こんにちは! 神が私たちの人生に触れてくださる素晴らしい方法について、もっと学ぶことは祝福ではありませんか。 今日は、本当に特別なもの、あなたが見たり感じたことについて話します。 Sacred Droplets より: オリジナルタイトル:Understanding Holy Water in Christian Faith and Practice.
神の良い目的のために用意された水の存在は、私たちの教会や家庭でさえも、私たちの多くが見たことがあります。 あなたは教会のドアの近くの特別なボウルでそれを見つけるかもしれないし、忠実な人々がそれの小さなボトルを保管しているのを見たことがあるかもしれません。 これは聖なる水であり、私たちがクリスチャンの献身と結びつける本当の、具体的な方法なのです。 頭を掻き回す人もいるかもしれません 「どうやったらいいの?」 「 MAKE 」 聖水?」しかし、私たちの美しいキリスト教の信仰では、それは私たちについてそれほどではありません。 「 MAKE 」 聖なる水は、私たち自身の力によって うん! うん うん! 「It's About God」 祝福 」 それは、神 聖化 する それは、教会の心からの祈りと愛に満ちた行動を通してです。 さぁ 準備しろ! 私たちは、この驚くべき聖水が真に何であるか、その古代の物語が始まった場所、異なるクリスチャンの家族がそれを祝福するよう神に求める方法、なぜそれが信じられないほど重要なのか、そしてそれがあなたの勝利した信仰生活の一部となり得るすべての素晴らしい方法について探求するつもりです。 そして、私たちは理解しやすく、あなたの精神を高める方法でそれを行うつもりです!
聖水とキリスト教におけるその意義は何ですか?
では、この聖水は何について話しているのでしょうか。 とってもシンプルです、本当に! 聖水は、司祭や司教のような神の人が公式に祈り、祝福し、神の特別な宗教目的のためにそれを分けた水です。そして、あなたは、カトリック、ルター派、聖公会、東正教会、または東洋正教会であろうと、これは共有された宝物です。 主な理由は、バプテスマの神聖な瞬間、人々、場所、さらには私たちの所有物に対する神の祝福を求めること、そしてネガティビティと邪悪を保つための精神的な助けとしてです。 全然だめだ! It's the blessing of our good God, called down by His that makes it a channel for His divine grace to flow.それは、神の恵みが流れるためのチャネルを作る私たちの良い神の祝福です。
In the Catholic they have a special term for holy water;カトリックでは、彼らは聖水のための特別な用語を持っています。 彼らはそれを「聖餐式」と呼んでいます。4 聖餐式を神聖なしるしとして考え、教会が設定したもの、それは秘跡のようなものです。 彼らは、教会が私たちのために祈るときに受け取ることができる素晴らしいもの、特に霊的な祝福を指しています。 These sacramentals get us ready to receive God's grace and they make different moments in our lives holy.これらの聖礼典は、神の恵みを受け取る準備ができて、彼らは私たちの生活の中で異なる瞬間を神聖なものにします。 Sacramentals are not the same as the seven Sacraments, like Baptism or Communion.聖礼典と同じではない7つの秘跡は、洗礼や聖体拝領のような。 Those Sacraments, we believe, were started by Jesus Christ Himself to give us directly.聖水は、これらの貴重な聖餐式の一つとして、私たちをより深く接続して、秘跡のお祝いと私たちの心を準備する神の驚くべき恵みです。
しかし、これらのキリスト教の伝統をもっと広く見てみましょう。 聖水は、私たち自身のバプテスマの強力な、さわやかな思い出のようなものであり、私たちが霊的に清浄で清浄であるようにという神の呼びかけです。 それは、私たちが信仰者として、神の愛の存在と神の保護の感覚を私たちの日常の部分にもたらすことを可能にします。 人々が自分の家、車、あるいは自分自身に聖なる水で祝福しているのを見るとき、彼らは内なる信仰と日常生活における神の保護存在への欲求を強化する物理的なジェスチャーを作っています。
何が魅力的か分かりますか? The Christian use of holy water has echoes of ancient practices of ritual cleansing, like those found in Judaism.聖水のキリスト教の使用は、ユダヤ教のように、古代の儀式の浄化の実践のエコーを持っています。 キリスト教の聖水の使用は、祈りの前に手を洗うという古い習慣の代りに取って代わっていたかもしれないとさえ言われています。歴史へのリンクは、霊的な清浄のために水を使用するという考えは、新しいものではないことを私たちに示しています。 It was an existing religious symbol that was given a fresh, new meaning, a distinctly Christian meaning, full of hope and God's power.それは、既存の宗教的なシンボルが与えられた新鮮な、新しい意味、明確なキリスト教の意味は、希望と神の力に満ちています。
聖書は聖なる水に言及しているか、それとも「レシピ」を提供するのか?
聖水の根を理解したいとき、私たちの多くは神の言葉、聖書に正しく向き直ります。 今日のほとんどのキリスト教教会で見られる聖なる水のための聖書の直接の「レシピ」を見つけることはありません。ああ、それは私たちに強力なテーマと歴史的な例を与えています。
遺言を思い浮かべてください。 水が特別な、祝福されていると感じるような方法で話されるいくつかの通路があります。 創世記第1章2節では、「神の霊が水面の上を動いていた」とあります。一部の賢明な人々はこれを見て、神の驚くべき創造力と命を与える御霊とを結びつけて、これを神の本来の水の祝福と見なします。さらに直接的に、民数記5章17節は、「聖なる水」を使った特定の儀式について語っています。 「司祭は土の器に聖なる水を取り、幕屋の床にあるほこりの一部を取り、それを水の中に入れなければならない」 この水は、姦淫の疑いがある妻が有罪か無実かを調べるために特別な儀式で使用された。 それは、聖なる儀式のために水が聖なるものとされるという考えが古代イスラエルに存在していたことを示しています。 そして、もっとあります! 民数19:11-12は、誰かが死体に触れた後、浄化のために水を使用するための指示を与え、古代ユダヤ人の間で儀式の純度のために特別に指定された水がどれほど重要であったかを強調しています。
次に、遺言書に行きます。 It doesn't give us a "recipe", it lifts the importance of water even higher, especially through the beautiful sacrament of Baptism.それは私たちに"レシピ"を与えることはありませんが、それは、特に洗礼の美しい聖餐式を通して、水の重要性を持ち上げます。 イエス・キリストご自身がヨルダン川でバプテスマを受けたとき、多くのキリスト教の伝統は、すべての水を聖なるものとし、聖なる使用の準備ができていると見ています。 そして、そのバプテスマの行為はクリスチャンになるために非常に中心的です。 ヨハネの福音書はまた、霊的に生まれ変わることにおける水の役割に光を当てています。 イエスはニコデモに、"水と御霊によって生まれなければ、神の国に入ることはできない"(ヨハネによる福音書第3章5節)と言われました。
はっきり言っておくことは大切だ、友よ。 これらの素晴らしい聖書の物語は、私たちに聖水のテーマと神学的な基盤を与えてくれます。彼らは、すべての教会が今日どのように水を祝福するかについての直接的な説明書ではありません。 The guided by tradition and the authority it has given it, developed specific ways to bless water over many years.これらの聖書の例は、私たちに神聖な水の理解を展開を示しています。 The Old Covenant had specific, sometimes even legal, uses for specially designated water, like that "water of jealousy" in Numbers 5:17.古い契約は、特定の、時には法的、特別に指定された水のために使用していたが、 "嫉妬の水" in Numbers 5:17 。 しかし、キリスト教では、この理解は成長し、変化しました。 It rooted the idea of holy water mainly in the purifying waters of baptism and in Christ's own act of making water holy.それは、聖水のアイデアを根底には、主に洗礼の浄化水とキリスト自身の行為を神聖な水です。 This change reflects the new agreement, the new covenant we have in Christ, where older rituals were seen in a new light and given new, Christ-centered meanings.この変更を反映して、新しい契約、新しい契約は、キリストは、古い儀式が新しい光の中で見られ、新しいキリスト中心の意味が与えられました。 It moved from specific legal uses to broader spiritual uses tied to our redemption and becoming holy.それは、特定の法的用途から、より広範な精神的な使用が私たちの償還と神聖なものになることに結びついています。
聖書が水が聖なるものであると語るとき、その聖さは水そのものから来るものではありません。 It comes from its connection to God's command, His presence(like when the Spirit moved over the waters in Genesis), or a sacred act done by a priest or by Christ Himself.それは、神の命令との接続から来る、彼の存在(聖霊が移動したときのように、水の創世記) 、または神聖な行為は、司祭またはキリストご自身によって行われた。 これが今日のクリスチャンの理解を支える原則です。 聖なる水は神の祝福のゆえに聖なるものとなり、人間の公式や水の中にすでに特別なものがあるからではない。 すべては神の恵みです!
