はじめに: プロテスタント改革の2大流れ
Lutheranism and Presbyterianism are like two mighty rivers of faith, both flowing from the incredible energy of the 16th-century Reformation!ルター派と長老派主義は、信仰の2つの強力な川のようなものです。 1 これは、神が心をかき乱し、大きな変化の時であり、人々はどこでも教会がリフレッシュし、更新されるのを切望していました。 彼らは、この情熱的な願望から、新しいキリスト教の伝統が生まれました。 ルター派と長老派の両方が、この旅で素晴らしい遺産を共有し、聖書の力と私たちの救いにおける神の驚くべき恵みへの深い信念です。 しかし、異なる川が独自の道を歩むように、これらの2つの伝統は、神を理解し、教会をリードし、崇拝する独自の特別な方法を開発しました。 この記事は、親愛なるクリスチャンの読者の皆さんが、信仰のこの2つの影響力のある道-彼らのユニークな始まり、彼らが信じていること、そして彼らが神と共に歩む方法-を理解するのを助けるためにここにあります。 啓発される準備をしましょう!
I.ルター主義と長老派主義はどのように始まったのですか?
この2つの信仰家庭を真に評価するためには、彼らがどのように始まったのかを振り返る必要があります。 それは勇気ある個人と神から与えられた原則が彼らを形作った物語です。 両者は、それぞれの旅路を刷新したいと考えていましたが、今日から私たちが知っている、そして学べる異なる伝統へと導かれました。
The Spark of the Lutheran Reformation より: マルティン ・ ルター
Lutheranism, began with a man named Martin Luther(1483-1546).ルーテル主義は、マーティンルターという名前の男( 1483-1546 )で始まりました。 He was a German friar, a deep thinker, and a university professor who God used in a mighty way. 彼はドイツの修道女であり、深い思想家であり、神によって力強く用いられた大学教授であった。 1 教会の教えと実践に新しい命をもたらすための彼の努力は、1517年頃から、プロテスタントの宗教改革を実際に始めたものです。 ルターは彼自身の精神で格闘し、聖書、特にローマ人へのパウロの手紙を深く掘り下げました。 アッラーはかれに悟りを授けられた。 わたしたちは、神を信じることによってのみ義とされ、それを得るためではありません。ソラ ・ フィドうん! うん! 4 彼は、神から義であると宣言されることは、私たちの善行についてではなく、私たちがイエス・キリストを信じたときに受け取られた、神の驚くべき恵みの無償の賜物であることを悟ったのです。
ルターに本当に声を上げさせたのは、安らぎの販売と呼ばれるものでした。 これらは、教会が売った証明書のようなもので、罪の罰を減らすことができると言いました。 1517年10月31日、彼はドイツのヴィッテンベルクの教会のドアに95の論文を掲示しました。 6 ルターの核心的信念は、 ソラ ・ スクリプトーラ, と書いてあるだけでいい。 He taught that the Bible is the one true, unfailing guide for our faith and life, more so than church traditions or even the Pope's words.そして、ルターが聖書をドイツ語に翻訳したとき、それはゲームチェンジャーでした! 普通の人は、自分の言葉で神の言葉を読むことができた。 それは神の言葉の力だ、友よ。 1
ルターはひとりぼっちではなかった。 フィリップ ・ メランヒソン 彼は1530年にアウグスブルグ信仰告白を書いたが、これは皇帝チャールズ5世メランヒソンの以前の本に提示されたルター派の信念を説明する基礎文書である。 ロシ ・ コミューン (1521), laid out Lutheran thought clearly, showing that faith in God is what matters most, not just doing good deeds. ( 1521 ) 、ルーテル派の考えを明確にレイアウトして、神への信仰は、最も重要なことではなく、単に良い行いを行う。
だから、ルター主義の大きなアイデアは次のとおりです。
- We are made right with God only, through faith alone, through faith alone, all because of what Christ did for us. わたしたちは、神の恵みによってのみ、信仰によって義とされた。
- 聖書は、私たちが信じ、どのように生きるかについての神からインスピレーションを受け、決して失敗しない唯一の源です。
B. 改革派神学の台頭: ジョン・カルヴィンとジョン・ノックス
Presbyterianism is a major part of what's called the Reformed tradition in Protestantism.長老派は、プロテスタントの伝統と呼ばれるものの主要な部分です。 It gets its name from its special way of leading the which involves groups of elders(ギリシャ語の単語は、長老のグループを含むその特別な方法からその名前を取得します。 「 Presbyteros 」それは初期の宗教改革とルーツを共有しているが、長老教の信念は、最も強力に形成された。 ジョン ・ カルヴィン (1509-1564). He was a French theologian and pastor whose work in Geneva, Switzerland, became a shining example for Reformed churches everywhere.彼はフランスの神学者と牧師で、スイスのジュネーブでの仕事は、どこでも改革派教会の輝かしい例となった。 Category: キリスト教宗教研究所 この本は、神の究極の権威(彼の主権)、聖書の真理、信仰を通して恵みによって救われることを明確に教えました。
長老派主義を始める別の英雄は、 ジョン ・ ノックス (1514-1572)です。 彼はスコットランドの大臣で改革者で、実際にジュネーブでカルヴァンと勉強しました! 6 ノックスはスコットランドに戻り、スコットランド改革の主要な指導者となった。 He led the movement that started the Church of Scotland(often called "the Kirk")based on these Reformed ideas.彼は、これらの改革されたアイデアに基づいて、スコットランド教会(しばしば「カーク」と呼ばれる)運動を主導した。 スコットランド 告白 (1560)which Knox helped write, laid out Scotland's new Protestant faith. ( 1560 )は、ノックスの執筆を助け、スコットランドの新しいプロテスタント信仰をレイアウトします。 THE THE オリジナルタイトル:First Book of Discipline (1560)set up rules for church government, including creating those groups of elders called presbyteries. ( 1560 )教会政府のルールを設定し、長老と呼ばれる長老のグループを作成することを含む。
The foundational beliefs of Presbyterianism include:長老教の基本的な信念が含まれます:
- 神の主権、つまり、神は万物を支配され、その御手がすべての被造物と救いを導いて下さるのです。
- 聖書は霊感を受け、決して失敗せず、真の神の言葉であり、何を信じ、どのように生きるべきかについての究極のガイドです。
- 私たちは、イエス・キリストへの信仰によって受け取られた神の恵みを必要とします。
- 常に「改革し、常に改革する(Reformed and always reforming)」エクレシア・リフォーマータ). これは、常に私たちの生活と教会の実践を聖書の教えと一致させようとすることを意味します。
これらの2つの伝統の異なる始まりは、個性と出来事がそれらをどのように形作ったかを示しています。 ルターの立場は非常に個人的なものであり、寛容を売るなどの教会の問題に対する反応であり、すべてが信仰による正当化の驚くべき発見によって促進されました。 ジョン・カルヴィンは弁護士として訓練を受けた。 He brought an organized mind to the Reformation, building on earlier changes and giving a complete theological structure with his.彼は、以前の変更の上に構築し、彼の完全な神学的構造を与えて、改革に組織された心を持ってきた。 研究所 研究所ジョン・ノックスは、強力な説教者であり、スコットランドの宗教改革に大きな影響を与えました。これらの異なるスタイルのリーダーシップは、ルター派主義と長老派主義のユニークな性格を作り出すのを助けました。そして、16世紀の周りの世界も大きな役割を果たしました! In Germany, Lutheranism grew strong because many princes supported it.ドイツでは、ルター派が強くなったので、多くの王子が支持した。 これは、地元の支配者が彼らの地域の宗教を決定した規則にもつながりました。キュイウス・レギオ[3] Calvin's Geneva became like a "city on a hill," a model Reformed city that trained pastors and spread Reformed ideas. スコットランドでは、ジョン・ノックスは宗教的な情熱と政治的変化の世界をナビゲートし、改革された国民教会を設立するためにプロテスタントの貴族と協力していた。 最初の改革者の後、他の人々が集まってアイデアを整理し、説明しました。 For Lutherans, that was Philip Melanchthon.ルーテル派にとっては、それはフィリップMelanchthonだった。 Luther was the bold voice Melanchthon, the "teacher of Germany," provided the organized framework with writings like the.ルーサーは、大胆な声メランヒトンは、 "ドイツの教師"は、組織されたフレームワークを提供するような文章は、 アウグスブルク 告白For the Reformed Tradition, Calvin's(カルヴァンの改革の伝統のために) 研究所 研究所 このパターンは、成功した運動はしばしば、ダイナミックで刺激的なリーダーと、コア信念を書き留め、擁護し、共有するために明確な思想家の両方を必要とすることを教えてくれます。
II. うん - うん 彼らは、私たちがどのように救われるかについて、どのように信じているのでしょうか。 ( ソテリオロジー )
私たちがどのように神と共に正しいか、どのように救われるかという問題は、私たちのクリスチャン信仰のまさに中心にあります。 それはプロテスタント改革の大きな焦点でした。 Both Lutherans and Presbyterians came to some distinct, yet in some ways similar, understandings about this vital truth, starting with how they view the Bible.ルーテル派と長老派は、いくつかの異なる、しかし、いくつかの点で似て、この重要な真理についての理解は、聖書をどのように見ることから始まります。
A. 聖書: 究極の権威? (ソラ・スクリプトーラ)
A bedrock belief for both Lutherans and Presbyterians is ルター派と長老派の両方のための岩盤信仰は、 ソラ ・ スクリプトーラ, これは単に「聖書のみ」を意味します。これは、聖書が私たちの信じること、そしてクリスチャンとしてどのように生きるかの究極的かつ最終的なガイドであることを宣言しています。
ルーテルの眺め:
Lutherans stand firm that the Old and New Testaments are the only books inspired by God and the only never-failing source for Christian teaching.マルティン・ルターは、聖書は「神のみことばが置かれている飼い葉桶」であると述べました。 ルター派が聖書を解釈する重要な方法は、律法と福音を注意深く区別することです。 しかし、福音、ああ、福音は、イエス・キリストを通して神の驚くべき恵みと赦しを明らかにし、信じるすべての人に救いを提供しています! The Lutheran Confessions, gathered in the Book of Concord, are treasured as a true and faithful explanation of what the Bible teaches.2 These confessions are like a reliable guide(norma normata)they always point back to the Bible itself, which is the ultimate guide(norma normans).ルーテル派の告白は、聖書の教義の真実と忠実な説明として宝されています。
