今日は何か考えてほしい。 「Glass 」 身の回りにあるんだろ? ガラスのコップから飲むと 画面が見えます それは私たちの日常生活の一部にすぎません。 しかし、私はあなた方を、聖書が書かれていた何千年も前にさかのぼりたいと思います。 当時は ガラスは普通じゃなかった 特別なものだった。 そして、神がみことばに特別なものを置くとき、あなたはそれが意味、強力な意味に満ちていることを知っています。 この記事では、聖書にガラスが現れるユニークな時間を探索するためのエキサイティングな旅に私たちを連れて行くつもりです。 私たちは、それが当時人々に何を象徴していたのか、そして今日、あなたと私のために神がそれの中でどのような驚くべきスピリチュアルなレッスンを持っているかを発見するつもりです。
聖書の著者たちが知っていた「ガラス」は、私たちが今日持っている完全に明確で工場で作られたものではなかったことを覚えておくとよいでしょう。 旧約聖書では、彼らが使用したヘブライ語の言葉は、ロッククリスタルのようなものについて話していたかもしれません。 これに耳を傾けて: 聖書があなたの反射を見るための「ガラス」について言及しているとき、それは通常、私たちが使用する透明なガラスの鏡ではなく、光沢のある磨かれた金属で作られた鏡を意味します。
オリジナルタイトル:Glass in the Ancient World: A Window to Biblical Times
神がなぜガラスを使って聖書の霊的真理を教えているのかを本当に理解するためには、その物語と古代の人々がそれについてどのように考えていたかについて少し知ることはとても有益です。 ガラスの外観と、聖書が書かれたときにどれほどの価値があったか、それが基礎であり、強力なシンボルを理解するための基盤です。
聖書が書かれたときのガラスはどのようなものでしたか。
ガラスがかなり長い間存在していたと聞いて驚くかもしれません。 古代エジプトとメソポタミア(現在のイラクとシリアの地域)で人々がガラスを作っていたという証拠を発見した考古学者は、紀元前1500年にさかのぼり、おそらくそれよりも早くも!1エジプト人は、ボトル、美しい花瓶、豪華な装飾など、あらゆる種類のガラスを作るのに本当に熟練していました。
長年にわたり、ガラスはコア形成(溶融したガラスを砂の粘土コアの周りに包むようなもの)や鋳物(溶融ガラスを金型に注ぐ)などの方法で作られてきました。 これらのガラスの作り方は多くの苦労を要し、そのためにガラスはしばしば贅沢と見られ、大部分は裕福な人々しか買えなかった。
しかし、その後、紀元前1世紀頃に大きな変化が起こりました。 誰かが、おそらくシロ・パレスチナ地域(イスラエル、レバノン、シリアのような場所を含む)でガラス吹きを発明しました。² この驚くべき新しい技術は、ガラスメーカーが船舶をより速く、あらゆる種類の新しい形にすることができることを意味しました。 ガラス吹きはローマまで広まり、しばらくすると、ガラスはより一般的で入手しやすくなりましたが、本当に高品質の作品はまだ非常に貴重でした。² 古代イスラエルに近い地中海沿岸に位置するフェニキアは、ガラスを作る上で非常に重要な場所になりました。
初期のグラスは、私たちが慣れ親しんだ完璧なものではなかった。 しかし、それらの古代の職人は本当に、本当に良い、彼らはあらゆる種類の色でガラスを作ることができ、さらにいくつかの透明なガラスも。
聖書の時代にガラスを何に用いていましたか。 さて、私はあなたに言わせましょう:
- 船 : ガラスは瓶、カップ、瓶などの容器を作るために使われました。 これらはしばしば、食べ物や飲み物を提供するために使用され、大きな地中海のワインや油などの物を保管し出荷したり、高価な香水や軟膏を保持するために使用されました。
- 宝石類および装飾品: ビーズ、リング、ブレスレット、アンクレットなどの小さなガラス製品も作りました。
- 涙のびん: これはユニークです! 彼らは「涙のボトル」と呼ばれるこれらの小さなガラス瓶を見つけました。人々が悲しんで喪に服するとき、彼らはこれらのボトルに彼らの涙を集め、そしてこれらのボトルは愛と深い悲しみの印として亡くなった人と一緒に埋葬されたと信じられています。
- ウィンドウペイン: ガラスの窓ガラスは、ローマ帝国時代初期(それはイエスとその使徒の時代)に現れ始めました。 それらは主に浴場のような公共の建物で使用され、冷たい草案を防ぎ、外にあるものの完全に明確なビューを与えるよりも安全のために使用されました。
聖書はガラスについて語るときに具体的な言葉を使います。 旧約聖書では、ヘブライ語は ゼクキス 氏, そして、あなたはそれを仕事28:17で見つけることができます。 古い聖書の中にはこれを「クリスタル」と訳していますが、多くの賢明な学者は、それがガラスの一種または透明でガラスのような鉱物について話していると信じています。 「 ワロス 」, もし何か「ガラス」や「ガラスで作られたもの」なら、その言葉は 「 ワリノス 」.i - - - - - - - - -
しかし、これは聖書が「鏡」や「鏡」と呼んでいるものとは異なっていることを知ることはとても重要です。 コリント人への手紙第13章12節やヤコブ1章23節のような箇所を読むと、彼らは「ガラス」であなたの反射を見ることについて話しているとき、彼らは光沢のある磨かれた金属、通常青銅で作られた鏡について話しています。