聖水はキリスト教の教会でどのように作られ、祝福されていますか?
私たちの多様なクリスチャン家族を通して、通常の水を聖水に変えることは、物理的なレシピではありません。 それは神聖な行為であり、私たちの聖職者、司祭、司教が、特定の、心からの祈りと儀式を通して行う祝福の神聖な瞬間です。 It's to call upon our loving God, asking for His blessing, His grace, and His power to be connected with that water, set it apart for His holy purposes. それは、私たちの愛する神を呼び求め、神の祝福と恵みと彼の力を求め、その水と接続して、神の聖なる目的のためにそれを分離します。
カトリック教会(ローマの儀式)を見てみましょう。
伝統的なカトリックの聖水を祝福する方法は、美しく詳細な儀式です。 It usually involves a special prayer to cleanse salt(exorcism of salt), and then a special prayer to cleanse the water(exorcism of water), followed by blessing both.それは通常、特別な祈りが含まれて浄化塩(塩のexorcism ) 、その後、特別な祈りを浄化する水(exorcism of water)、その後に祝福の両方です。 そして最後に、その祝福された塩は、祝福された水に混合されます。 ³ The prayers they ask God to make the water a way to drive out any negative influences, to help heal illness, and to bring God's divine protection against spiritual and physical harm. ³ 例えば、ローマの儀式からの1つの祈りは、 "祝福の水は、私たちの中にあなたの恵みの泉を新たにしてください。" "祝福塩のための祈りは、しばしば塩で水を浄化した預言者エリシャを覚えている(あなたは2キングス2:19-22でそれについて読むことができます)。 And it asks that "Wherever this mixture of salt and water is sprinkled, every attack of the enemy may be repulsed. And it asks that whereever this mixture of salt and water is sprinkled, every attack of the enemy may be repulsed.そして、それは、この塩と水の混合物がどこに振りかけると、敵のすべての攻撃を撃退することができる"と尋ねます。
There are also more modern ways, found in the Church's "Book of Blessings," which have simpler prayers for blessing water.また、より近代的な方法があります。 しかし、一部の聖職者や多くの忠実な人々はまだ伝統的な方法を好む,その特別に浄化された塩を含めると、神聖な水が役に立たないものに対して余分な強力になると信じています。
The Old Catholic Apostolic Church より:
The Old Catholic way of blessing holy water has a lot in common with the traditional Roman Rite.聖水の祝福の古いカトリックの方法は、伝統的なローマの儀式と多くの共通点があります。 それは、塩を浄化し祝福するための正式な祈り、そして水を浄化し祝福するための別の祈りが含まれています。 Then, just in the Roman tradition, the blessed salt is mixed with the blessed water, usually by putting it into the water three times in the water in the shape of a cross.そして、ローマの伝統のように、祝福された塩は、通常、十字架の形で3回水に入れることによって祝福された水と混合されます。 例えば、塩は「すべての悪の影響から清められる」と、彼らは水について神に尋ねます。 「神よ、人類の助けと保護のために、常にあなたの聖なる奉仕のために設けられた水を聖別し、この水の要素の上にあなたの光と力を送ってくださいます。
東方正教会を訪れよう:
The Eastern Orthodox Church has two main services for blessing water, and they are truly special:東正教会は、 2つの主なサービスのための祝福水、と彼らは本当に特別な:
- Theophany Water または Agiasma としても知られています。 これは最も厳粛で壮大な祝福です! 聖バプテスマのためのサービスの間、そして聖別(エピファニー)、ヨルダン川でのキリストのバプテスマを記憶する素晴らしい饗宴であるテオファニー(エピファニー)の信じられないほどの美しさで行われます。 ² この奉仕は、創造と私たちの救いの物語における神の驚くべき行為のすべてを思い起こさせる感謝の祈りで満たされています。
- The Lesser Blessing of Waters より: この祝福は一年を通して頻繁に起こります。 A very special part of this rite is when the Holy Cross is dipped into the water, symbolizing Christ's sanctifying presence making it holy.この儀式の非常に特別な部分は、聖十字架が水に浸漬され、キリストの聖化の存在を象徴していることを象徴します。
Anglican Communionとは?
In the Anglican tradition, water is blessed by a priest or a bishop, often as part of the baptism service.聖公会の伝統では、水は、司祭や司教によって祝福され、しばしばバプテスマサービスの一環として。 例えば、北米のBCP 2019の聖公会教会には、洗礼の外でも使用できる「聖水の祝福」という特定のサービスがあります。 The prayer in this rite asks God to "sanctify this water, that by the power of your Word, every attack of the enemy may be repelled and we may be kept safe from all distress."この儀式の祈りは、 "あなたの言葉の力によって、敵のすべての攻撃を撃退され、我々はすべての苦しみから安全に保たれることができる"この神聖な行為は、神の保護を呼び出すだけでなく、信仰の共同体の肯定として機能します。 様々な文脈では、特に家族を含む集会では、これらの祝福はしばしば伴われます。 子どもたちの安全への祈り, 会衆の最も脆弱なメンバーを育成し、保護するという教会のコミットメントを強化します。 Such rituals underscore the belief in the belief in the spiritual significance of water as a purifying and protection element in the life of the believers.このような儀式は、信者の生活の中で浄化と保護要素としての水の精神的な意義を強調する。
歴史を振り返ると、聖公会の実践には様々なものがありました。 The 1549 BCP had a blessing for baptismal water this was taken out in the 1552 version. 1549 BCPは、 1552バージョンで取り出された洗礼の水です。 The thinking then was that Christ's own baptism had already made all water holy for this sacred use.その時の考えは、キリストのバプテスマはすでにこの神聖な使用のためにすべての水を神聖な水を作った。 But later revisions and more modern liturgies, like "Common Worship," have brought back specific prayers over the water.しかし、後の改訂とより近代的な典礼は、 "共通の礼拝" 、水の上に特定の祈りをもたらした。 The Anglican Missal, for example, has prayers for cleansing and blessing salt to be used with water.聖公会ミサールは、例えば、水で使用される浄化と祝福塩のための祈りを持っています。
そして、私たちのルター派教会:
For Lutherans, the main focus when it comes to holy water is on the water used in the sacrament of Baptism.ルター派は、聖水になると主な焦点は、洗礼の秘跡で使用される水です。 この水は、神の強力な言葉とバプテスマを受けるための命令と組み合わせることによってだけでなく、複雑な儀式によって神聖であると理解されています。 マルティン・ルターの小さな教理は私たちに述べています。「神のことばなしには、水は平らな水であり、神の言葉によるバプテスマではなく、バプテスマ、すなわち恵みに満ちた生命の水…」です。
The idea of holy water as a separate sacramental for general blessings(like you see in Catholic or Orthodox practices)is not emphasized as much, the water of Baptism itself is considered incredible sacred and a way God gives us His grace.聖水という考えは、一般的な祝福のための別の聖礼典礼典(カトリックや正教会の慣行のように)はあまり強調されていませんが、バプテスマの水自体は信じられないほど神聖であり、神の恵みを与える方法と考えられています。
以下は、すべてを一緒に見るのに役立つ小さなテーブルです。
オリジナルタイトル:Holy Water Blessing Practices
| 「 宗派 」 | オリジナルタイトル:Key Elements of Blessing Rite | 塩の使用 | レビュー Exorcism | トップ > Focus |
|---|---|---|---|---|
| カトリック (ローマの儀式) | 司祭/司教による祈り、聖霊を呼ぶ。 伝統的な方法は、塩と水をクレンジングし、それらを混合します。 | 伝統的にイエス(清潔で祝福された) | 伝統的にはい(塩と水のために) | バプテスマ、一般的な祝福、保護、浄化 - すべての良いこと |