長老派 (改革) ビュー:
Presbyterians share that same strong commitment to Sola Scriptura.長老派は同じ強いコミットメントを共有します Sola Scriptura. They affirm that the Bible is the inspired, never-failing, and true Word of God, our only rule for faith and life.彼らは、聖書は霊感され、決して失敗しない、真の神の言葉、私たちの信仰と生活のための唯一のルールであると断言します。 これは、人間の著者が意図したように、最初の読者がそれを理解したであろうように、テキストの元の意味を理解しようとすることを意味します。 ²ルター派と同様に、長老派は聖書が(しばしば信仰の類推と呼ばれる)聖書を解釈すると信じています(しばしば信仰のアナロジーと呼ばれます)。
両方の伝統のチャンピオンが ソラ ・ スクリプトーラ 彼らの究極のガイドとして、どのようにこれを適用するかは、教会と礼拝のいくつかの異なる方法につながっています。 For example, Presbyterians often follow the "Regulative Principle of Worship." This means they believe that in worship, we should only do those things that are directly commanded or clearly shown in Scripture.例えば、長老派はしばしば「礼拝の規則的な原則」に従っています。これは、礼拝では、私たちは、直接指示された、または聖書に明確に示されていることだけを行うべきであると信じていることを意味します。 ソラ ・ スクリプトーラ 崇拝する。 Lutherans, on the other hand, tend to follow what's often called the "Normative Principle of Worship." This allows for practices and ceremonies in worship as long as the Bible doesn't forbid them and they help build up the church.ルーテル派は、しばしば「礼拝の規範原則」と呼ばれるものに従う傾向があります。
It's also important to know that both traditions created detailed confessional documents - the Book of Concord for Lutherans and the Westminster Standards for Presbyterians.それはまた、両方の伝統が詳細な告白文書を作成し、ルーテル派のためのコンコードとウェストミンスター基準長老派です。 これらは聖書に取って代わって、特にローマカトリックや他の新興のプロテスタントのグループと異なる見解に直面したときに、その教えの統一的な理解を与えるために意図されたものではありません。 彼らは信頼できるガイドとして行動します。ノルマ ・ ノルマタ) 究極のガイドを解釈する(for interpreting the ultimate guide)ノーマ ・ ノルマンズ). 教会の指導者たちがこれらの告白をいかに真剣に受け止めているかは、「購読」についての議論で示されています。 キーワード "quia"(subscribing) だって だって The confession matches Scripture)versus "quatenus"(subscribing). (告白は聖書に一致する)対 "quatenus" (購読) 「Inso Far As」 それは聖書に一致します)この重要なコミットメントを強調します。
B. Grace, Faith, and Being Made Right with God(Justification)恵み、信仰、そして神と共に正しくなされていること
The doctrine of justification-how a sinful person can be accepted as righteous before a holy God- was a central issue of the Reformation.義認の教義-どのように罪深い人は、神聖な神の前に正義として受け入れられる-は、宗教改革の中心的な問題でした。 Both Lutherans and Presbyterians declare that we are justified by God's grace through faith in Jesus Christ, not by our own works.ルーテル派と長老派の両方を宣言して、私たちは神の恵みによって正当化されたイエスキリスト信仰ではなく、私たち自身の作品です。 これは良いニュースです!
ルーテルの眺め:
For Lutherans, justification is by God's grace alone(Sola Gratia), received through faith alone(Sola Fide), all because of Christ's saving work alone(Solus Christus). ルーテル派は、正当化は、神の恵みによってのみ(ソラGratia ) 、信仰のみ(ソラ・ファイド)、キリストの救いの働きのためだけに受け取られたキリストの救いの働き(ソラス・キリスト)。 信仰そのものは、私たちが働くものではありません。 福音(キリストについての良い知らせ)を聞くとき、それは聖霊の賜物です。 ルター派神学は、正当性は完全に最初から最後まで神の働きであり、モナギズムと呼ばれる概念、つまり神は私たちの救いにおいて働く唯一のものであることを強調しています。 つまり、キリストの完全な義は、私たちが神に受け入れられる品質として「注入」されたり、注がれたりするのではなく、私たちのアカウントにクレジットされています。
長老派 (改革) ビュー:
Presbyterians have a very similar and wonderful understanding of justification.長老派は正当化の非常に類似した素晴らしい理解を持っています。 They teach that justification is an act of God's free grace, where He forgives all the sins of believers and counts them as righteous in His sight.彼らは、義認は、神の自由な恵みの行為、ここでは、彼は信者のすべての罪を赦し、彼の目に義としてカウントします。 信仰は、信者がキリストと彼の義を受け継ぐ方法として理解され、彼の義は、ルター派のように、救いは神の恵み(ソラ・グラティア)に完全に基づいており、モナギズム的な働きです-神はそれをすべて行います! 6 The Westminster Confession of Faith, especially Chapter XI("Of Justification"), gives a detailed explanation of this doctrine. 6ウェストミンスター信仰告白、特に第11章(「正当化」)は、この教義の詳細な説明を与える。
The amazing agreement between Lutherans and Presbyterians on these core truths of justification by grace through faith alone, based on Christ's righteousness credited to us, is a powerful legacy of the Reformation.ルーテル派と長老派の間の驚くべき合意は、これらのコア真理の正当性による恵みによる信仰だけで、キリストの義に基づいて私たちに信用され、宗教改革の強力な遺産です。 This shared understanding was a big contrast with the Roman Catholic teaching at the time, which involved a team effort between God's grace and human works, and saw justification as a process of becoming good enough.この共通の理解は、当時のローマカトリックの教えとは大きなコントラストは、神の恵みと人間の作品の間のチーム努力と、正当化が十分になるプロセスとして見た。 For example, Presbyterian theology, as laid out in the Westminster Standards, tends to more clearly place justification within a broad covenant framework, talking about a "Covenant of Works" and a "Covenant of Grace" through Christ, and systematically linking justification to other parts of the the other parts of the the.例えば、長老派神学は、ウェストミンスター標準では、より明確に正当性を配置する傾向が広い契約の枠組みの中で、アダムとの"契約"と"恵みの契約"をキリストを通して、体系的にリンクし、正当化の他の部分に、 オルド ・ サルティス (Order of salvation), like election and effectual calling. ルター派は強力で組織的な神学を持っていますが、それはしばしば、中央、輝く真理として正当化を提示し、そこから他のすべての教義を右の視点を取得し、時にはあまり焦点を合わせていない詳細な、包括的な契約の計画は、多くの改革の伝統と同じです。
両方の伝統が断言する一方で ソラ ・ グラティア (grace alone), the reason behind this grace, especially when linked to predestination, shows different points of emphasis. (恵みだけで) 、この恵みの背後にある理由は、特に予定にリンクされている場合は、異なるポイントの強調を示しています。 Lutherans tend to highlight God's universal desire for everyone to be saved, with grace being offered to all through the means of grace(Word and Sacraments).ルーテル派は、神の普遍的願望を強調する傾向にあるすべての人が保存され、恵みは、すべての手段を通じて提供される恵み(言葉と秘跡) 。 In contrast, Reformed theology often frames God's saving grace within the context of His sovereign choice of election, meaning that grace, in its saving power, is specifically intended for and irresistibly applied to those whom God chose from eternity.それとは対照的に、改革派神学はしばしば神の救いの恵みを彼の主権の選択の文脈の中でフレームの選挙、つまり、その救いの力は、特別に意図され、魅惑的な適用を神が永遠から選択します。 For Lutherans, the specific application comes from the human response(or Spirit-given acceptance versus willful rejection)to a universally offered grace.ルーテル派は、特定のアプリケーションは、人間の応答から来る(またはスピリット与えられた受諾対故意の拒絶)普遍的に提供された恵みです。 この違いは、神の恵みの範囲と意図がどのように理解されるかに影響します。
キリストはすべての人のために死なれたのですか。 [ 贖い ]