ガラスは、この希少で、しばしば着色された、またはそれほど明確でない高級品から、より明瞭に作られるより一般的なものへの旅は本当に重要です。 In those earlier times, just how rare it was and the incredible skill needed to make it super valuable, just like we see in the book of Job.その以前の時代には、それがいかに稀であったか、そしてそれを作るために必要な信じられないほどのスキルは、非常に貴重な、ちょうど私たちが仕事の本のように。 後に、彼らがそれを作るのが良くなったので、特に新約聖書の時代にガラス吹きが来たとき、より透明で透明なガラスを持つチャンスは、はるかに良くなりました。 この開発は、その象徴的な力をさらに大きくしたかもしれません! それはまだ価値がありましたが、その透明さと光を照らす方法は、純粋さ、神聖さ、神の栄光の輝かしい輝きのような素晴らしいスピリチュアルなアイデアをより簡単に表すことができます-そしてこれらは、新約聖書、特にその驚くべき黙示録の大きなテーマです。
考えてみてください イエスと初期の教会が住んで奉仕したパレスチナを含め、ローマ帝国でガラスがより一般的になったので、聖書のシンボルに使用することは、人々の日常生活と本当に関連していたでしょう。 ですから、「ガラスの海」や「澄んだガラスのような街」といった天の驚異をガラスのようなもので表現することで、観客とつながることができるのです。 これらの写真は多少馴染みのある(人々はガラスが何であるかを知っていた)が、同時に、彼らが描写した大きさと完璧さのために全く驚くべきものである。 それはそれらの神聖なビジョンを現実と外の世界の両方を信じられないほどにしました!9
旧約時代のガラスはどれほど貴重でしたか? (仕事の焦点 28:17)
One of the most powerful Old Testament mentions of glass(or a crystal-like material)is found in the book of Job. 1つの最も強力な旧約聖書の言及ガラス(または結晶のような材料)は、ヨブの書に見つかります。 多くの賢明な学者は、ヨブは聖書全体の中で最も古い書物の一つであると信じています。 ヨブ28章で、著者は人々が価値のあるものを探すのがいかに難しいかについてのこの美しい詩を私たちに与えています。 彼は、人々が信じられないほどの長さに行き、深く深く掘り、銀、金、鉄、銅、サファイアのような貴金属や石を採掘する方法を説明しています。
地上の宝物を見つけるために、このハードな人間の仕事について話した後、詩は本当に深い質問を投げかけます。 「知恵はどこにあるのか。 悟りの場はどこにあるのか」(ヨブ28:12)。 次に、章はそれを明確にしています: 真の知恵は、これらの物質的な富よりも遥かに価値があります。 金や銀では買えない。
そして、この文脈では、このガラスが言及されています。 「金もガラスもそれと等しくはできないし、金貨と交換することもできない。 (ヨブ28:17, NASB). 他の聖書は、そのヘブライ語の単語に「クリスタル」という言葉を使用しています。 ゼクキス 氏この詩は、金と同じリーグにガラス(またはクリスタル)を置く - 古代世界で知られている最も貴重なものの1つ! The fact that both gold and glass are considered not good enough to equal the value of wisdom tells us that glass, back in Job's day, was seen as extremely precious and highly valued.金とガラスの両方が知恵の価値に等しいとは考えられていないという事実は、ガラスは、ヨブの時代には、非常に貴重で非常に価値が高いと見なされていたことを私たちに教えています。 ゼクキス 氏 実際には「清潔であること」または「純粋であること」を意味する語源から来ており、その透明度または透明度は、非常に価値のあるものの大部分であったことを示唆しています。
ジョブ28でのこの比較は、ガラスのコストがどれくらいなのかということだけではありません。 そこには、より深い霊的な理由がある。 It sets up a divine value system where things you can't touch, spiritual qualities like wisdom and the fear of the Lord(which Job 28:28 says is true wisdom), are infinitely more precious than even the most desired earthly materially materials.それは、神聖な価値体系を設定し、知恵のような精神的な資質と主(ヨブ28:28は、真の知恵です)は、最も望ましい地上の材料よりも無限に貴重です。 古代のガラスや金のような高価なものが知恵のそばで淡いように見えるなら、その知恵を追い求めること、つまり神を敬い、悪から遠ざかることを意味します-は、人が今までにできる最も重要なこととして提示されます。 古代に高品質で透明なガラスを作るのがどれほど稀だったか、この比較はヨブの物語を最初に聞いた人々にとって、この比較をさらに強力にしていたでしょう。 それは、富裕層や権力者が大切にしている知恵と比べられる古い石だけではありません。
以下は、聖書時代のガラスの概要を見るための簡単な方法です。
| 「 Aspect 」 | 聖書 / 歴史 の 記述 | キー・バイブル・ヴァーズ |
|---|---|---|
| 旧約聖書資料 | ヘブライ 語 ゼクキス 氏; ; ; ; おそらく結晶または高価値の半透明材料 | 仕事 28:17 |
| 新約聖書資料 | ギリシャ語 語 「 ワロス 」 (ガラス), 「 ワリノス 」 【 GLASSY 】 | 黙示録4:6、15:2、21:18 |