| 旧 カトリック | 司祭は、特定の祈り、塩を浄化し、水を浄化し、塩と水を混合すると言います。 | Yes(Cleaned and Blessed)シングル | はい(塩と水のために) | 伝統的なカトリック教徒のように、 浄化、保護、精神的な強さのために。 |
| 東方 正教会 | Great Blessing(Theophany)シングル 司祭は、広範囲の祈り、聖霊への呼びかけは、水の中に十字架のしるしを作ります(多くの場合、手や三重のろうそくで)。 より少ない祝福: 聖十字架を水に浸す。 | (通常は祝福の部分ではありません) | それは、悪からの解放を求める祈りに暗示されています。 | すべての聖化のためのtheophany水; 様々なニーズに対して、より少ない祝福を。 |
| 聖公会 聖公会 | 司祭/司教による祈り、しばしばバプテスマサービス。 いくつかの祈りの本(BCP 2019のような)一般的な聖水のための特定の儀式。 | 時には(特にアングロカトリックの練習で) | Sometimes(in rites that are like the Catholic tradition)(カトリックの伝統のような儀式) | Baptism, general blessings, a reminder of our baptism.洗礼、一般的な祝福、私たちの洗礼を思い出させる。 |
| ルター 派 教会 | 水は、神のことばとバプテスマの命令に加わりました。 Prayers over water in baptism service(like the "flood prayer").バプテスマのサービスで水の上の祈り( "洪水の祈り" ) 。 | いいえ | いいえ | Baptism as a way God gives grace;主にバプテスマは、神の恵みを与える方法です。 水は御言葉によって聖なるものとされた。 |
これらの素晴らしい伝統の中で、一つの中心的な真実が輝いています。 聖水の「作り」は、人間の発明や化学的なトリックではありません。 ダメだ! これは、教会の祈り深い礼拝に深く根ざした神聖な行為です。 It involves a solemn calling upon the Holy Spirit and relies on the authority God has given to the Church's ordained ministers.それは、厳粛な呼び出しを含み、聖霊に依存し、神の権威を与えられた教会の聖職者です。 この共通の理解は、聖なる水の神聖さは、教会の集合的な祈りに対する神の愛の応答から来ると信じられていることを示しています。
The inclusion of prayers for cleansing(exorcism)in some traditions, especially the Catholic and Old Catholic ways 3, shows a deep understanding that, yes, there can be spiritual opposition.いくつかの伝統、特にカトリックと旧カトリックの方法3にクレンジング(悪魔払い)のための祈りを含めることは、精神的な反対が存在することができるという深い理解を示しています。 これらの祈りは、すべての要素が祝福される前に残すために邪悪な影響を求めることです。 明示的な悪魔祓いがない場合でさえ、聖なる水が悪を後押しする共通のテーマは、その保護的な霊的資質に対する共通の信念を指し示しています。 まるで神の武具を身に着けているようなものです。
And where salt is used, mainly in our Western Christian family, it carries such rich meaning.そして、塩が主に私たちの西洋のキリスト教の家族では、それはそのような豊かな意味を持っています。 塩は、浄化し、保存します。 霊的な方法では、それはしばしば知恵を表します - キリストが弟子たちを「地の塩」と呼んだことを覚えておいてください? 聖水に水と塩(保存と知恵)を組み合わせるとき、それは罪の洗い流し、有害な欲望の鎮静、霊的な腐敗から私たちの魂を安全に保つことを意味します。 神は、その愛と力を私たちにはっきりと思い出させてくれるお方です。
だれが聖水を造るのを許されているのか、そして、人はそれを行うことができるのか。
これは重要な質問です: だれが神から授けられ、水を祝福し、聖水に変える権威があるでしょうか。 さて、すべての主要なキリスト教の伝統を通して、この特別な役割は私たちの聖職者に属していることが一貫して理解されています。 それは、私たちの司教、私たちの司祭、いくつかのケースでは、私たちの執事を意味します。
IN THE カトリック 教会, 教えは非常に明確です: 唯一の聖職者 - それは執事です,司祭,または司教 - それを聖なるものにするために水を祝福することができます. 私たち素人,私たちは絶対に忠実な心で聖なる水を使用することを奨励されていますが,私たちはそれを神聖にする典礼の祝福を行うことはできません.³ それは、同様の理解です, 東方正教会. The consecration of water, making it holy, is an act performed by a priest or a bishop, usually during those special church services like Theophany or the Lesser Blessing of Waters.聖水の奉献は、神聖な行為は、司祭または司教によって、通常、これらの特別な教会のサービス中にテオファニーや水の少ない祝福です。 聖公会 聖公会, 聖水の祝福のためのサービスは、BCP 2019のように、聖水の祝福のための奉仕は、聖職者によって導かれることを意図しています。 ²素人が特定の祈りやサービスを導くかもしれませんが、聖餐式の使用のための水のような要素を作る行為は、聖職者のための役割です。 ルター 派 教会, The administration of Baptism, which includes those beautiful prayers over the water that set it apart for this holy use, is typically performed by an ordained minister.洗礼の行政は、これらの美しい祈りを水の上に設定して、典型的には、聖職者によって行われます。
時には、素人がすでに存在する聖水を「作る」か「多重に」できるかどうかを尋ねることがあります。
- カトリック教 庶民は、最初は水を祝福することはできません。 しかし、既存の聖水に定期的な水を追加して供給を「ストレッチ」する習慣があります。 これは注意すべきことです: 定期的な水を追加する必要があります。 「 TO 」 聖水(その逆ではない)、聖水の元の量は、加えられる水よりも多くされるべきであり、理想的には、これは一度だけ、本当に必要な場合にのみ行われるべきです。 The usual way to get more holy water is from your parish church or by asking a cleric to bless more water for you.聖水を得るための通常の方法は、あなたの教区教会から、またはあなたにより多くの水を祝福するために聖職者を求めることによってです。
- IN SOME 正統 派 派 サークルズ、人々はテオファニーの水を家に持ち帰る敬虔な習慣があります。 しかし、これは一般的に、教会がすでに与えた「祝福を倍加する」という献身的な実践と見なされています。
なぜ聖水の祝福は聖職者のために予約されているのですか? The theological reasons are rooted in our understanding of ordained ministry and the Church's role as a caretaker of these sacred rites.神学的な理由は、私たちの理解に根ざした聖職省と、これらの神聖な儀式の管理者としての教会の役割です。 聖職者は行動することが理解されています ペルソナクリスティで (それはキリストの人を意味する) そして、彼らがこれらの典礼的な祝福を行うとき、教会の公式代表者として。 ³ 祝福自体は、確立された教会の形態を通じて、神の力を呼び起こす行為とみなされ、神がこの奉仕のために定めたこれらの閣僚を通して。
誰が水を祝福し、誰がそれを使用することができるかのこの違いは非常に大きいです。 奉献の行為は予約されていますが、私たち全員による聖水の忠実な使用は広く奨励されています! This upholds the Church's liturgical authority and order at the same time, it empowers us laypeople in our personal devotional lives.これは、教会の典礼の権威と秩序を同時に支持し、それは私たちの個人的な献身的な生活の中で私たち素人の力を与えます。 The Church provides the sacred means, and we, the faithful, are invited to apply it in our journey of faith.教会は神聖な手段を提供し、私たち信者は、私たちの信仰の旅にそれを適用するように招待されています。 「It's a Partnership!
聖水の既存の供給を「拡張」するためのいくつかの伝統の慎重な手当は、祝福とは何かについての微妙だが興味深い神学的ポイントに触れます。 祝福は希釈できる限られた量なのか、それとも一定の条件下で共有できる永続的な品質なのか? カトリックのガイドラインは、元の祝福の「キャリア」の十分な量を維持するための懸念を示唆するように見えます 7, 正統派の習慣は、 "祝福を倍加" 共有する可能性のより広範なビューを意味します。 しかし、重要なことは、これは、水を再び祝福したり、最初に聖別しようとする素人とは異なることです。
Reserving the formal blessing of holy water to our ordained clergy helps to protect these sacred rites.聖水の正式な祝福を予約して聖水の聖職者は、これらの神聖な儀式を保護するのに役立ちます。 It stops them from being treated like common procedures or like magic formulas that anyone can perform just by following some steps, as some sources outside the church might suggest.それは、一般的なプロシージャのように、または魔法の公式のように扱われるのを停止します。 It emphasizes that its power comes from our good God, called upon through the solemn and authorized ministry of His Church.それは、その力は、私たちの良い神から来ることを強調し、厳粛で認可されたミニストリーの教会です。
初代教会は聖水について何を教えましたか?