The question of who Christ died for - the extent of His atonement - is another area where these two traditions have historically seen things a bit differently.キリストが誰のために死んだのか、彼の償いの程度-は、これらの2つの伝統が歴史的に物事を少し異なって見た別の領域です。 二人は、神のことばを崇めようと努めています。
ルーテルの眺め:
Lutherans generally teach that Christ died for every single person, without exception.ルーテル派は一般的に、キリストは、例外なく、一人一人のために死なれたと教えています。 They believe Christ's sacrifice on the cross was powerful enough to pay for the sins of every person who ever lived and was truly intended by God to make salvation possible for all.彼らは、十字架上のキリストの犠牲は、これまで生きてきたすべての人の罪を償うのに十分強力であり、本当に神がすべてのために救いを可能にするために意図されたと信じています。 This view fits with the Lutheran understanding of God's universal love and His desire for all people to be saved, and the belief that saving grace is genuinely offered to everyone through the Gospel.このビューは、ルーテル派の理解に適合して神の普遍的愛とすべての人々が救われるために、神の願いは、救いの恵みは、福音を通して真にすべての人に提供されるという信念です。
長老派 (改革) ビュー:
Historically, many Presbyterian and Reformed theologians have held to the doctrine of limited atonement, also known as definite atonement or particular redemption.歴史的には、多くの長老派と改革神学者は、教義を保持して限られた償い、または特定の償還としても知られています。 When Christ's sacrifice is infinitely valuable and would be enough to save everyone if God had intended it that way, its actual purpose and effect were to redeem only the elect.キリストの犠牲は無限に貴重であり、神がそのように意図していたならば、すべての人を救うのに十分であるが、その実際の目的と効果は、選ばれた人だけを償還することであった。 もし神が救いのために特定の個人だけを主権的に選んだなら、キリストの贖いの働きは、彼らの救いを成し遂げるために特別に設計されました。
The difference on the scope of the atonement largely comes from different views on predestination and God's saving plan.贖罪の範囲の相違は、主に、運命と神の救いの計画に関する異なる見解から来ています。 If, as in the Calvinistic system, God has predestined only some to salvation, then a universal atonement(where Christ dies effectively for those God has not chosen to save)might seem inefficient or not quite fit within that theological framework.もし、カルヴァン主義のシステムのように、神は、いくつかの救いをあらかじめ定めた、その後、普遍的な償い(ここでキリストが効果的に死ぬのは、それらの神学的枠組みに適していない)非効率に見えるかもしれない。 On the other hand, if, as in the Lutheran system, God genuinely desires all to be saved and offers grace universally, then a universal atonement is needed for that offer to be sincere and apply to everyone.その一方で、もし、ルーテル派のシステムのように、神は本当にすべての人に保存され、グレースを提供し、普遍的償いは、その申し出が誠実であり、すべての人に適用する必要があります。
贖いについてのこれらの異なる見解は、福音がどのように共有され、信者が救いの保証をどのように理解しているかにも影響を与えます。 A belief in universal atonement allows for a straightforward message that "Christ died for you," which applies to every person who hears the Gospel.普遍的贖罪を信じることは、"キリストがあなたのために死なれた"という簡単なメッセージは、福音を聞くすべての人に適用されます。 限定的な贖いの教義は、わずかに異なる分かち合いの方法を必要とします。例えば「キリストは罪人のために死なれました、そしてもしあなたが信じるなら、これはあなたが彼が死んだ選ばれた者の一人であることを示しています。」この枠組みにおける保証は、しばしば信者の人生と聖霊の内なる証人の選挙の兆候を見ることとより密接に関連していますが、それはまた、信じる人々に対する神の目的の約束に基づいています。
God's Choice より: だれが救われるのか。 (Predestination and Election)
The doctrine of predestination, which is about God's eternal choice regarding who will be saved, is one of the most discussed and sometimes misunderstood topics in theology.宿命の教義は、神の永遠の選択に関する誰が救われるかは、神学で最も議論され、時には誤解されているトピックの一つです。 But both Lutheran and Presbyterian traditions approach this with a deep desire to honor God's Word, even if they arrive at different perspectives.しかし、両方のルーテル派と長老派の伝統は、たとえ異なる視点に到達しても、神の言葉を尊重する深い欲望でこれにアプローチします。
ルーテルの眺め:
Lutherans believe in what's often called single predestination.ルーテル派は、しばしば単一の宿命と呼ばれるものを信じています。 以下は重要なポイントです: ルター派は、神がすべての人が救われることを望んでおり(1テモテ2:4)、誰をも呪うことを予期していないと教えています。 究極的に失われた人々は、神が自分の罪と神の提供された恵みに対する絶え間ない拒絶のためにそれを定めたので失われることはありません。
長老派 (改革) ビュー:
This doctrine states that God, from all eternity, not only decreed to save some individuals(the elect)by His grace also decreed to pass by others(the reprobate), ordaining them to dishonor and wrath for their sin, all to the praise of His glorious justice.歴史的には、長老派神学は、二重の宿命を教えてきた。 This divine choice is based only on God's sovereign will and good pleasure, not on any foreseen faith, good works, or merit in the individuals themselves.この神の選択は、神の主権の意志と快楽のみに基づいており、任意の予見された信仰、善行、または個人自体のメリットではありません。 彼らは必然的にキリストに引き寄せられ、救われます。この見解では、宿命は救いを含む万物に対する神の絶対的な主権の強力な表現と見なされます。 それは信者の謙虚さを促進し、彼らの救いは完全に神からのものであることを認識し、彼らの召命を反映した人生を生きるよう奨励することを意図しています。 Some denominations or theologians within the Presbyterian tradition, like the Presbyterian Church(U.S.A.), have expressed discomfort with the harsher aspects of double predestination or have officially stated they don't believe God eternally condemns some individuals to damnation apart from their sin.いくつかの宗派や神学者の伝統は、長老派教会(米国)は、不快感を表明し、二重の宿命の厳しい側面に不快感を表明したり、公式に彼らは神を信じていないいくつかの個人を永遠に非難する罪から離れて。
For Lutherans, comfort comes from knowing God desires their salvation, has chosen them in Christ, and that their salvation depends on God's grace, not their own unstable will.ルーテル派にとっては、慰めは、神が彼らの救いを望み、キリストに選ばれたこと、そして彼らの救いは神の恵みにかかっているのであって、彼ら自身の不安定な意志ではありません。 The focus is on God's choice for life, with damnation resulting from human rejection of universally offered grace.焦点は、人生のための神の選択は、呪いの結果、人間の拒絶の普遍的に提供された恵みです。 For Presbyterians holding a classic Reformed view, comfort for the elect comes from the unchangeable nature of God's sovereign decree;長老派のために古典的な改革派ビューを保持し、快適さは、神の主権令の不変の性質から来ます。 もし神が彼らを選んだなら、神の目的は止められず、深い安全を保障することはできない。 The difference lies in whether comfort is mainly found in God's universal saving will made effective by faith, or in God's specific and unchangeable decree for the elect.その違いは、主に神の普遍的救済が信仰によって有効にされるか、または神の特定の不変の法令に選出されます。
The classic theological discussion about divine sovereignty and human responsibility is handled differently by each tradition.神の主権と人間の責任についての古典的な神学的な議論は、それぞれの伝統によって異なる処理されます。 Lutherans tend to hold these truths in a kind of paradox:ルーテル派は、これらの真理を一種のパラドックスで保持する傾向があります。 神は救いにおいて主権者です(それは恵みのすべてであり、信仰は神の賜物です)、しかし、人間はこの恵みを拒絶する責任があります。 Presbyterians, especially in traditional Calvinistic views, often extend divine sovereignty more completely to include both election to life and the passing by of others(reprobation)to maintain what they see as logical Consistency with God's ultimate control over all outcomes.長老派は、特に伝統的なカルビン主義の見解では、神の主権を拡張して、多くの場合、両方の選挙に人生の選挙と通過の両方を含めること(非難)とは、論理的な一貫性として、神のすべての結果に対する神の究極のコントロールです。 これらは、これらの強力な聖書の真実を調和させようとするさまざまな方法です。 The variation in modern Presbyterianism regarding double predestination shows an ongoing theological development within the tradition, perhaps influenced by conversations with other churches or changing pastoral approaches, reminding us that theological traditions are living and growing.現代の長老教の多様性に関する二重の神学的発展の伝統は、おそらく他の教会との会話や牧歌的なアプローチの変化に影響され、神学的伝統が生き、成長していることを思い出させる。
