる場合があります(Ombachi et al., 2012)。 ますます世俗的な社会では、異なる伝統を持つクリスチャンが共通の証人として共に立つ必要があるという認識が高まっています。
しかし、我々はまた、エキュメニカルな進歩は必ずしも簡単または単純ではないことを認めなければなりません。 神学、政治、実践の違いは、完全な目に見える統一への真の障害を提示することができます。 Some Presbyterians, especially those of a more conservative theological bent, have at times been wary of ecumenical efforts that they see as potentially compromising doctrinal integrity(Luce et al., 2011).いくつかの長老派、特にそれらのより保守的な神学的な曲がりくねった、時にはエキュメニカルな努力を警戒して、彼らは潜在的に妥協する教義的完全性(Luce et al., 2011 ) 。
Yet the overall trajectory of Presbyterian ecumenism remains one of hopefulness and commitment to Christ's prayer "that they may all be one"(John 17:21).しかし、全体の軌跡の長老派エキュメニズムの1つの希望とコミットメントをキリストの祈り"彼らはすべて" (ヨハネ17:21 ) 。 There is a recognition that unity does not mean uniformity, and that the diversity of Protestant traditions can be seen as a gift rather than a problem to be overcome(Herbel, 2014).との認識は、統一が均一性を意味するのではなく、プロテスタントの伝統の多様性を克服すべき問題ではなく、贈り物として見ることができます(Herbel, 2014)。
As we continue on this ecumenical journey, may we do so with humility, charity, and above all a spirit of love for our fellow Christians.このエキュメニカルの旅を続けるとして、私たちは謙虚さ、慈善、そして何よりも私たちの仲間のキリスト教徒のための愛の精神でそうすることができます。 愛こそが私たちを完全な一致に結びつけるからです(コロサイ3:14)。 私たちを分断するものを克服し、今日の私たちの世界の福音の変容力に共通の証人となるように、恵みを祈りましょう。