私たちのクリスチャンウォークで特別に祝福された水の使用は、戻って行くルーツを持っています! The teachings and writings of the early Church Fathers, those wise leaders from the first centuries of Christianity, shine a light on how this practice developed and why it was so important, even beyond its main role in Baptism.初期の教会の父たちの教えや文章は、キリスト教の最初の世紀の賢明な指導者は、この実践がどのように発展し、なぜそれがそれほど重要であったのかを照らすだけでなく、その主な役割をバプテスマです。
キリスト教の初期の何世紀にもわたる文書は、この実践について教えてくれます。 The "Apostolic Constitutions," which is a collection of church laws and worship texts put together around the 4th century AD, actually says that the instruction to use holy water came from the Apostle St. Matthew.³ whether St. Matthew himself wrote that directly is something scholars discuss the fact that this instruction was included in such an important early Christian work shows that the practice was seen as having, or was being given, authority right from the apostles. "使徒憲法"は、教会の法律や礼拝のテキストのコレクションは、実際には、聖水を使用するための指示は、使徒聖マタイ3から来たと言っているか、彼自身が直接何か学者は、この指示が含まれていたという事実を議論するという事実を議論して、このような重要な初期のキリスト教の作業は、慣行が見られる、または与えられた、使徒から権限を与えられた。 これらの憲法の一部には、祝福の水と油のための特定の式があり、それは聖マティアス、ユダイスカリオテの代わりに選ばれた使徒に帰属しています。
バプテスマにおけるその重要な役割を超えて、教会の父と初期のクリスチャンの作家は、癒しや保護を含む他の神聖で素晴らしい目的のために使用される祝福された水を説明しています。 これを聞いてください:
- 聖バジル大王(西暦379年に死去), 、非常に影響力のある神学者は、水の祝福は、 "神秘的な伝統"は、教会で受け継がれています。 彼は、司祭の祈りと祝福を通して、水は「聖霊の速い力」を受けることを教えました。10 これは、祝福された水の初期の神学的基盤を理解するために非常に重要です。
- St. John Chrysostom(西暦407年に亡くなった), 、別の非常に著名な教会の父、キリスト教徒の習慣に言及して聖化水(具体的には、エピファニーで祝福された水)を自宅に。 この水は、祝福と41を飲むために一年中保たれていました。これは、素人が献身的にそれを使用する初期のパターンを示しています。 素晴らしいことじゃないですか。
- 4世紀と5世紀の歴史的記述は、私たちに祝福された水の力を信じることを示す物語を与えてくれます。 テオドレット(5世紀) アパメアの司教マルセラスは、十字架のしるしを作ることによって水を聖別した。 彼はまた、アフラテスという聖人が、十字架のしるしに恵まれた水を飲むことによって皇帝の馬の1頭を治したと伝えられています。
- サラミスの聖エピファニオス(4世紀から) ティベリアスのヨセフという男が水を注ぎ、その上に十字架のしるしと悪に対する祈り(「十字架につけられたナザレのイエス・キリストの名において、この不幸な者から去れ。
- 「 THE 」 トゥーミスのセラピオン, 4世紀のエジプトの司教で、ミサの間に使用される油と水のための典礼的な祝福が含まれています。 The prayer asks that these elements be granted "the power to heal;祈りは、これらの要素が与えられることを要求します。 すべての熱、すべての悪霊、すべての病気が、これらの飲み物を飲むか、またはそれらに油を注がれているかのいずれかによって逃げるように。
- トゥールのグレゴリウス(6世紀から) 隠居人、別居している聖人Eusitiusは、彼が祝福したその犠牲者に水を与えることによって熱のタイプを治すことで知られていた。
Though these accounts show us beyond baptism, the Church Fathers also deeply emphasized the sanctifying power of water within the sacrament of Baptism itself, for spiritual rebirth and the forgiveness of sins.これらのアカウントは、私たちにバプテスマを超えて使用を示していますが、教会の父たちも深く強調して水の聖餐式の秘跡自体、精神的な再生と罪の赦しです。
- St. Irenaeus(who lived around 120-200 AD)聖イレナイオス( who lived around 120-200 AD) For as we are lepers in sin, we are made clean, by means of the sacred water and the invocation of the Lord, from our old transgressions; わたしたちは罪の中にらい病であるように、聖なる水と主の召しによって、われわれの古い罪から清められる。 「新生児として霊的に再生されること…」神の清めの美しい絵!
- テルトゥリアヌス(西暦155-220年頃) 彼はまた、彼の時代の異教の宗教でさえ、清めの儀式に水を使用し、再生として考えたことを指摘しました。
- St. Cyprian of Carthage(who lived around 200-258 AD)カルタゴの聖シプリアン( who lived around 200-258 AD) ご自身の回心と霊的再生について「新生の水の助けを借りて」と語りました。 洗礼に使われた水は年間を通して注意深く保管され、その神聖な使用のために癒しの性質を持つと信じられていた。
その後、同じ意味での「早期の教会」ではないが、 アビラの聖テレサ(16世紀から), 医師は、聖水に関する彼女の経験について多くを書いています。 彼女は悪を鎮圧する力を強く主張した。 彼女は、「長い経験から、私は悪魔を飛ばし、彼らが再び戻ってくるのを防ぐための聖なる水のようなものは何もないことを学びました」3 彼女の説明は、悪魔の影響に対する聖水の有効性に対する信念を強化する上で非常に影響力があります。
これらの教会の父からの教えと物語は、神聖が私たちの周りの物質世界と相互作用し、変換することを期待された世界を見る初期のキリスト教の方法を明らかにします。 癒し、保護、祝福の対象のために祝福された水を使用することは、単なる象徴的ではありませんでした。 うん! うん うん! それはしばしば、肉体的な病気と霊的トラブルへの神の直接介入の経路であると理解されていました。
References from great figures like St. Basil and documents like the "Apostolic Constitutions" and the Pontifical of Serapion show us that the blessing and various uses of water were become formalized liturgical practices by the 4th century.聖バジルのような偉大な人物からの参照や文書のような"使徒の憲法"とセラピオンの教皇庁によると、水の祝福と様々な用途は、正式な典礼慣行になって4世紀です。 These practices were understood to be rooted in apostolic tradition, showing a gradual development and organization within the Church's worship life.これらの慣行は、ローマ教皇の伝統に根ざしていると理解され、教会の礼拝生活の中で徐々に発展と組織を示しています。 しかし、これらは完全にキリスト教の枠組みの中で再文脈化され、キリスト教の祝福された水の力は、主イエス・キリスト、聖霊の力、十字架のような神聖なしるしを呼び求めることから来ていると強調しました。 神様は、私たちがどこにいるのか、とても良いお方です。
聖水には様々な種類がありますか?