| 古代 の 鏡 | 磨かれた金属(青銅)、透明でないガラス; 薄暗い 反射 | 1コリント13:12、ヤサ1:23 |
| 初期値(OT) | 希少で貴重で金に匹敵する | 仕事 28:17 |
| 製造業(NT時代) | グラスブローイング(紀元前1世紀から)はそれをより一般的で多様にした | N/A (歴史データ) |
| 共通用途(NT時代) | 容器、食器、装飾品、宝石類; 後で、ウィンドウペイン | N/A (歴史データ) |
この表は、すべてをまとめて、これらの材料が神の言葉の強力なシンボルとして使用されるさまざまな方法を理解するための舞台を設定するのに役立ちます。
THROUGH A GLASS, DARKLY / Our Glimpse Of The Divine【楽天海外直送】【英語の本】【洋書】
「ガラス」に言及する聖書の最も有名な格言の1つは、使徒パウロがコリントの教会に宛てた最初の手紙から来ています。 それは、私たちがこれからの驚くべき人生でどのように理解するかと比較して、この人生におけるスピリチュアルな事柄をどのように理解するかについて語っています。
(1コリント13:12)パウロは「暗く、ガラス越しに見る」とはどういう意味ですか?
全文はこう述べている。 「今、私たちは鏡の中の反射だけを見ている。 わたしたちは顔を合わせて見よう。 今、私は部分的に知っています。 わたしが知っているように、わたしは知るであろう。 (1コリント人への手紙第13章12節、新改訳)。 古き良きキング・ジェームズ・バージョンは、その最初の部分を「今のところ、私たちは暗いガラスを通して見る」と訳しています。ここでのギリシャ語の「ミラー」は、ギリシャ語で「鏡」です。 エソプトロン. . . . .
ポールが言っていることを本当に理解するためには、彼の時代の鏡がどのようなものだったか思い出さなければなりません。 すでにお話ししたように、今日の鏡のような透明で銀製のガラスは作られていません。 これらの金属ミラーは反射を示すことができましたが、その反射はしばしばかなり薄暗く、少し歪んでおり、今日の鏡から期待されるシャープな透明度を持っていませんでした。 キング・ジェームズ・バージョンの「暗い」という言葉は、ギリシャ語のフレーズを翻訳しています。 en ainigmati の, つまり、"謎の中に"、"謎の中に"、または"あいまいな"という意味です-何かが不可解で、はっきりしていないように、パウロは、霊的な物事の正しい理解は、それらの古い時代の金属製の鏡の1つで、かなり貧弱で、不可解な反射を見ているようなものだと言っています。
パウロは、神の現在の理解、神の驚くべき計画、そして天国の現実が不完全で不完全であることを説明するためにこの強力な絵を使用しています。この人生では、私たちは「部分的に知っています」私たちは垣間見る、神の無限の知恵、神の信じられないほどの愛の完全な尺度、または神の永遠の目的の小さな細部を完全に把握することができないヒントを得ます。 私たちの人間の心は、私たちの有限の性質と罪の影響によって制限されていますが、これらの神聖な真理の完全性を受け入れることはできません。
希望に耳を傾けよう! Paul contrasts this dim, partial knowing with a glorious future promise: Paul contrasts this dim, partial knowing with a glorious future promise:ポールは、この薄暗い、部分的な知識と輝かしい将来の約束を対比します 「その時」とは、キリストが再臨された時、あるいは信仰者が永遠に神の驚くべき存在に足を踏み入れる時のことです。 その時点で、私たちの理解はもはや間接的でも曖昧でもありません。 うん! うん うん! それは、まるで、完全に澄んだ光の中で誰かが"対面"しているのを見ているかのように、直接的、完全で、そして透き通ったものとなるでしょう。 これは、すべてのクリスチャンが抱いている素晴らしい希望です。 すべての謎が明らかにされ、私たちは素晴らしい創造主との完全な交わりと理解を体験するでしょう。
古くて不完全な鏡を通して見るこの絵は、私たちに精神的にも知的にも謙遜の精神を与えてくれるはずです。 神からこのような深い啓示を受けた使徒パウロでさえ、この人生における彼の知識が部分的で少し曖昧であることを認めたとしても、神はまだ完全に明らかにされていないという神の深い神秘に関しては、私たちの理解には限界があることを認識するべきです。
「鏡を暗く見る」ことから「顔と顔を合わせる」ことまで、ポールが語る変化は、単により多くの情報を得ることだけではありません。 完全な変換です 「 How 」 わかるわ これは、間接的でフィルタリングされた理解から、神と神の真理を直接的に見ることへのシフトです。これは、私たちの栄光ある状態において、私たち自身の理解能力が素晴らしく向上し、私たちには不可能な方法で神の現実を知覚することを可能にすることを意味します。 「わたしたちは彼をありのままに見る」という約束は、この驚くべき変容を指し示しています。
1コリント人への手紙13章で、この限られた知識についてパウロが語ることはとても重要です。それは、私たちがしばしば「愛の章」と呼んでいます。彼は預言(部分的な知識を与える)のような霊的賜物の一時的な性質を対比し、永続的で永遠の愛の本質と異言で話すことです。 『WHILE OUR』 「 理解 」 神は劇的に変化し、完全にされる。 「 関係 」 神様と共に、そして他者と共に、愛を中心として、永遠です。 ですから、"暗いガラスを通り抜ける"という一節は、私たちの現在の神聖な物事の精神的把握の不完全さを浮き彫りにし、私たちの信仰の相対的な部分、すなわち愛-に最も優先順位を置くように導きます-それは同じ方法で制限されず、永遠に続くでしょう!