真の信者は救いを失うことができるのか? (Perseverance/Falling from Faith)シングル
真の信者が最終的に彼らの救いを失うことができるかどうかという問題は、これらの伝統が分岐する別のポイントであり、それは恵みと予定についての彼らの信念と密接に関連しています。
ルーテルの眺め:
Lutherans teach that it is possible for a true believer to fall from faith and, as a result, lose their salvation. 救いは完全に神の恵みの働きであり、神は信仰の信者を維持することを望んでいますが、彼らは、永続的な不信仰や故意の罪を通して、神が与えた信仰を拒否することができると信じています。 It takes seriously the biblical warnings about the danger of falling away and differs from the idea of "once saved, always saved" if that phrase means a believer cannot later abandon their faith and be lost.それは真剣に聖書の警告は、転落の危険性を真剣に受け止め、 "一度救われた、常に救われた"という考えとは異なっています。
長老派 (改革) ビュー:
Historically, Presbyterian and Reformed theology has taught the doctrine of the perseverance of the saints(often the 'P' in the TULIP acronym associated with Calvinism).歴史的に、長老派と改革派神学は、聖人の忍耐の教義を教えてきました(しばしば、 'P'は、カルヴァン主義に関連付けられている) 。 神はその力によって彼らを信仰に保ち、彼らは最後まで耐え忍び、永遠の命を受け継がれる。 この忍耐は、信者自身の力によるものではなく、神の契約への忠実さと、神の選びの不変の性質によるものです。 This flows logically from the understanding of God's sovereign election and irresistible grace:これは論理的に神の主権の選挙と抵抗できない恵みの理解から流れます。 もし神が主権をもって誰かを救うことを決定し、彼らを効果的に信仰に導いたなら、神はまた、彼らの究極の救いを保障するでしょう。 The Westminster Confession of Faith dedicates Chapter XVII to this doctrine, "Of the Perseverance of the Saints".ウェストミンスター信仰告白は、この教義は、 "Of the Perseverance of the Saints".
The differing views on perseverance are logical outcomes of each tradition's prior beliefs about predestination and the nature of grace.忍耐についての異なる見解は、それぞれの伝統の事前の信念の論理的な結果の運命と恵みの性質です。 If grace can be resisted and election is to salvation but doesn't predetermine damnation(as in the Lutheran view), then it makes sense that a believer, still having a will capable of rejecting God, could fall away from faith.逆に、もし恵みが抵抗し、選挙は救いではなく、(ルーテル派の見解のように)、それは意味をなす信者は、まだ神を拒否する能力を持っている、信仰から離れて落ちる可能性があります。
これらの対照的な立場は、救いの保証がどのように教えられるか、そして転落に対する聖書的な警告がどのように解釈され、牧歌的なケアに適用されるかにも影響します。 The Presbyterian doctrine of perseverance can offer a strong foundation for assurance to those who are confident of their election, as their ultimate salvation is secured by God's unwavering power and promise.長老教の忍耐の教義は、彼らの最終的な救いは、神の揺るぎない力と約束によって確保されているので、強い基盤を提供することができます。 The Lutheran view, while also offering assurance through God's promises in the Word and Sacraments, tends to interpret biblical warnings about falling away as applicable to genuine believers.ルーテル派の見解は、神の約束を通じて保証を提供しながら、神の言葉と秘跡は、聖書の警告を解釈する傾向があります。 This can result in different pastoral emphases regarding a believer's security and the call to diligent Christian living.これは、信者の安全と勤勉なクリスチャンの生活への呼びかけに関する異なる牧歌的な強調につながる可能性があります。
III. - うん。 秘跡とは何ですか?そして、なぜ彼らは重要なのですか?
Sacraments are sacred practices that both Lutherans and Presbyterians believe were started by Christ Himself.秘跡は、両方のルーテル派と長老派を信じる神聖な慣行は、キリスト自身によって開始された。 それらは目に見えるしるしであり、神が神の恵みを示す方法として見られていますが、その数や意味、働き方についての詳細は異なります。
いくつの秘跡?
ルーテルの眺め:
Lutherans recognize two sacraments:ルーテル派の認識2つの秘跡: バプテスマと聖体拝領(主の晩餐または聖体としても知られている) ³ これらは、神の愛の目に見える行為と見なされ、神が与えた方法として理解され、神の恵みを個人に施し、配達し、封印する。
長老派 (改革) ビュー:
Presbyterians also acknowledge two sacraments instituted by Jesus Christ:長老派はまた、イエスキリストによって設立された2つの秘跡を認めます: These are seen as signs and seals of the covenant of grace, visibly representing Christ and His benefits, and confirming believers' connection to Him.洗礼と主の晩餐。
The agreement on two sacraments-Baptism and the Lord's Supper - is a wonderful point of unity between these two major Reformation traditions. 2つの秘跡の合意-洗礼と主の晩餐-は、これらの2つの主要な宗教改革の伝統の間の素晴らしい点です。 この共通の信念は、彼らの共通のコミットメントから来ています ソラ ・ スクリプトーラ, 、それらを受け入れるように導く秘跡としてのみそれらの慣行を明確に開始された新約聖書では、目に見える兆候(水、パン、ワイン)と神の約束の恵みです。 This deliberate reduction from the seven sacraments of the medieval Roman Catholic Church was a major theological and practical shift.この意図的な削減から7つの秘跡は、中世ローマカトリック教会は、主要な神学的および実用的なシフトです。 It simplified church life and re-centered sacramental theology on Christ's direct commands.それは、教会の生活を簡素化し、再センターの秘跡神学は、キリストの直接のコマンドです。 This common ground is an important starting point before we explore their unique understandings of these two sacraments.これらの2つの秘跡のユニークな理解を探求する前に、この共通の地面は重要な出発点です。
B.バプテスマ: キリスト教信仰に入る。
Both Lutherans and Presbyterians practice baptism, including the baptism of infants they understand its exact meaning and effects a bit differently.ルター派と長老派の両方が練習洗礼は、幼児の洗礼を含む彼らは、その正確な意味と効果を少し異なる。 なぜなら、その両方が神を崇めようとしているからです。
ルーテルの眺め:
Lutherans believe that Baptism is a powerful way God gives grace, a way He works to bring new life.ルーテル派は、バプテスマは、神の恵みを与える強力な方法であり、新しい生命をもたらすために働く方法です。 Baptism "gives new life"(Titus 3:5)and "cleanses from all sin"(使徒行伝第2章38節)。 It's God's own work, where His life-giving Word is combined with the water.³ ³ Lutherans practice infant baptism because they believe God offers His grace to children through this sacrament, and that Baptism actually brings about regeneration;それは神自身の仕事であり、彼の生命を与える言葉が水と結合されます。 An infant receiving baptism is believed to receive this new-birth grace in and through the water.洗礼を受ける乳児は、この新生の恵みを水の中とを通して受け取ると信じられています。
長老派 (改革) ビュー:
長老派はバプテスマを恵みの契約の印と印と見なしています。 バプテスマを通して、個人は正式に歓迎され、キリストとのつながり、罪の赦し、新しい誕生、養子縁組、永遠の命への復活を意味します。 Regarding how it works, Presbyterians believe that grace is offered and given by the Holy Spirit through baptism to those who are worthy recipients(those who have or will have faith).旧約聖書の割礼のようなものです。 But baptism itself doesn't automatically or always cause regeneration at the moment it happens.しかし、バプテスマ自体は自動的に、または常に再生を引き起こすことはありません。 The Spirit works when and where he chooses, and faith is necessary to receive the benefits it signifies. 聖霊は、いつ、どこで働き、信仰は、それが意味する恩恵を受けるために必要です。 So, while baptism is an act of God and a solemn promise, it's not seen to regenerate ex opere operato(just by doing the act)in the way some Lutheran views suggest.だから、バプテスマは、神の行為と厳粛な約束ですが、それは再生成する前のオペラ(行為を行うだけで)いくつかのルーテル派の見解を示唆しています。 Presbyterians also affirm that salvation isn't strictly dependent on being baptized;長老派はまた、救いはバプテスマを受けられることに厳密に依存していないことを確認します。 神はそれなしに救われるが、それは従うべき命令である。
While both traditions call baptism a "means of grace," how that grace is delivered, especially concerning new birth, differs.両方の伝統を呼び出しながら、 "恵みの手段" 、その恵みは、特に新生については、異なる。 Lutherans generally teach a more direct giving of regenerating grace through the act of baptism itself, deeply linked to God's Word connected to the water. Lutherans一般的に教えるより直接的な恵みの再生を通じて、バプテスマ自体の行為は、深くリンクされた神の言葉に接続して水です。 再生は聖霊の主権的な働きであり、バプテスマにおいて意味され、封印されているが、自動的に外側の儀式によって引き起こされるものではない。 例えば、オランダの改革された見解は、神がバプテスマにおいてこれらの約束を受け取るすべての人を救うという神の約束を強く強調している。
While both traditions practice and defend infant baptism, theological reason, especially for Presbyterians, is deeply tied to covenant theology.両方の伝統の練習と幼児洗礼を守るが、神学的理由は、特に長老派は、契約神学に深く結びついています。 Presbyterians clearly connect infant baptism to the continuation of the covenant of grace from the Old Testament(where circumcision was the sign)to the New Testament(where baptism is the sign).長老派は明らかに幼児バプテスマを接続して、旧約聖書からの恵みの契約の継続(どこの割礼は、サイン)から新約聖書(ここでは洗礼は、サイン) 。 While Lutherans also baptize infants and see it as God offering His grace to them 5, the systematic and clear covenantal argument is often more prominent and foundational in Reformed theology.ルーテル派も洗礼を授けて、神として神の恵みを彼らに5 、体系的かつ明確な契約の引数は、しばしばより顕著で基本的な改革神学です。 This shows how broader theological frameworks, like covenant theology, significant influence and shape specific sacramental practices and their interpretations.これは、契約神学のようなより広範な神学的枠組みは、大幅に影響し、特定の聖礼典の実践とその解釈を形作る。
主の晩餐: コミュニオンで何が起こっているのか。
The Lord's Supper, or Holy Communion, is another area where we see some major theological differences, especially concerning how Christ is present.主の晩餐、または聖体拝領は、いくつかの主要な神学的な違いを見る別の領域、特にどのようにキリストが存在するかについてです。 しかし、両方の伝統は、この神聖な食事に敬意と主に会いたいという願望で近づいています。
ルーテルの眺め:
Lutherans believe in the Real Presence of Christ in the Lord's Supper.ルーテル派の信仰は、キリストの真の存在は、主の晩餐です。 They teach that Christ's true body and blood are "in, with, and under" the consecrated bread and wine. すなわち、キリストの真の体と血は、聖別されたパンとワインは、聖別されたパンとワインです。 It's actual and substantial, made real, made real by Christ's words when He started the Supper("This is my body... this is my blood"). ( "これは私の体は、これは私の血" )は、キリストの言葉によって現実と実質的です。 Lutherans distinguish their view from the Roman Catholic doctrine of transubstantiation(which teaches that the bread and wine stop being bread and wine and are transformed into the body and blood of Christ).ルーテル派は、ローマカトリック教の教義から区別するtransubstantiation (これは、パンとワインは、パンとワインを停止し、キリストの体と血液に変換されます) 。 The term "consubstantiation" is sometimes used by others to describe the Lutheran view many Lutheran theologians feel this term isn't quite right or is misleading, as it suggests a local mixing of substances, which isn't exactly what they teach. "consubstantiation"という用語は、時には他のルター派のビューを記述するために使用される多くのルーテル派の神学者は、この用語は非常に正しくないまたは誤解を招く、物質のローカル混合を示唆するので、正確に教えているものではありません。
長老派 (改革) ビュー:
Presbyterians teach that Christ is spiritually present in the Lord's Supper. The bread and wine are signs and seals of Christ's body and blood His physical body remains in heaven at the right hand of God. パンとぶどう酒はキリストの体と血のしるしであり、イエスの肉体は神の右に天にとどまっている。 主の晩餐は、信仰を強化し、キリストの死と復活を記憶し、救いの保証を提供する恵みの手段として機能します。
The different interpretations of Christ's presence in the Eucharist are deeply connected to underlying beliefs about Christ, especially concerning the attributes of Christ's human nature after He ascended to heaven.キリストのさまざまな解釈は、聖体の存在は、根底にある信念に深く関連付けられているキリストについて、特にキリストの人間の性質の属性に関する彼は天に昇天した。 To support the Real Presence, Lutheran theology suggests a communication of divine attributes(like being everywhere at once, or at least able to be present in many places at the same time)to Christ's human nature.真の存在をサポートするために、ルター派神学は、神の属性のコミュニケーションを示唆(どこにでも一度に、または少なくとも多くの場所で同時に存在することができる)キリストの人間の本性です。 ³長老派や他の改革派神学者は、キリストの人間の本性は、栄光にもかかわらず、有限であり、天の父の右手に位置し、聖霊によってもたらされた精神的な存在を強調しています。 ³ これは、聖体についての議論は、単にパンとワインそのものについてのものではなく、キリストの人を理解する方法と彼の神性と人間の性質の相互作用に深く根ざしていることを示しています。 As one source notes, some Reformed see the Lutheran view as leading to a "confusion... Upon a full-communication of attributes to the two natures of Christ". 1つのソースノートとして、いくつかの改革派を参照して、ルーテル派のビューにつながるとして"混乱... Upon a full-communication of attributes to the two natures of Christ". 1つのソース注釈は、いくつかの改革派を参照して、ルーテル派のビューにつながる"混乱... Upon a full-communication of attributes to the two natures of Christ". 1つのソースノートとして、いくつかの改革派
These differences, both traditions affirm a "real presence" of Christ in the Supper the word "real" means different things.これらの違いにもかかわらず、両方の伝統を肯定するキリストの"本当の存在"という言葉は、 "本物"の意味が異なる。 For Lutherans, "real" means a true, substantial, bodily presence, sacramentally united with the bread and wine. ³ for Presbyterians, "real" means a true spiritual presence, where Christ is genuinely active and his saving benefits to the believer through faith, by the power of the Holy Spirit, even though His physical body is in heaven.ルーテル派にとって、 "本物"は、真の、実質的な、身体の存在は、聖餐式で団結してパンとワインです。
歴史的に、主の晩餐を理解することは、プロテスタントとカトリックの間だけでなく、プロテスタント自身の間でも分断の主要なポイントでした。 For example, the Evangelical Lutheran Church in America(ELCA)entered into a "Formula of Agreement" with several Reformed denominations, including the Presbyterian Church(U.S.A.)。 この合意は、キリストの臨在についての16世紀の説明における永続的な違いを認めますが、完全な交わりを妨げない「受け入れ可能な多様性」と見なしています。 ルター派教会-ミッスーリ教会会議(LCMS)のような、より保守的なルター派グループの位置とは異なり、主の晩餐を含むすべての教義に関する完全な合意は、聖餐式と聖餐式の完全な均一性に関する基本的な合意によって、歴史的神学の違いは深いものの、宗派間の関係への現在のアプローチはさまざまであることを示しています。