はい、仲間たち! Inside our Christian faith, especially in the Catholic and Eastern Orthodox traditions, there are several distinct kinds of holy water.私たちのキリスト教の信仰の中で、特にカトリックと東方正教会の伝統には、いくつかの異なる種類の聖水があります。 They are often different because of the specific way they are blessed, how solemn the occasion is, if anything extra is mixed with them, and what they are intended to be used for.彼らはしばしば異なるため、特定の方法が祝福され、どのように厳粛な機会は、何か余分なものが混ざり合って、何のために使用されることが意図されています。 それは、神があらゆる特別な目的のために特別なタッチを持っているようなものです。
In the Catholic here are some of the distinctions: カトリックでは、いくつかの区別があります:
- 普通の聖水: これは、ほとんどの人が見て利用している方法です。 それは簡単な儀式に恵まれており、時には祓いと祝福された塩が加えられます。 教会の入り口や家庭の聖水鉢を埋めたり、散らしたり、祝福したりすることで自分を祝福したりするなど、あらゆる一般的な目的に使用されます。
- バプテスマの水: この水は特別! It's solemnly blessed just for use in the Sacrament of Baptism.それは厳粛に祝福されただけで使用して洗礼の秘跡です。 伝統的に、この祝福は美しいイースター・ヴィジルの礼拝やペンテコステのイブの間に起こります。 特別な油、聖クリスム(聖油)とカテキュメンスの油は、通常、この水と混合されます。 And its use is only for administering Baptism.そして、その使用は洗礼を管理するためだけです。
- イースターウォーター: これは、イースター・ヴィジルで祝福された水を指します。 信者は家に持ち帰るように与えられ、また、復活祭を祝う傍観の直後に教会のストーップを満たすためにも使われます。 この水の一部はイースターの季節を通してバプテスマのフォントのために使用されます。
- 聖水(グレゴリオ水とも呼ばれる): この聖水は珍しい。 それは、新しい教会の建物や新しい祭壇を奉献する非常に厳粛で神聖な儀式で使用されます。 それは水、ワイン、塩、灰の混合物です。 It's also used in rites for reconciling churches that might have been desecrated, or made unholy.その名前が関連付けられている教皇グレゴリウス9世は、これらの重要な奉献のためにその使用が必要なと言われています。
- Epiphany水: This is more prominent in Eastern Christian traditions, the blessing of Epiphany Water also has a history in some Western practices before the Second Vatican Council.これは、東方キリスト教の伝統では、より顕著ですが、エピファニー水の祝福はまた、いくつかの西洋の慣行の前に、第二バチカン公会議の前に歴史があります。 This water is blessed with a very extensive and solemn liturgy on the Vigil of Epiphany(that's January 5th or 6th).この水は、非常に広範で厳粛な典礼に恵まれてエピファニー(それは1月5日または6日) 。 それはしばしば除菌された塩と混合され、霊的保護のために特に強力であると考えられている。
- 神社からの水(例、ルルド水): 時には、フランスの有名なルルドのような特定の聖井や巡礼の神社から来る水は、多くの忠実な人々によって癒しの性質を持っていると信じられています。 But this water isn't "holy water" in the liturgical sense of being blessed by a priest unless that blessing has also happened.しかし、この水は、聖水ではありません。 Its perceived special qualities are often attributed to the sacred history of the place, miracles that have been reported there, and the deep faith of those who use it.その特別な資質は、しばしばその場所の神聖な歴史、そこに報告されている奇跡、およびそれを使用する人々の深い信仰に起因する。
In the Eastern Orthodox the main distinctions are:東方正教会の主な区別は次のとおりです。
- The Great Blessing of Waters(Theophany Water or Great Agiasma)水の大いなる祝福(Theophany Water or Great Agiasma) This water is solemnly blessed during the services for Theophany(Epiphany), which remembers Christ's baptism.この水は、キリストのバプテスマを覚えているテオファニー(エピファニー)のためのサービス中に厳粛に祝福されています。 それは例外的に神聖なものと考えられており、一年中教会や家庭に保管されている聖水の主形態です。 それは広い範囲の祝福のために、飲むために、そして人々や場所を神聖なものにするために使用されます。
- The Lesser Blessing of Waters より: この祝福は、年中、必要に応じて頻繁に行われます。 A key part of this rite is the immersion of the Holy Cross into the water being blessed.この儀式の重要な部分は、聖十字架の浸漬が祝福されている水です。
In Anglican and Lutheran Churches より:
The distinctions between types of holy water are generally not as elaborate.聖水の種類の違いは、一般的に精巧ではありません。
- 主な違いはしばしば バプテスマ ウォーター, which is water specifically blessed for use in the sacrament of Baptism, and water that might be blessed for more general devotional purposes, if that's a practice in a particular parish or tradition.洗礼の秘跡の使用のために特別に祝福された水であり、水は、より一般的な献身的な目的のために祝福されるかもしれないが、特定の教区や伝統の実践です。
- The Anglican BCP 2019(from the Anglican Church in North America)provides a rite for "The Blessing of Holy Water" that is separate from the baptismal liturgy, which suggests they make provision for general-purpose holy water.聖公会BCP 2019 (北米の聖公会教会から)は、 "聖水の祝福"の儀式は、洗礼の典礼とは別に、彼らは汎用の聖水を提供することを示唆しています。
- The Lutheran tradition places a very strong emphasis on the water of Baptism, which is made holy by being joined with God's Word and His command.ルーテル派の伝統は、バプテスマの水に非常に重点を置いており、これは、神のみことばと彼の命令に結合されることによって聖化されます。
The fact that these different kinds of holy water exist, especially within our Catholic and Orthodox family, points to a very thoughtful understanding of holiness and purpose.これらの異なる種類の聖水が存在するという事実は、特に私たちのカトリックと正統派の家族には、非常に思慮深い理解の聖性と目的です。 それは、すべての聖なる水が儀式でどのように使用されるか、またはその祝福がどれほど厳粛であるかという点でまったく同じではないことを示唆しています。 For example, Baptismal Water, with those special oils added, is uniquely prepared for the sacrament that welcomes us into the faith 4, while Consecration Water, with its mixture of wine, salt, and ashes, is reserved for that incredible sacred act of dedicating a whole church to God.例えば、これらの特別な油を加えたバプテスマ水は、信仰4に私たちを歓迎する聖餐式のために特別に準備され、一方、奉献水は、ワイン、塩、灰の混合物は、その信じられない神聖な行為のために予約され、全体の教会を神に捧げる。 それは霊的な「目的のための適合性」を持っているようなものです。神は非常に詳細です!
特定の種類の聖水の祝福は、しばしば私たちの教会の年に特定の、非常に重要な瞬間に結びついています。 例えば、バプテスマの水とイースター・ウォーターは、伝統的にイースター・ヴィジルで祝福されています。 18 Theophany Water is blessed on the feast that remembers Christ's baptism, the very event that Orthodox theology sees as making the nature of water itself holy. 18 Theophany Water is blessed on the feast that Christ's baptism, the very event that Orthodox theology sees as making the nature of water itself holy. 18 Theophany Water is blessed on the feast that remembers Christ's baptism, the very event that Orthodox theology sees as making the nature of water itself holy. 18 Theophany Water is blessed on the feast that Christ's baptism, the very event that Orthodox theology sees the nature of water itself holy. うん! うん うん! It fills these waters with the spiritual power and deep meaning of these central Christian celebrations, linking the sanctification of water to the unfolding mystery of Christ's life, His death, and His glorious resurrection.それは、これらの水を満たす精神的な力と深い意味のこれらの中央キリスト教のお祝いは、水の聖化をリンクして、キリストの人生、彼の死と彼の栄光の復活です。
The addition of other blessed elements, like Holy Chrism and Oil of Catechumens to Baptismal Water, or salt, wine, and ashes to Consecration Water 4 - makes their symbolism even richer and dedicates them more specifically to their intended holy functions.他の祝福された要素の追加のような聖クリスムとカテキュメンスのバプテスマ水、または塩、ワイン、灰4は、それらの象徴をさらに豊かにし、より具体的に彼らの意図された神聖な機能に捧げます。 These added substances are often sacramentals or sacred elements in their own right, and putting them in augments the meaning and the perceived effectiveness of the holy water for its particular purpose.これらの追加された物質は、多くの場合、聖餐式または神聖な要素は、独自の権利は、それらを拡張して、その特定の目的のための神聖な水の有効性の意味と知覚されます。 例えば、バプテスマの水の油は、私たちの霊的生活の強さと聖霊の油そそがれることを象徴していますが、塩は私たちが話したように、純粋さ、保存、知恵のアイデアを運びます。 すべてが美しく繋がっている!
クリスチャンは日常生活や礼拝でどのように聖水を使うことができますか?
聖水、この貴重な贈り物は、教会の正式な礼拝生活と私たちの個人的な毎日の献身の両方で、多くの素晴らしい方法でキリスト教徒によって使用されています。 These uses show just how major it is as a reminder of our baptism, a way to seek purification, and a source of God's blessing and protection in our lives.これらの使用は、私たちのバプテスマを思い出させる方法、浄化を求める方法、および私たちの生活の中で神の祝福と保護の源としてどれほど重要かを示しています。
教会の礼拝:
- 自分を祝福する: This is a very common and beautiful practice, especially in Catholic, Anglican, and some other churches.これは非常に一般的で美しい練習、特にカトリック、聖公会、およびその他のいくつかの教会です。 人々が足を踏み入れたり放置したりするとき、彼らはしばしば指をストアップ(それは、通常は入り口の近くの聖なる水のフォントです)に浸し、十字架の印を作ります。 それは私たちのバプテスマの誓いの個人的な更新のようなものであり、それらの小さな毎日の欠点(カトリックの理解)からの浄化のための祈り、そして神の愛情ある保護を求める行為のようなものです。
- アスペリオン(Sprinkling the Congregation) 特定の教会の礼拝、特にカトリックの伝統の中では、高ミサ(彼らはそれを「アスペルジェス私」の儀式と呼ぶ)または聖公会や他の教会での特定の儀式の間に、司祭は、聖水で全会衆を振りかけるかもしれません。
- Liturgical Rites より: 聖水は教会の様々な正式な儀式の重要な部分です。 Its most important use is in the Sacrament of Baptism, across all traditions that practice it.その最も重要な使用は、洗礼の秘跡では、すべての伝統を実践します。 それはまた、カトリックと正教会の儀式(邪悪に対する祈り)、祝福の宗教的な記事(パームの日曜日のヤシや灰の水曜日の灰のような)、葬儀(棺や埋葬サイトを散らす)、マトリモニーの秘跡(結婚)、そして時には病気の油そそがれとともに使用されます。 ³ それは私たちの信仰生活の布に織り込まれています!