黙示録の「ガラスの海」-天の純粋さと神の陛下
黙示録は、その信じられないほど鮮明で、鮮やかで象徴的な天国のビジョンで、私たちにガラスを含む最も驚くべき絵のいくつかを与えます。 使徒ヨハネは、神の玉座のすぐ前に「ガラスの海」を説明し、畏敬の念を抱かせる純粋さと神の威厳な力の絵を描いています。
神の玉座を象徴する前の「ガラスの海」は、何を表していますか(黙示録4:6)。
天国の玉座の部屋についての彼のビジョンで、ジョンは次のように書いている。 And before the throne there was as it were a sea of glass, like crystal. 玉座の前には、水晶のようなガラスの海があった。 (黙示録4:6a, ESV)この「ガラスの海」は、美しい意味の多くの層を持つ強力なシンボルです。
「クリスタルのようにクリア」と表現されるとき、それは 神の純粋さ、神聖さ、そして絶対的な完全性古代のクリスタルは、それが非常に透明で鮮やかだったため、賞賛されました。 19 この天の海での驚くべき明快さは、神の臨在の絶対的な聖さ、不純物、場所がなく、傷が存在しない場所であることを示しています。
「ガラスの海」の絵は示唆しています 完璧な平和、静けさ、そして神の秩序地上の海を考える - 彼らはしばしば野生で、混沌とし、予測不可能です。 彼らは古代世界の人々にとって危険と恐怖の源でした。²² 対照的に、この天の海は、完全に穏やかで平和な固いガラスのようなものです。 これは、神の主権と天の王国の周りの静けさと揺るぎない平和を象徴しています。 それは私達の堕落した世界で私達が見る混乱および動揺とのそのような明白な対照である。 幾人かの賢明な論評家は、それが天の「床」または神の創造されたすべてのものから神の創造されたすべてのものから分離する境界を表わすかもしれないことを示唆する。
「海」という単語が思い浮かべる広大さと「クリスタルのようなガラス」の完璧な明快さを組み合わせたとき、それはちょうど 神の玉座の部屋の巨大な威厳と素晴らしさそれは天国での神の崇拝を取り囲む息をのむような景色の一部であり、畏敬と深い畏敬の念で私たちを満たすように設計されています。
神の玉座の前の穏やかで透明な海のこのイメージは、その頭上の海の一般的な古代の象徴を強力に反転させます。 旧約聖書の多くの箇所や古代近東の文化では、海はしばしば混沌、深い深淵、または神に敵対する反抗的な勢力や国家を表していました。²2 例えば、創世記1章における神の創造力は、混沌とした水に秩序をもたらすことであり、私たちの主イエスはガリラヤの嵐の海を静めることによって神の権威を示しました。 それは、すべての無秩序勢力に対する神の究極の勝利と、神の永遠の王国の完全な平和の強力なシンボルです。
そして、もっとあります! ガラスとクリスタルの反射性について考えてみましょう。 神の玉座のすぐ前のクリスタルのように透明な巨大な広がりは、神から光と栄光を反射し、拡大する壮大な鏡のように振る舞うでしょう。 これは、全能の神の素晴らしさと威厳を強調して、言葉で表せないほど美しく、畏敬の念を抱かせる光景を作り出すでしょう。
いくつかの通訳はまた、この「ガラスの海」の写真を参照してください カウンセラーズ・オブ・ゴッド彼の永遠の計画は、正義と愛です。 海が信じられないほど深く、神秘を示唆しているように、そのガラスのような明快さは、神の計画は、時には人間の完全な理解をはるかに超えて、究極的には純粋で、正義であり、神の起源と目的において完全に明確であることを示しています。 彼らは完璧です!
"火と混ざったガラスの海"(黙示録15:2)の意味は何ですか?