Q. だれがコミュニオンに参加できますか?
The practices regarding who is welcome to the Lord's Supper also vary between and within these traditions.また、主の晩餐に歓迎される人に関する慣行は、これらの伝統の間でも様々です。 この神聖な食事に敬意を表している、友よ。
ルーテルの眺め:
伝統的に、多くのルター派教会、特に彼らの告白の声明(LCMS)やウィスコンシン福音派ルター会(WELS)のように、彼らの告白声明に非常にコミットしていることを意味します。
長老派 (改革) ビュー:
聖体拝領の実践は、長老派教会(米国)やアメリカ長老派長老派教会(PCA)など、多くの長老派の間で異なることがあります。 参加者は一般的に、参加する前に自分自身を調べることが期待され、自分の罪を認め、キリストに信頼して救いのために。
The different approaches to communion reflect deeper beliefs about what the Church is, what church unity means, and the significance of sharing this particular sacrament together.聖体拝領へのさまざまなアプローチは、教会とは何か、教会の統一の意味、およびこの特定の聖餐式を一緒に共有する意義についてのより深い信念を反映しています。 The practice of closed communion, common in confessional Lutheranism, highlights the conviction that taking the Lord's Table together is a public declaration of complete agreement on all points of faith.クローズド聖体拝領の実践は、告白ルーテル派は、共通の信念を強調して一緒に主のテーブルを取ることは、すべての信仰の完全な合意の公的宣言です。 逆に、長老派のサークルでより一般的なオープン聖体拝領の実践は、主の晩餐をキリストに属するすべての人のための恵みと交わりの手段として強調する傾向があり、共有されたコア信仰に基づいてキリスト教の団結の広い感覚を育む傾向があります。
The fact that not all Protestant traditions can universally share the Lord's Supper is a visible and heartfelt sign of their remaining theological differences.すべてのプロテスタントの伝統を普遍的に共有することはできませんという事実は、主の夕食は、目に見えると心のこもった兆候の残りの神学的な違いです。 If the Lord's Supper is meant, at least in part, to show and build unity in Christ 62, then the restrictions placed by some traditions placed by some traditions on sharing communion become a practical example of the "scandal of division" within Christianity.もし主の晩餐が、少なくとも部分的には、キリスト62の統一を示すと構築するために、その制限は、いくつかの伝統を分かち合いの聖体拝領は、実践的な例は、キリスト教内の"分裂"です。 This reflects the ongoing challenges in Protestant efforts to work together and the real-world impact of theological distinctions on how Christian community is experienced.これは、プロテスタントの努力の中で進行中の課題とキリスト教コミュニティがどのように経験されるかに神学的区別の現実世界の影響を反映しています。
IV - うん。 ルター派と長老派教会はどのように構造化され、導かれていますか? [ ポリティ ]
教会政治は、教会がどのように統治されているかについて話す方法にすぎません。 It's another area where Lutheran and Presbyterian traditions have developed their own unique approaches, reflecting theirological understandings of authority and what the church is all about.ルーテル派と長老派の伝統が独自のアプローチを開発し、彼らの神学的理解の権威と教会が何であるかを反映しています。
ルーテル教会統治
The way Lutheran churches are structured has historically changed depending on where they were and the political situation.ルーテル派の教会の構造は、歴史的には、場所や政治的状況に応じて変化しています。 In Europe, especially in Scandinavia, Lutheranism grew within state-church systems, sometimes keeping or bringing back a structure led by bishops(episcopal structure), as seen in Sweden and Denmark.ヨーロッパでは、特にスカンジナビアでは、ルター派主義は、しばしば国家教会システムの中で成長し、時には、主教(episcopal構造)が率いる構造を維持したり、持ち戻したり、スウェーデンやデンマークで見られる。スメピスコプス スメピスコプス)を の の の の 。
In the United States, Lutheran churches like the Evangelical Lutheran Church in America(ELCA), The Lutheran Church-Missouri Synod(LCMS), and the Wisconsin Evangelical Lutheran Synod(WELS), generally operate with a congregational polity at the local level.しかし、これはしばしば複雑なセットアップでは、福音ルーテル派教会は、アメリカの福音派ルター教会(LCMS)、およびウィスコンシン福音派ルーテル派会議(WELS)は、一般的には、地元のレベルでは、会衆の政治を運営します。 The ELCA uses the title "bishop" for its 65 synod leaders and has a national "presiding bishop". 対照的に、LCMSとWELSは典型的には、彼らの会議の指導者のためのタイトル"大統領"を使用しています。
From a confessional standpoint, the Lutheran Book of Concord(specifically the Apology of the Augsburg Confession)expresses a desire to keep the historical church structure, including bishops and formal ordination, as long as bishops allow Lutheran doctrine to be preached and don't persecute Lutheran pastors. (具体的には、アウグスブルク信仰告白の謝罪)は、歴史的な教会構造を維持したいという願望を表しています。 「 Adiaphoron 」救いに不可欠ではない何か、教会の良い秩序と使命のために人間の知恵と配置される。 In the local congregation, the pastor typically holds major spiritual authority, especially in matters of teaching and sacraments.地元の会衆の中で、牧師は、典型的には、主要な精神的な権威、特に教育と秘跡の問題です。
長老教会統治
長老派教会政府は非常に特徴的です - 実際には、それは伝統がその名前を得る場所です! It's all about the rule of representative groups of elders(ギリシャ語の単語から) 「 Presbyteros 」This system is designed to be representational, with authority given to groups or councils rather than to single individuals.このシステムは、単一の個人ではなく、グループや評議会に与えられた権限で代表されるように設計されています。
構造は通常、リーダーシップのいくつかの層を持っています:
- セッション: 地元の教会レベルでは、リーダーシップは「セッション」によって行われます。このグループは、「支配する長老」(会衆によって選出され、このオフィスに任命されたレイメンバー)と「教師長老」(またセッションのメンバーであり、しばしばモデレーターとしてそれを導く)で構成されています。
- Presbytery のコメント: 地理的な地域のいくつかの会衆は、 "長老"を形成します。長老は、そのメンバーの会衆から送られた長老と支配長老の教えで構成されています。 It has broader authority, including examining, ordaining, and installing ministers, reviewing session records, and starting or closing congregations.それは、より広範な権限を持っています。
- シノドス : In many Presbyterian denominations, several presbyteries within a larger region form a "synod." This body handles matters of common concern to those presbyteries and serves as a higher court for appeals.多くの長老派では、より大きな領域内のいくつかの長老派長老派は、 "synod"を形成する。
- 総会: 長老派派の最高統治機関と控訴裁判所は「総会」です。それは長老によって選出されたコミッショナー(教育と支配長老の両方)で構成されています。 それは全宗派を表し、教会全体のための教義、崇拝、統治、および使命の問題について決定します。
This multi-layered system of courts means that authority in Presbyterianism flows both from the "bottom up"(as elders are elected by congregations and as assembly elect their own officers)and from the "top down"(as higher courts over lower courts and have authority over lower courts and individual congregations).この多層的なシステムは、長老派主義の権威の両方から流れて、 "底" (長老会は、自分の役員を選出する)とから、 "トップダウン" (高等裁判所を監督し、権限を持っているように、下部裁判所や個々の集会) 。 Presbyterians have often seen their form of church government not just as a matter of practical wisdom but as one that has God's approval, based on biblical principles.長老派は、しばしば教会政府の形態を、単に実用的な知恵の問題としてではなく、聖書の原則に基づいて神の承認があるものとして見てきました。
The Westminster Standards, foundational documents for Presbyterians, include the "Form of Church Government". 28さまざまな形態の教会政府のルーテル派と長老派の伝統は、単にランダムな選択ではありません。 They often reflect deeper theological beliefs about authority, the and ministry.彼らはしばしば、より深い神学的信念を反映する権威、および省です。 Presbyterian poliity, with its emphasis on shared rule by elders in connected courts, embodies a theology of mutual accountability, shared leadership, and the interconnectedness of the visible church beyond just the local congregation.長老派政治は、接続された裁判所の長老たちによって共有された支配に重点を置き、相互説明責任の神学を体現し、共有リーダーシップ、および目に見える教会の相互接続性だけでなく、ローカルの会衆。
T's often seen as a divinely approved pattern for church order. Tは、しばしば教会の秩序のための神聖に承認されたパターンとして見られています。 Lutheranism's more varied and historically adaptable structures, which can include bishops or congregational elements, suggest a theological view that sees specific polity structures as Lutheranism's more varied and historically adaptable structures, which can include bishops or congregational elements, suggest a theological view that sees specific polity structures as Lutheranism's more varied and historically adaptable structures, which can include bishops or congregational elements, suggest a theological view that sees specific polity structures as Lutheranism Adiaphora の (救いに不可欠ではない、または聖書によって明示的に命じられている)、教会のコア機能、福音の純粋な説教と秘跡の適切な管理が維持されている限り、この違いは、神聖に規定されているか、良い秩序のための人間の配置の問題とみなされるかどうかの違いは、2つの伝統の根底にある大きな違いです。これらの異なる政治は、また、さまざまなパワーダイナミクスと牧歌的権威の理解を作成します。 両方の伝統が聖職者を任命している間、長老制度は、構造的に長老の権威とセッション内の支配長老(牧師)の権威と、長老の監督の下に牧師を置く。
歴史的に、ルター主義は、スカンジナビアとドイツの国家教会モデルに見られるように、教会の統治を多様な国家的、文化的環境に適応させることでより大きな柔軟性を示してきました。 アウクスブルク自白自体は、教義的に健全な司教が利用可能であれば、聖公会政治を維持する意欲を表明しました、 一方、長老派長老派主義は、主に中核神学的コミットメントとして、多くの場合、聖公会システムに直接反対して、この構造を決定的な特徴として維持してきました。 教会の特定の形態が教会のアイデンティティと忠実性に不可欠であるか、またはその使命と秩序のための適応可能な枠組みとして見なされるかどうかの根本的な違いを示唆しています。