At Home and in Daily Life(How We Laypeople Can Use It)のユーザーレビュー
私たち信者は、しばしば教会から聖水を家に持ち帰るように勧められ、私たちの個人的および家族の霊的生活にその祝福をもたらすことができます。 これは素晴らしい誘いではないでしょうか。 この神聖な実践の中で、私たちは、神が私たちの日常生活と相互作用する具体的な方法を思い出します。 聖水が信仰の物理的な思い出として役立つように、伝統を探求します。 アーミッシュの結婚習慣と年齢 家族とコミュニティを結びつけるスピリチュアルな価値観についての理解を深めることができます。 これらの要素を家庭に持ち込むことは、私たちのスピリチュアルな旅路を豊かにし、神との深いつながりを育みます。 さらに、その方法 アーミッシュの衣服と信仰のつながり 彼らの信念は、スピリチュアリティを表現する際のシンプルさと謙虚さの重要性を強調しています。 このような習慣を自分の生活に取り入れることで、信仰の旅における服装や行動の重要性を思い浮かべることができます。 これらの伝統を受け入れることで、私たちは家族だけでなく、より広い信者コミュニティとのより強い絆を築くことができます。
- 個人と家族の祝福: あなたは十字架のしるしを作ることによって、自分自身とあなたの大切な家族を聖なる水で祝福することができます。 多分あなたは眠る前にそれを行う、あなたが目を覚ますとき、またはあなたが一日のためにドアを出る前に。
- Blessing the Home より: あなたの家の異なる部屋で聖水を振りかけることは、神の祝福と保護を招く一般的な習慣であり、私たちは「国内教会」 - あなたの家族自身の神聖な空間と呼んでいます。多くの家族は、この目的のために家の入り口の近くに聖水のフォントを保管しています。
- 祝福の対象と場所: あなたは神聖な水を使用して、あなたの個人的な所有物やあなたの周りの場所の多くを祝福することができます。 あなたの車(道路の安全のために)、あなたの仕事場(あなたの毎日の仕事を聖なるものにするために)、あなたの庭(歴史的な練習、あなたの食べ物に神の祝福を求める)、あなたの子供のもの、自転車や学校の本、そしてあなたのペットについて考えてみてください。 私たちは、神のすべての創造物が彼に栄光を与えていることを認識しています。
- Blessing the Sick より: 気分が良くない人に聖水を塗ったり、それを振りかけることは霊的な慈悲の行為と考えられ、そのような慰めと平和をもたらすことができます。
- 聖なる水を飲む: いくつかの伝統、特に東方正教では、少量の聖なる水(特にテオファニー水)を飲むことは、霊的および肉体的な幸福のための共通の献身的な実践です。
- この記事へのトラックバック一覧です: Temptation or Distress: 聖水は、しばしば悪の影響を押し返し、霊的な闘争や不安を感じるときに神の力と保護を求める方法として使用されます。
- 付随する祈り: When we use holy water, it's usually accompanied by prayer, most commonly the Sign of the Cross("In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit).私たちが聖水を使用するとき、それは通常、祈りを伴う、最も一般的には、十字架のサイン( "父と息子と聖霊の名において。 Some people may also add a short personal prayer, like, "By this holy water and by Your Precious Blood, wash away all my sins, O Lord."(「この聖なる水とあなたの尊い御血によって、主よ、私のすべての罪を洗い流してください。
心に留めておくべき重要な事柄、友人たち:
- 信仰の優位性: これはとても重要です! 聖水は魔法の物質ではありません。 Its spiritual effectiveness is tied to the faith of the person using it and the grace of our good God, which we seek through the Church's blessing.その精神的な有効性は、それを使用する人の信仰と私たちの良い神の恵みに結びついています。 スイッチをひっくり返すように、自動的には機能しません。 一つのソースが明確に言うように、「教会のこれらの美しい祝福と聖餐式は魔法ではありません。 彼らは、私たちが信仰を持ち、神のみこころに曲がっている限りにおいてのみ働くのです。
- 迷信を避ける: 教会は、迷信的な方法で聖水を使用することを常に警告します,それは何らかの形で神の力を強制したり、神の愛の意志とは別に特定の結果を保証することができる魅力やお守りであるかのように.
- 衛生学: 聖水が消費される場合、衛生学のような実用的なものは非常に重要です。 共有フォントからの水は、定期的に変更され、清潔に保たれていない場合、細菌が潜在的に発生する可能性があります。
私たちが聖水を使用する多くの方法は、私たちの時間と空間のすべての部分を聖なるものにし、教会の建物の外に神の神聖な存在を拡張し、私たちの家、仕事、私たちの旅行の日常の現実に拡大する美しいキリスト教の願望を示しています。 これらの儀式的な行為は、私たちの信仰が具体化され、具体化され、私たちの内なる霊的欲求を悔い改め、純粋さを求め、神の保護に頼るなど、私たちの内なる霊的な欲望を示すことを可能にします。 神様は現実世界で出会います!
This use reflects a belief in an ongoing spiritual reality where negative forces might be active, and that through the authority of Christ, provides means like holy water for us believers to find protection and to declare God's power over evil.この使用は、ネガティブな力が活動するかもしれない精神的な現実への信念を反映しており、キリストの権威を通して、私たち信者が保護を見つけ、悪に対する神の力を宣言するための神聖な水のようなものです。 これは、キリストの究極の勝利に対する私たちの信仰の実践的な応用です。 そして、神と共に、私たちはいつも勝利者です。
聖水の深いスピリチュアルな意味と象徴とは?
ああ、聖なる水は、豊かなスピリチュアルな意味と美しい象徴に満ちています! それは聖書の強力な物語、深い神学的理解、そして私たちのキリスト教信仰の実際の生きた経験から引き出されます。 Its significance goes so much further than just being some sanctified liquid.その意義は、単に聖化された液体であることよりもずっと遠くに行きます。 それは霊的な反射のための強力なチャネルとして機能し、私たちの主とのより深いつながりです。
- 洗礼のリマインダー: これは、おそらく、聖水の最も中心的で普遍的に理解されている意味です。 クリスチャンが聖水を使うたびに、特に十字架のしるしを自分のバプテスマを覚える貴重な機会です。
- 浄化およびクレンジング: 水が自然に清められるように、聖なる水は霊的な浄化を象徴します。 ³ それは罪の洗い流し(特にカトリックの教えにおける永遠の罪)と、純粋な心と心への深い欲求を表しています。
- Life, Grace, and Renewal より: 水は肉体生活に不可欠ですよね。 And in a spiritual sense, holy water symbolizes divine life, God's abundant, overflowing grace, and the renewed of our spirit through the mighty power of the Holy Spirit.そして、霊的な意味では、聖なる水は、神の豊かな豊かな恵みを象徴し、聖霊の強力な力を通して私たちの精神の再生。
- 悪からの保護: 聖水は、神の保護と邪悪な力に対する神の強力な力と私たちが直面するあらゆる霊的課題の象徴として広く見られています。 一部の祝福儀式に含まれるこれらの悪魔祓いの祈りは、特にこの保護品質3を求めています。 私たちは征服者以上の存在です。
- 塩の象徴(それが含まれている場合): When blessed salt is mixed with holy water, as is traditional in some of our Western Christian family rites, it adds even more layers of beautiful meaning: 祝福された塩が聖水と混合されると、西洋のキリスト教の家族の儀式の伝統のように、それはさらに美しい意味の層を追加します。
- 保存: 塩は天然の防腐剤です。 崩壊を止める。 象徴的に、それは霊的な堕落と罪から守られていることを表しています。
- 知恵: イエスは弟子たちを"地の塩"(マタイによる福音書第5章13節)と呼びました。 それは霊的な知恵の比喩であり、私たちクリスチャンが私たちの信仰と価値観で世界に積極的に影響を与えるよう呼びかけています。
- 浄化: 旧約聖書の預言者エリシャを覚えていますか? He used salt to purify contaminated water(2 Kings 2:19-22).彼は塩を使用して汚染された水を浄化します( 2列王2:19-22 ) 。 聖水と保存と知恵の塩の組み合わせは、「罪の汚れを洗い流し、情熱の火を消し、私たちの魂を罪への再発から守る」という意味であると理解されています。
- Christ's Sacrifice より: Some deep theological thoughts connect holy water to the saving work of our Lord Jesus Christ.いくつかの深い神学的な考えは、神聖な水と私たちの主イエスキリストの救いの働きを接続します。 They see in it a symbol of His agony and sweat on the Mount of Olives, or the water and blood that flowed from His pierced side when He was on the cross(John 19:34).これらのシンボルは、彼の苦しみとオリーブの山の汗、または水と血が流れて、イエスが十字架に架けられた時(ヨハネ19:34)。 全ては彼の勝利だ!