後に彼の驚くべきビジョンで、ジョンは、このイメージのバリエーションを見ます。 And I saw what seem to be a sea of glass mingled with fire, and also those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing on the sea of glass with harps of God. わたしは、火が混じったガラスの海であるように見えるものを見た。 (黙示録15:2, ESV)この「ガラスの海」に「火」を加えると、強力な象徴主義の新たな層がもたらされます。
聖書の火は、しばしばその象徴です。 神の裁き On sin and wickedness. It can also represent. 罪と邪悪について。 神の浄化と精製, なぜなら、試練は、信者の信仰をテストし、浄化する火としばしば比較されるからです(第1ペテロ1章7節のように)。
ですから、神の聖さと純粋さを表す「ガラスの海」は、「火と混ざり合っている」ことを暗示しています。 神 の 完全 な 神聖 さ と 邪悪 な 裁き を 組み合わせ て いる こと が あり ます。It can be seen as a picture of God's transparent righteousness being revealed in His judgments upon the wicked. It can be seen as a picture of God's transparent righteousness being revealed in His judgments upon the wicked. 火はガラスの海の純粋さを破壊したり、台無しにしません。 その代わりに、それは神の裁きが神の聖なる性質の表現であることを示している。 神は完全に純粋で聖なる方ですから、 「 MUST 」 罪と不聖さに対して行動しなさい。
以下はパワフルな部分です: John sees those who have "conquered the beast"(which is a symbol of evil, persecution, and anti-God powers)standing.ジョンは、"獣を征服した"(これは悪、迫害、反神の力の象徴)が立っているのを見る。 「 ON 」 このガラスの海は火と混ざり合った。 この驚異的なイメージは、彼らの 悪と彼らの堅固な信仰に勝利し、彼らは激しい試練と迫害を通してさえ保たれた信仰です。彼らは苦しみの「火」に耐え、神に忠実であった。 Their position on this sea shows their stability and security, vindicated by God even as His judgment is being represented.この海での彼らの立場は、彼らの安定性と安全を示し、神の判断が表現されているにもかかわらず、神によって立証されています。
いくつかのコメンテーターはここで平行を参照してください。 エクソダス イベント古代イスラエル人が紅海を通り抜けて救われたように エジプト人は同じ水で滅ぼされましたが、信者もこの世の試練(その激しい海に象徴される)を通して安全に神の臨在に導かれ、裁きは最終的に神の敵に下ります。 The sea of glass is the place where the redeemed stand in victory, Although the fire within it can symbolize the judgment that has(or will)consume those who oppressed them. ガラスの海は、贖われた者が勝利に立つ場所である。 このイメージは、信者が信仰に忍耐することの輝かしい結果に直面するかもしれないイエスに従うことの激しい試練とコストを強調しています。 安らぎと安らぎが神の臨在の中にあります。
「ガラスの海」は旧約聖書の神殿の品物に関係していますか?
うん うん うん うん 多くの聖書学者や解説者は、黙示録のこの「ガラスの海」を旧約聖書の幕屋と後にソロモンの神殿の非常に重要な項目に結びつけています。 「 THE 」 「溶融海」とも呼ばれたブロンズラバー.--------------------------
幕屋では、洗面台は水で満たされた青銅の盆地でした。 It was placed between the altar where they made burnt offerings and the entrance to the Holy Place(you can read about it in Exodus 30:18-21).それは、祭壇の間に配置して焼却の祭壇と聖所への入り口(あなたはそれについて読むことができます出エジプト30:18-21 ) 。 In Solomon's Temple, this was a much larger and more beautifully decorated bronze basin, also called a "sea"(1 Kings 7:23-26).ソロモンの神殿では、これははるかに大きく、より美しく装飾された青銅の盆地、とも呼ばれ、 "海" ( 1列王7:23-26 ) 。 祭司たちは、主の前に仕えたり、犠牲をささげたりする前に、この洗面台で手足を洗わなければなりませんでした。
天国の「ガラスの海」が、この地上の神殿の洗面器に匹敵する神であるならば、それは、 究極の、完璧なクレンジングと浄化 新しい契約において、この深いスピリチュアルな清めは、イエス・キリストの尊い、犠牲的な血によってのみ、すべての罪から信者を清めます!21「ガラスの海」は、信者がキリストへの信仰によって受ける完全で永続的な浄化を指し示すことができます。
そして、天のビジョンでは、この「海」は水ではなくガラスでできており、「クリスタルのようなもの」と表現されています。これは、天において、神の玉座の前に、罪からの儀式の清めの必要性が完全になくなりました。なぜなら、罪自体が完全になくなるからです!24 清めの目的は、キリストを通して完全に、永遠に成就されたのです。 水で満たされた青銅製の洗面台(それは地上的、一時的であり、何度も使用される必要があった)から「クリスタルのようなガラスの海」(これは天的で、恒久的であり、達成された完全な純度を表している)へのシフトは、どのように古い契約の儀式が彼らの究極の成就を見つけ、キリストの完成した仕事の新しい契約の現実に上昇する方法を美しく示しています。
いくつかの解釈はまた、洗面器をリンクし、拡張によってこのガラスの海、 神 の 言葉, 水は、言葉の浄化力の象徴として聖書でよく使われています(エペソ人への手紙第5章26節、「言葉による水の洗い」など)です。 ²このように見ると、ガラスの海は、堅固でクリスタルクリアな土台として、信者がしっかりと立つ神の言葉の純粋さ、明瞭さ、安定性、そして真理を象徴することができます。
The New Jerusalem: A City of Radiant, Transparent Glory(ニューエルサレム)
The symbolism of glass reaches an absolutely magnificent peak in the book of Revelation's description of the New Jerusalem, the eternal city of God.ガラスの象徴は、神の永遠の都市の新しいエルサレムの黙示録の書籍の絶対的な壮大なピークに達します。 ここでは、この街の想像を絶する美しさ、その完璧な純度、そしてその神聖で輝く輝きを描くために、ガラスのような資質が用いられています。
新しいエルサレムの記述(黙示録21)でどのようにガラスが紹介されていますか?