V. 各伝統の礼拝はどのようなものですか?
礼拝の感覚と流れは、教会の伝統の中で最も顕著な違いの1つです。 Both Lutherans and Presbyterians place a high value on worship their theological beliefs have led them to express it in different ways.ルーテル派と長老派の両方の礼拝に高い価値を置く彼らの神学的な信念は、さまざまな方法で表現するために導いた。 そして、このような美しい多様性によって、神が栄光を受けることができるのは素晴らしいことではないでしょうか。
A. ルター派の礼拝: 典礼、音楽、伝統
Lutheran worship services generally follow what's called the "catholic" tradition, meaning they often use ancient liturgical patterns and observe historical Christian practices, though the style can vary, with some congregations choosing simpler forms.ルーテル派の礼拝は、一般的に何と呼ばれる"カトリック"の伝統に従い、彼らはしばしば古代の典礼パターンを使用し、歴史的なキリスト教の慣行を観察するが、スタイルが異なるが、いくつかの集会は、単純なフォームを選択します。 It often includes a prelude(introductory music), an opening hymn, the Kyrie(a responsive prayer for mercy), a hymn of praise(like the Gloria in Excelsis or the contemporary "This is the Feast"), Scripture readings with special responses for the Gospel, a sermon hymn(the "hymn of the day"), an offertory, the communion liturgy(if the Lord's Supper is celebrated), Communion hymns, a song of praise after communion(post-communion canticle), and a closing hymn and postlude (音楽の締めくくり)
音楽はルター派の礼拝において非常に重要です。 マルティン・ルター自身は、音楽を賞賛と教育のための「神の貴重な贈り物」と呼んでいました。そのため、ルター派の典礼はしばしば聖職者と会衆の両方によって歌われます。 The musical heritage of Lutheranism is vast, with famous composers like Johann Sebastian Bach and Felix Mendelssohn has written extensively for it.ルーテル主義の音楽遺産は広大であり、ヨハン・ゼバスティアン・バッハやフェリックス・メンデルスゾーンのような有名な作曲家がそれのために広範囲に書いた。
多くのルター派教会の礼拝スペースには、十字架、ろうそく、宗教芸術などの視覚的な要素がしばしば含まれています。 聖書によって禁止されておらず、信仰のために役立つと考えられている慣行は維持され、使用することができる。 ³ これは、改革された伝統にしばしば見られるより厳格なアプローチと比較して、より典礼の自由と歴史的なキリスト教崇拝の実践の使用を可能にします。
B.長老派崇拝: オリジナルタイトル:Order, Preaching, and the Regulative Principle
Presbyterian worship is characteristically shaped by something called the Regulative Principle of Worship(RPW).長老派崇拝は、礼拝の規則的な原則(RPW)と呼ばれる何かによって特徴的に形作られています。 This principle teaches that only those elements of corporate worship that are explicitly commanded or clearly implied by Scripture are allowed.この原則は、聖書によって明示的に指示または暗示されている企業崇拝の要素のみが許可されていることを教えています。
The key elements of Presbyterian worship, taken from Scripture, typically include the public reading and preaching of God's Word, corporate prayer, the singing of psalms and hymns, and the administration of the sacraments of Baptism and the Lord's Supper.長老派崇拝の重要な要素は、聖書から取られ、典型的には、神のみことばの朗読と説教、企業の祈り、詩篇や賛美歌の歌、および管理の秘跡の洗礼と主の晩餐です。
while Presbyterian worship is structured and orderly, the liturgy might seem less elaborate than in some Lutheran services.長老の礼拝は、秩序と整然としているが、典礼はいくつかのサービスよりも精巧に見えるかもしれない。 礼拝の「状況」と呼ばれるもの(特定の時間や場所、選ばれた特定の賛美歌、またはサービス要素の順序など)に変化の余地があります。 ³² 歴史的に、長老派崇拝は、イメージや精巧な聖職服のような視覚的なシンボルにはあまり重点を置いていません。 例えば、ローブが着用されている場合、黒いジュネーブのガウンは、albとchasubleよりも伝統的なものです。
The Regulative Principle of Worship is understood as a specific application of the broader Reformation principle of the broader Reformation principle of Worship is understood as a specific application of the broader Reformation principle of Worship is understood as a specific application of the broader Reformation principle of Worship is understood as a specific application of the broader Reform ソラ ・ スクリプトーラ その目的は、その純粋さを堕落させたり、神の栄光を奪うかもしれない人間の革新から崇拝を保護し、神がご自身の命令に従って崇拝されることを保証することです。 この原則は、神の民にどのように近づくべきかについての神の主権を強調しています。
The different approaches to what's allowed in worship - the Regulative Principle for Presbyterians versus the Normative Principle often associated with Lutherans - is a fundamental practical difference that shapes the entire character and content of their services.礼拝で許されるさまざまなアプローチ-長老派のためのレギュラティブ原則対規範的原理ルーテル派-は、基本的な実用的な違いを形作る全体の性格と内容のサービスです。 The Presbyterian RPW essentially asks, "What has God" 長老派RPW本質的には、 "神は何を持っているか" 「 Commanded 」 礼拝のために?" 礼拝の要素のより定義され、しばしばより限定されたリストにつながる。 禁止 し ない 礼拝において、そして教会の信仰と生活にとって何が有益ですか?" これは、聖書と矛盾せず、福音を宣べ伝えるために奉仕しない限り、歴史的な典礼の実践、音楽、芸術を幅広く包含することを可能にします。 ³この原理の根本的な違いは、なぜルター派教会が十字架、ろうそく、精巧な歌の典礼などの要素を容易に使うことができるのかを説明しています。
これらの違いにもかかわらず、音楽は両方の伝統の中で主要な位置を占めており、宗教改革派が教会への参加と礼拝への理解に重点を置いている。 Lutherans have a rich heritage of hymns and complex liturgical music, with Martin Luther himself being a notable hymn writer; lutherans have a rich heritage of hymns and complex liturgical music, with Martin Luther himself being a notable hymn writer; lutherans have a rich heritage of hymns and complex liturgical music, with Martin Luther himself being a notable hymn writer 音楽は典礼に深く織り込まれています。 長老派も会衆の歌を大切にし、歴史的に詩篇を歌うことに重点を置いていますが、賛美歌は広く使われています。 しかし、The 「 目的 」 Of music - for praise, instruction, and liturgical response - is largely shared, the music - for praise, instruction, and liturgical response - is largely shared, the music - for praise, instruction, and liturgical response - is largely shared, the music - for praise, 「 境界 」 その特定のフォームと内容については、これらの指針に基づいて異なる場合があります。
The worship style of each tradition tends to visually and audibly express its core theological beliefs.それぞれの伝統の崇拝スタイルは、視覚的および聴覚的にそのコア神学的信念を表現する傾向があります。 Lutheran worship, with its strong sacramental focus with its strong sacramental focus(hlighting the Real Presence in Communion and the regenerative power of Baptism), often conveys a sense of God actively giving His grace through these established, objective means within a structured liturgical framework.ルーテル派の礼拝は、その強力な聖礼典礼の焦点(聖体拝領の真の存在と洗礼の再生力を強調して)は、しばしば、これらの確立された、客観的な手段を通して神の恵みを与えるという感覚を積極的に伝えています。 And the believer's thoughtful, covenantal response, frequently features the sermon as its centerpiece and is often characterized by a more instructive and overtly theological tone.そして、信者の思慮深い、契約の応答は、しばしばその中心として説教を特徴としており、しばしばより有益で明白な神学的トーンによって特徴付けられる。 彼らは私たちの驚くべき神についての深い信念の外側の表現です!