- 普通から神聖な空間への移行: 私たちの教会の入り口にこれらの聖水のフォントの配置は、素晴らしい象徴的な機能を提供します。 それは、日常の世俗的な世界から、崇拝と神の素晴らしい存在に捧げられた神聖な空間への移行をマークします。あなた自身を祝福するとき、それはあなたが「世俗的な騒音と混乱」を残しているようなもので、あなたは「神聖な空間の秩序、沈黙、畏敬、そして美しさ」によってリフレッシュされ、更新されています。
The symbolism of holy water powerfully shows us that sacramental principle that's so prevalent in many Christian traditions:聖水のシンボルを強力に示して聖餐式の原則は、多くのキリスト教の伝統: 私たちの良い神は、物質(水や塩など)を、目に見えない恵みと神の臨在のための目に見えるしるしと経路としてお使いになることを選びます。そのような共通で本質的な物質である水は、バプテスマにおける新しい生活、罪からの浄化、そして神の保護に関連するこれらの強力な霊的意味を取り入れます。 ³ この変容は、神が神の祝福を通してもたらされた神の祝福によってもたらされたこの変容は、私たちが触れることができるものを通して、私たちの信仰と霊的幸福の無形的な側面に到達するためにどのように働くことができるかを示しています。 彼は奇跡の神だ!
この象徴主義は、ただ一つのことではありません。 それは聖書の物語と神学的テーマの広大なウェブから引き出されます。 創造(創世記1:2)4、イスラエルの紅海を通る驚くべき通過(救いを象徴する) 11、エリシャの水の浄化(神の力による預言的行為) 9、ヨルダンにおけるキリスト自身のバプテスマ10、十字架上のキリストの側から流れる水(私たちの贖いを象徴する)5はすべて、聖なる水の象徴的な重さと力に貢献します。 この意味の重なり合いによって、聖水はそれがどのように使用され、信者がそれをどのように理解するかによって異なる霊的感情をもたらすことができ、それを多目的で深く意味のあるシンボルにします。
思い出させるだけでなく、聖なる水の象徴は、私たちのバプテスマのアイデンティティを積極的に生きることを奨励します! If holy water reminds us of baptism 6, and baptism means dying to sin and rising to new life with Christ(you can read that in Romans 6:1-4)13, then the act of using holy water becomes a regular reaffirmation of this lifelong commitment.聖水が私たちにバプテスマ6を思い出させる、とバプテスマは、罪に死に、キリストと一緒に新しい生活に上昇することを意味する(ローマ人への手紙6:1-4) 13、その後、神聖な水を使用する行為は、この生涯にわたるコミットメントの定期的な再確認になります。 単なる懐かしい振り返りではない。 それは、バプテスマ3で受けた「新しい命の中を歩みなさい」と絶えず励まします。 毎日が神様との新たな始まりです。
聖水に関する一般的な誤解は何ですか?
その深いスピリチュアルな意義と私たちが話したすべての素晴らしいことにもかかわらず、聖水は時々誤解されます。 そして、これらの一般的な誤解を明確にすると、それは私たちのクリスチャンの生活におけるその役割について、より正確で、より豊かな理解を得るのに役立ちます。 では、これらに光を当てましょう!
- 原題は「Magic Water」。 これはおそらく、そこに最大の誤解です - 神聖な水は自動的に機能する魔法の魅力またはポーションの一種であり、神の意志と私たちの信仰とは別に、すべてそれ自体で力を持っているということです。 聖水は聖餐式であり、 「 AID 」 わたしたちの信仰に。 Its effective is tied to the prayer of the grace of our good God, and the spiritual heart of the person using it.その有効性は、私たちの良い神の恵みの祈りと、それを使用する人の精神的な心です。 The Church always, always cautions us against any superstitious use, where we might think the object itself can force a divine response.教会は、常に、任意の迷信的な使用に対して警告します。 彼らは、私たちが信仰を持ち、神のみこころに曲がっている限りにおいてのみ働くのです。
- That Anyone Can Make It by Following a Recipe(誰でも作れるレシピ) あなたはオンラインで物事を見たり、古い民話を聞くかもしれないが、誰もがいくつかのステップに従うか、特定の言葉を言うだけで聖水を作成することができることを示唆している。 聖水は聖職者の聖職者によって祝福されなければならない - 司祭や司教のように - 承認された儀式、教会の公式の祈りを使用して。 一つの情報源が明確に述べているように、「水は教会の聖人によって祝福されたときのみ、真に「聖なる」ものである。
- 奇跡的な治療または特定の結果を保証すること: 聖なる水は、癒し、神の助けと結びついています。 しかし、それは特定の物理的な奇跡や私たちが要求する特定の結果を保証するものではありません。 それは神の恵みのためのチャネルとして機能し、神の恵みは人間の要求に従ってではなく、神の知恵と神の完全な意志に従って動作します。 聖水があなたのすべての悩みを魔法のように洗い流すとは決して思わないでください。 もしそうするなら、それはすでに迷信です」2私たちの希望は、水の中にではなく、神にあります。
- すべての「聖なる水」は、同じです。 時には、私たちの教区にある典礼的に祝福された聖水と、特別な巡礼地から来る水との間に混乱があるかもしれません。 例えば、ルルドのような神社の水は、その特定の祝福を経ない限り、司祭によって祝福された水と同じように自動的に「聖なる水」ではありません。 Its perceived specialness often comes from the sacred history of the site, miracles that have been reported there, and the powerful faith of the pilgrims who visit.その知覚の特別な場所の神聖な歴史、そこに報告されている奇跡、および訪問する巡礼者の強力な信仰から来る。
- それは特別な意味のない普通の水であること: 純粋に物理的または化学的な観点から見ると、聖なる水はまだH2Oです。 But for a person of faith, someone who understands its deep theological meaning, it is far, far from "just water." The act of blessing by the Church sets it apart(it consecrates it)for sacred use, making it a tangible way for God's grace to touch us and a powerful spiritual symbol.しかし、信仰の人のために、その深い神学的な意味を理解して、それは"ちょうど水"とは程遠いです。 それは敬虔な目的を与えられています」47 それは神の意図によって触れられました。
- その飲酒は、常に安全または普遍的に推奨されています。 いくつかのキリスト教の伝統は、東方正教のように、共通の献身的な実践として聖水を飲み、いくつかのカトリック教徒も敬虔な心でそうしますが、衛生学のような実用的なものは非常に重要です。 共同体のフォントからの水は、それが細心の注意を払っていないならば、潜在的にバクテリアを抱く可能性があります。 知恵もまた神からの賜物です。
These misconceptions often pop up because of that delicate balance between having a powerful faith in God's power working through these sacramentals and our human tendency to lean towards superstitious beliefs in the inherent power of objects or rituals.これらの誤解は、しばしば、その微妙なバランスのバランスの神の力は、これらの秘跡を通して働く神の力と私たちの人間の傾向に傾く迷信的な信念は、オブジェクトや儀式の固有の力です。 例えば、聖水が悪を撃退できるという信念は、教会を通して与えられた神の保護に対する信仰に基づく理解です。 「 自己 」 何らかの独立した力を持っているか、またはそれを使って特定の儀式を行うことは、神の意志が何であれ、私たちの霊的状態が何であれ、結果を保証するので、それは迷信になり始めます。
大衆文化といくつかの民俗的な宗教慣行も混乱を助長することができます。 メディアの描写はしばしば聖水のような宗教的アイテムをセンセーショナルにし、その深い神学的意味を剥奪し、単なる魔法の小道具(例えば神話上の生き物に対する単純な武器のように)に還元する。 「 ソース 」 その力について: それは信仰を通して働く神の力であり、いくつかの固有の魔法の性質と対照的です。 The Church's teachings aim to correct these distortions by bringing our understanding of holy water back to its foundation in faith and God's action.教会の教えの目的は、これらの歪みを正すことによって、私たちの聖なる水の理解を信仰と神の行動の基盤に戻すことです。
これらの誤解が続いているという事実は、聖礼典が何であるか、私たちの信仰の重要な役割、教会の典礼の実践の適切な理解に関する明確でアクセス可能な教え-宗教的指導-のための継続的な必要性を浮き彫りにしています。 When people misunderstand holy water, it might show a little gap in their understanding of fundamental theological ideas like grace, the difference between sacraments and sacramentals, and the role of the Church.人々が聖水を誤解するとき、それは少しのギャップを示すかもしれない基本的な神学的なアイデアの恵み、秘跡と聖餐式の違い、および教会の役割です。 効果的な教えは、聖水のような聖餐式が本当に私たちの信仰を豊かにし、混乱やエラーにつながるのではなく、神に近づく方法で使用されることを確認するために非常に不可欠です。 神は私たちが真理と光の中を歩むことを望んでおられます。
聖水はどのように処理され、適切に処理されるべきですか?