使徒ヨハネの新しいエルサレムのビジョンは、宝石と金属のイメージで満たされています。 そして、ガラス、または透明度のような性質は、この驚くべき説明の鍵です。
- The City of Pure Gold, Like Clear Glass(クリアグラスのような純金の街) ジョンは書いている、 The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure as transparent glass.壁はジャスパーと純金の町で、透明なガラスのように純粋な。 (黙示録21:18, NLT) 他の聖書は「透明なガラスのように」または「透明なガラスのように」と言っています。これは驚くべき絵です。 金は、固体であることで知っている金属であり、地上では見えないもので、天国では最も純粋なガラスと同じくらい明確で透明であると説明されています。
- 透明なガラスのような金の通り: 同様に、街のメインストリートは、同じ驚くべきパラドックスで説明されています。 「街の大きな通りは金で、透明なガラスのように純粋だった。 (黙示録21:21b, NLT).
- Light Like a Jasper Stone, Clear As Crystal シングル 街の全体的な輝かしい明るさはまた、最も純粋な透明な石と比較されます。 「それは神の栄光で輝いており、その輝きは、非常に貴重な石のようで、結晶のように透明なジャスパーのようであった。 (黙示録21:11, NIV)
これらの記述は、金とジャスパーから私たちが知っている材料を使用していますが、今日の私たちの世界では不可能である超自然的な性質を与えます。 ガラスのように透明な金です。 31 このパラドックスは、新しいエルサレムが単なる地上の都市ではないことを私たちに示すためにあります。 いいえ、それは完全に異なる秩序の神聖に構築された現実であり、私たちの物理的な世界をはるかに超える性質を持っています。 それは(金のような)信じられないほど貴重なものを意味し、完璧な純度と神聖さ(透明なガラスやクリスタルなど)を組み合わせています。
(黙示録21:23は、太陽や月を必要としません。「神の栄光は光を与え、子羊はそのランプです」と告げています。 これは、絶対的な神聖さ、真理、開放性の状態を象徴しており、そこではすべてが神の栄光の臨在の中で明らかにされ、浸かっています。
この透明なガラスのような金は、天国について何を教えてくれますか?
新エルサレムのこのユニークな描写、特に透明でガラスのような金は、天国がどのようなものであるか、神の臨在における永遠の命について、信じられないほど強力な真実を明らかにしています。
- 究極の純粋さと神聖さ: 都市の材料の透明性、特に金が「透明なガラスのように」であることは、あらゆる罪、あらゆる汚れ、または不完全さから完全に解放された絶対的な純度の状態を意味します。
- 『Divine Glory and Radiance』 街は神の栄光で輝いていると描写されています。 ² 透明で宝石のような性質は、この神の栄光を妨げずに外側に輝きます。 新しいエルサレムのすべてが神の光で満たされ、照らされ、それはまばゆい、想像を絶する美しさの場所です。
- 完璧さと不完全性: 金は、地上で知っているように、汚したり腐敗したりしないことで有名です。 それは持続し、永続的な価値を持つ何かの象徴です。 その質をガラスやクリスタルの完全な明快さと純度と組み合わせると、それは神の天の王国の永遠、不変、完璧に完全な性質を示唆します。
- 真実と開放性: 透明性は、真実、正直さ、開放性の自然なシンボルでもあります。 神の永遠の都には、欺瞞はなく、隠された闇も嘘もない。 Everything is open, everything is known, and everything is bathed in the light of God's perfect truth. すべてが開かれており、すべてが知られており、すべてが神の完全な真理の光に包まれている。
- セキュリティと卓越した美しさ: 新しいエルサレムについてのこれらの息を呑むような描写は、あなたを慰め、わが友よ。 彼らは、完全に安全であるだけでなく、私たちが想像できるものを超えて美しい永遠の家-神の栄光の御臨在の中で、神の民が永遠に安全かつ喜びに生きる場所-を描きます。
John's attempts to describe these heavenly realities with earthly words like "gold" and "glass" really stretch our language to its limits. ヨハネの試みは、"金"や"ガラス"のような地上の言葉で私たちの言葉を本当にその限界まで伸ばします。
オリジナルタイトル:What the Church Fathers Taught About Glass in Scripture
Those early Christian leaders and theologians, the ones we often call the Church Fathers(who wrote from about the 1st to the 8th centuries), they also thought and prayed about the meaning of glass in Scripture.これらの初期のキリスト教の指導者や神学者は、しばしば教会の父と呼ばれるもの(彼は1世紀から8世紀)、彼らはまた、聖書のガラスの意味について考え、祈りました。 They often looked for deeper spiritual meanings(like allegory and typology)in the Bible text.彼らはしばしば、より深い精神的な意味(寓意やタイポロジーのような)聖書のテキストを探していました。 そして、彼らが「ガラス」をどのように解釈したかは、しばしば彼らが見ている特定の聖書の箇所に依存していました。
初期のクリスチャンの指導者たちは、ガラスの象徴性をどのように解釈しましたか?