聖なる水が神によって祝福され、神の聖なる目的のために分離されていることを考えると、私たちのキリスト教の伝統は、常に畏敬と敬意をもって取り扱うべきであると教えています。 そして、それが処分される必要がある場合、それはまた、敬意を持って行う必要があります。 It's not treated like common, ordinary water, because it's been touched by something holy.神聖な何かに触れているので、普通の水のように扱われていない。
Reverence の扱い:
聖なる水を保つとき、それはきれいな容器に貯蔵されるべきである。 私たちは、神が祝福されたものに敬意を表しています。
処分 - 一般原則: 天地創造の神様に、
聖水が処分される必要がある場合 - 多分それは曇りになったり、何らかの汚染されたり、もはや必要なくなった余剰がある-それは、通常の流し排水管やそれが共通の廃棄物と混合する下水道システムに注がれるべきではない。 ³ いいえ、それを処分する適切で丁寧な方法は、地面に直接注ぐことです。 私たちは、それを神の良い地に戻します。
処分のための特定の教会の実践:
- カトリック教会: 多くのカトリック教会は「サクラリウム」または「ピスチーナ」と呼ばれる神聖な器と衣服を保管する部屋で特別な盆地を持っています。この流域は、公共の下水道システムの下に直接地下に入る排水管を持っています。 サクラリウムは聖水の崇敬な処分、聖なる器を洗い流すために使用される水、そして地球に戻す必要がある他の祝福された品物のために使用されます。
- 聖公会/エピスコパルの伝統: 聖水を地球に戻すという原理は、非常によく似ています。 庭や地面に注ぐことが推奨される練習です。
- 正教会: 正統派の練習では、神聖なアイテムのクリーニングに使用されている水(そしてこれは余剰または古い聖水にも適用されます)は、それを地球に注ぐことによって処分されます。
この記事へのトラックバック一覧です: 友人たち:
聖水を地球に戻すことは、この祝福された元素が不潔に扱われたり、俗物や一般的な廃棄物と混ざったりすることなく、その自然な状態に戻ることを可能にする威厳のある方法です。 This practice acknowledges that even when it's no longer going to be used for its original sacred purpose, its character as a blessed substance is still honored.この慣行は、元の神聖な目的のために使用されなくなっても、その性質は、祝福された物質としてはまだ尊重されます。
聖水を処分するように指示されている慎重な方法は、非常に大きな神学的理解を浮き彫りにしています。 A blessing from the Church is believed to give a lasting sacred character to an object.教会からの祝福は、オブジェクトに永続的な神聖な性格を与えると考えられています。 This sacredness requires respectful treatment even when the object itself(in this case, the water)is no longer useable in the way it was intended.この神聖さは、オブジェクト自体(この場合、水)が意図された方法で使用できなくなった場合でも、敬意を払う必要があります。 もし聖水がその祝福の後に「ただの水」と見なされ、あるいは祝福が単に「消耗する」と思われたなら、これらの特別な処分規則は必要ありません。 The existence of sacraria in churches 3 and the widespread instruction to pour holy water directly on the ground 31 show us that the Church views the water as keeping its consecrated status.教会3のサクラリアの存在と、聖水を直接地面に注ぐための指示31は、教会が聖別された状態を維持するものとして見ていることを示しています。 This principle of respectful disposal also applies to other sacramentals, like old blessed palms from Palm Sunday, broken rosaries, or damaged religious images.この原則は、他の聖礼典にも適用されます。 神聖なものを大事に扱っています。
この実践は、神の創造を尊重するレンズを通しても見ることができます。 水は神の世界の根源的な要素です(創世記1:2)。 その特定の使用が完了すると、それを地球に戻すことは、その自然の起源を認め、単なるゴミのように扱われるのではなく、尊厳ある方法で創造のサイクルに再び参加することを可能にする方法です。 This resonates with a broader theological appreciation for the goodness and holiness of the created world.これは、創造された世界の善良さと神聖さに対するより広い神学的感謝に共鳴します。 神がすべてを造った!
The careful and distinct disposal of holy water helps to maintain clear boundaries between what is considered sacred(things set apart for God)and what is profane(common, everyday things, or waste).聖水の慎重かつ明確な処分は、神聖なもの(神のために設定されたもの)との間で明確な境界を維持するのに役立ちます(共通の、日常のもの、または廃棄物) 。 いくつかのガイドラインが明示的に50を禁止するように、共通のシンク排水管に聖なる水を注ぐことは、祝福された物質を普通の家庭の廃棄物と象徴的に混合し、それは聖別されたものとそうでないものの間の境界をぼやかすでしょう。 サクラリウムまたは清浄な地に聖水を注ぐ練習を使用することは、その最終的な性質が神聖な歴史を尊重する方法で起こることを確実にし、神聖な領域の整合性と独自性を支持します。 それは、すべてのことにおいて神を敬うことです。
結論: 聖水の永続的な恵み-神の祝福が流れます!
聖水は、私たちのキリスト教の信仰と実践の中で、シンプルでありながら信じられないほど強力な要素として立っています。 普通の水よりはるかに多い。 それは、神の驚くべき恵みと私たちの世界への愛に満ちた存在の明白な、感動的なしるしとなることによって、祝福された水です。 それは象徴主義が豊かで、私たちのバプテスマ、霊的浄化の手段、神の保護の源、そして私たちの日常生活の無数の瞬間を聖別するための美しい方法として、非常に多くのキリスト教の伝統を通して役立ちます。
From the solemn and sacred rites of its blessing by our ordained clergy to its personal use by us, the faithful, in our homes and in our hearts, holy water invites us into a deeper awareness of our relationship with our good God.聖職者の祝福の厳粛で神聖な儀式から、私たちの個人的な使用によって、忠実な、私たちの家庭と私たちの心は、神聖な水は、私たちの良い神との関係をより深い意識に私たちを招待します。 その力は魔法でも自動でもありません。 うん! うん うん! それは神の祝福から流れ、彼の信仰と信仰によって受け取られます。 それは、私たちの心と彼のつながりについてです。
私たちが理解と畏敬の念をもって聖なる水に近づくとき、それは私たちの霊的な旅の有意義で豊かな部分であり、神の無限の愛と優しい慈悲の広大な海と私たちをつなぐ神聖な水滴です。 それは、私たちがバプテスマの約束を思い起こし、常に聖さのために努力し、全能の神の絶え間ない保護と祝福を求めて生きることを奨励します。 今日も、いつもあなたの上に祝福が注がれますように!