- 28:17 (知恵の価値): When they looked at Job 28:17, where wisdom is valued more than gold and "glass"(or "crystal"), the Church Fathers and later commentators who learned from them always emphasized the main point of that passage:彼らが見た仕事28時17分は、知恵よりも金と"ガラス" (または"クリスタル" )は、教会の父親とそれ以降のコメンテーターから学んだ常にその通路の主なポイントを強調した: 究極的には主を恐れ、悪から遠ざけることを意味する真の知恵は、どんな物質的な富よりもはるかに貴重です。聖書をラテン語に翻訳したジェローム(西暦347-420年頃に住んでいた)、彼はヘブライ語のzekukithをvitrumとして翻訳しました。 金やガラス/クリスタルのような超貴重な材料でさえ、神の知恵の最高価値に比べれば、取るに足らないものでした。
- 1 Corinthians 13:12("through a glass darkly"): 1コリント13:12 (「暗いガラスを通して」): この人生における私たちの限られた理解についてのこの一節は、彼らから多くの注目を集めました。
- ジョン ・ クリュソストム 有名な説教者でコンスタンティノープル大司教であった(紀元349-407年頃)は、「ガラス(鏡)を暗く見る」ことは、神の現在の知識がいかに部分的、無期限、不明確であるかを浮き彫りにしていると説明しました。
- テルトゥリアヌス テルトゥリアヌス The general understanding of these early Fathers was that Paul's mirror analogy powerfully showed the incompleteness of human knowledge about God in this earthly life.(155-220年頃)は、ラテン語の初期の作家は、また、この詩を指摘して、私たちが神の物事を今すぐどのように見るかの謎と間接的な品質を確認します。 それは謙虚さへの呼びかけであり、来るべき人生の完璧な明快さへの深い憧れでした。
- Revelationの「Sea of Glass」 黙示録4:6と15:2の「ガラスの海」は、あらゆる種類の解釈を引き起こしました。
- アンドレア・デ・カエサレア ギリシャの黙示録に関する重要な解説者であった(563-637年頃)は、「クリスタルのようなガラスの海」(黙示録4:6)を「聖なる力(天使)の多数、そして将来の生活の明快さ、不明瞭さ、落ち着き」を表していると見なしました。
- アウグスティヌス ・ アウグ (354-430 AD), one of the most influential theologians in the West, even though we don't have direct quotes from him on this specific image in the material provided, he was known for his allegorical approach.(354-430 AD)は、西欧で最も影響力のある神学者の1つ、我々は、この特定の画像についての直接の引用を持っていないにもかかわらず、彼は彼の寓意的なアプローチで知られていた。 コメンテーターは、もしアウグスティヌスがそれを読んでいるなら、彼は穏やかでガラスのような海を「神の顧問、義と愛の目的、しばしば不明瞭なことは決して不明瞭ではない」と表現し、詩篇36章6節(「あなたのさばきは深いもののようである」)と結びつけるだろうと示唆しています。
- ベード 氏 (西暦673-735年頃)、イギリスの僧侶であり、学者であり、黙示録について非常に重要な注釈を書いた。 He generally saw Revelation as a literal timetable of future events but as a symbolic reflection on the ongoing spiritual battle of the Church in the world.彼は一般的に、黙示録を将来の出来事の文字通りの時刻表ではなく、世界の教会の進行中の精神的な戦いを象徴的な反映として見ていた。 「ガラスの海」に関する彼の具体的な解釈はここでは詳述されていないが、彼の象徴的な見方は、神聖な純粋さと神の素晴らしさとの関連性を強調する可能性が高い。
- ヴィクトリーノス・ド・ペタウ (彼は紀元304年頃に亡くなりました)は、私たちがまだ持っている黙示録に関する最も初期のラテン語の解説を書きました。 これらの初期の伝統に基づいて、ガラスの海は神の玉座の下にあり、水晶のように澄み、清らかで、神殿の洗剤や洗礼の浄化水につながっていると指摘した。
- 多くの父親と後の作家は「ガラスの海」を結びつけました。 旧約聖書寺院洗剤 (原題は「MOLTEN SEA」。 この洗面器は、儀式の浄化のために司祭によって使用されました。 だから、天の「ガラスの海」は、完全な純粋さ、キリストの浄化の血、またはバプテスマの水の象徴と見られていた。 「 聖霊 」, 作品が時々水や火で象徴される、あるいは、 『 THE GOSPEL 』 それは、神の栄光を現し、神の栄光を現すものである。
黙示録(新エルサレム)の「ガラスの町」について:
- 「 原産地 」 彼の寓話的な解釈で知られる初期のギリシャの神学者(紀元184-253年頃)は、新エルサレムの説明を理解するための過度に文字通りまたは物質主義的な方法(黙示録21-22)に対して警告しました。 He said they point to the Church as a spiritual house built of "living stones," rather than a physical city with literal jewels.彼は、彼らは文字通りの宝石を持つ物理的な都市ではなく、 "生きている石"で建てられた精神的な家として教会を指していると述べた。
A few key things stand out from how the Church Fathers interpreted these things.いくつかの重要な点は、教会の父親がどのようにこれらの解釈から際立っています。 There was often this dynamic back-and-forth between literal and allegorical(symbolic)readings, especially for prophetic books like Revelation.しばしば、このダイナミックな前後の文字通りと寓話的な(象徴的な)読書、特に黙示録のような予言書のために。 原産地のような思想家は、人々が天の約束の肉的な誤解を避けるのを助けるために霊的な解釈を推し進めました。 This shows a consistent Christ-centered and Church-focused way of reading all of Scripture.これは、一貫したキリスト中心の教会に焦点を当てた方法のすべての聖書を読む方法を示しています。 Finally, the Fathers often highlighted how Old and New Testament symbolism connected, for example, by linking the "sea of glass" to the Old Testament temple laver.最後に、父親はしばしば、旧約聖書の象徴と新約聖書の象徴がどのように関連しているか、例えば、 "ガラスの海"と旧約聖書の寺院の洗剤をリンクします。 これは、新しい契約の現実が古い契約のタイプと影を満たし、引き上げる神の救いの計画についての彼らの理解を示しました。 すべては神の驚くべき計画の一部です!
結論: レビュー Beyond the Reflection
聖書のガラスの象徴は、たとえそれがすべてのページで話されていないにもかかわらず、驚くほど豊かで、非常に多くの素晴らしい面を持っています。 It begins way back in the Old Testament, where glass or crystal stands right next to gold as a measure of extreme earthly value, only to be completely outshone by the incompparable worth of divine wisdom(Job 28:17).それは、旧約聖書では、ガラスやクリスタルが金のすぐ隣に立って極端な地上価値の尺度として、完全に外れた神の知恵(仕事28:17 ) 。 そして、新約聖書では、古代の金属の鏡、または「ガラス」は、霊的現実の私たちの現在、薄暗い、不完全な理解のための強力な比喩になります。 しかし、それは永遠にすべての信者を待っている完璧な対面の知識とは対照的です(Iコリント13:12)。 なんて約束だ!
その後、これらの息をのむような啓示のビジョンでは、ガラスはその最も輝かしい象徴的な役割を担います。 神の玉座のすぐ前の「ガラスの海」は、驚くべき神聖さ、完全な純粋さ、神の臨在の穏やかな威厳について語っています(黙示録4:6)。 この海が「火と混ざり合う」とき、それは神の聖さと神の義なる裁きと、激しい試練を乗り越えて勝利を収めた信者たちの勝利の表れを描きます(黙示録15:2)。 そして最後に、神の永遠の都である新エルサレムそのものは、想像を絶する美しさと純粋さ-その非常に金が「透明なガラスのように」-神の栄光によって完全に浸透し、すべての不完全さから解放され、そして放射的に美しい領域を表しています(黙示録21)。
これらの古代のガラスのイメージは、単なる歴史的事実や美しい描写以上のものです。 彼らは今日、私たちの信仰に力強く語りかけ続けています。 彼らは私たちに思い出させます:
- 「 THE 」 unfathomable holiness と majestic splendor われらの神。 彼は素晴らしい!
- 「 THE 」 完璧な純粋さと平和 それが彼の天の王国を満たしている。
- 「 THE 」 将来の明快さの大切さの約束, 私たちの部分的な理解が、私たちの驚くべき創造主との完全かつ直接的な交わりに道を譲るとき。
- 「 THE 」 CALLING ON OUR OWN LIFE To pursue purity, to live with transparency, and to reflect the light of Christ in a world that often seems dark and confusing. 純粋さを追求し、透明性を持って生活し、キリストの光を反射することは、しばしば暗く混乱しているように見える世界です。
「聖書の中のガラス」の意味を考えると、神への畏敬の念が深まります。 あなた方は、来るべきものへの信じられないほどの希望に勇気づけられますように。 そして、あなたが彼の愛と真理のより明確な反映として生きるように鼓舞され、私たちがもはや薄暗い「顔」を見ることができなくなり、彼の栄光に満ちた光に満ちた存在の中で永遠に生きるという素晴らしい日を楽しみにしています。 神様は、あなたに素晴らしいものを用意しておられます。