VI. - うん。 彼らの主なドクトリナルステートメントは何ですか? (自白基準)
ルター派と長老派教会の両方が「自白」の伝統です。 これは、聖書が教えていることについての彼らの理解を要約する、具体的に書かれた信仰の声明を保持することを意味します。 これらの自白はロードマップのようなもので、教え、団結、アイデンティティを導きます。
オリジナルタイトル:The Lutheran Book of Concord
The main collection of doctrinal standards for many Lutheran churches is the main collection of doctrinal standards for many Lutheran churches is the main collection of doctrinal standards for many Lutheran churches is the main collection of doct コンコード, 、公式に出版された方法バック1580.²²この単一のボリュームは、ルーテル主義の神学的基盤をレイアウトする10の重要な信条と告白文書をまとめています。 信念の宝箱だ!
コンコードの書の中に、22が見つかります。
- 3つのエキュメニカル信条: The Apostles' Creed, the Nicene Creed, and the Athanasian Creed.使徒信条、ニカイア信条、およびアタナシウス信条 These connect Lutherans to the ancient, universal Christian church-a beautiful heritage.これらの接続ルーテル派古代、普遍的キリスト教教会 - 美しい遺産!
- アウクスブルク信仰告白(1530年) This is the main Lutheran confession, first presented to Emperor Charles V, outlining core Lutheran beliefs.これは、主要なルーテル派の告白は、最初に提示された皇帝チャールズ5世は、コアルーテル派の信念です。
- The Apology of the Augsburg Confession(1531): アウクスブルク告白の謝罪( 1531年) This is a defense and further explanation of the Augsburg Confession, written by Philip Melanchthon after some Roman Catholic criticisms.これは、いくつかのローマカトリックの批判の後フィリップMelanchthonによって書かれたアウクスブルク告白の防衛とさらなる説明です。
- The Smalcald Articles(1537): スマルカルドの記事(1537): These were Martin Luther's personal statements on key articles of faith, prepared for a possible church council.これらは、可能な教会協議会のために準備された重要な記事の信仰に関するマーティンルーサーの個人的な声明です。
- The Treatise on the Power and Primacy of the Pope(1537)教皇の権力と優位性に関する考察(1537年) Philip Melanchthonによって書かれた、これは教皇の権威を扱った。
- 小カテキズム(1529年) マーティン・ルターは、普通の人々や子供たちが自分の信仰について学ぶのを助けるために書かれたものです。
- The Large Catechism(1529):大教理教理(1529年): Also by Luther, this gives more detailed explanations of Christian doctrine for pastors and teachers.またルーサーによって、これは牧師や教師のためのキリスト教の教義のより詳細な説明を与える。
- コンコードの公式(1577年) This was a detailed theological document created to settle doctrinal disagreements that came up within Lutheranism after Luther's death.これは、ルターの死後、ルター主義の中で生じた教義上の不一致を解決するために作成された詳細な神学的な文書です。 It especially dealt with issues like the Lord's Supper, Christology(who Christ is), and predestination, and it helped to clearly distinguish Lutheran teaching from Calvinist and Roman Catholic views.それは特に、主の晩餐のような問題を扱い、キリスト(キリストは誰) 、および宿命、そしてそれは明らかにカルヴァン派とローマカトリックの見解からルーテル派の教えを区別するのに役立ちます。
When it comes to authority, Lutherans see the Holy Scriptures as the only divine source and ultimate guide for all Christian doctrine(the)権威になると、ルター派は、すべてのキリスト教の教義のための唯一の神のソースと究極のガイド( ノーマ ・ ノルマンズ, ²² コンコードの書は、聖書がカバーするトピックについて教えていることについての忠実で正しい説明と見なされます。 だから、それはAとして機能します。 ノルマ ・ ノルマタ (the "normed norm"), a secondary standard that guides the church's teaching and life because it lines up with Scripture. 2² ルター派の牧師や教会がコンコードの書を購読するとき、それはしばしば「クイア」サブスクリプションと呼ばれ、彼らは購読することを意味します。 だって だって Its teachings agree with the Word of God.² The Formula of Concord was so important in uniting Lutheranism around these core beliefs, ensure doctrinal consistency during a time of theological change.その教えは、神の言葉に同意します。
The Presbyterian Westminster Standards(and Other Reformed Confessions)(長老派ウェストミンスター基準)
For Presbyterian churches, the primary doctrinal standards are known together as the presbyterian churches, the primary doctrinal standards are known together as the presbyterian churches, the primary doctrinal standards are known together as the presbyterian churches ウェストミンスター ・ スタンダード. これらの驚くべき文書は、イングランド内戦中に1643年から1649年までロンドンで会合したウェストミンスター神会議によってまとめられました。 24
ウェストミンスター基準は28です。
- The Westminster Confession of Faith より: This is a systematic and thorough explanation of Calvinistic theology, with 33 chapters.これは、体系的かつ徹底的な説明カルヴァン神学は、 33章です。 それは、聖書の性質と権威、神と三位一体、神の永遠の法令(予定を含む)、創造、摂理、人間と罪の堕落、神との契約、仲介者キリスト、自由意志、効果的な召命、正当性、聖別、救い信仰、悔い改め、善行の忍耐、恵みの保証の忍耐、聖餐式(バプテスマと主の晩餐)の規律、シノドスと評議会、そして最後のもの(死、復活、そして最後の審判) 。
- The Larger Catechism より: This is a detailed question-and-answer format meant for more in-deepth instruction, especially for ministers.これは、詳細な質疑応答形式である。
- 短いカテキズム: 子供や新しい信者を教えるための短いバージョン。 冒頭の質問で有名なのは、"What is the chief end of man? アッラーを讃え,かれを永遠に楽しむためである。」なんて美しい真理であろう。
- オリジナルタイトル:The Directory for Public Worship and the Form of Church Government: These documents outline principles for worship and church leadership, though their adoption and authority have varied a bit more among Presbyterian groups than the Confession and Catechisms.これらの文書は、信仰と教会のリーダーシップの原則を概説していますが、彼らの採用と権威は、告白やカテキズムよりも長老派グループの間で少し変化しています。
ルター派の告白と同じように、ウェストミンスター基準は「従属的基準」と見なされます。これは、彼らの権威が聖書の権威から来て、聖書の権威に二次的であることを意味します。²彼らは聖書の教義の正確な要約と説明として評価されています。 How church officers subscribe to them can vary among Presbyterian denominations.教会の役員を購読する方法は、長老派の間で異なることができます。 それはあらゆる点への厳格な定期購読、非本質的な点に関して述べられた相違を可能にする「善意」の購読、または標準で教えられた教義の全体的なシステムとの合意を必要とする「システム購読」であるかもしれません。37ウェストミンスター基準は、英語を話す長老派教会の鍵ですが、より広範な改革された伝統は他の歴史的告白を高く評価しています。 特に、The 統一の3つの形態 Are foundational for Reformed churches that came from continental Europe(especially Dutch Reformed).ヨーロッパ大陸(特にオランダ改革派)から来た改革派教会の基礎です。 それらを含む 82:
- The Belgic Confession(1561): ベルジック告白(1561年) An early and eloquent statement of Reformed faith, written by Guido de Brès.初期の雄弁な声明の改革された信仰は、グイドデブレスによって書かれた。 It particularly distinguished Reformed beliefs from Roman Catholic and Anabaptist views.それは特に区別改革された信念からローマカトリックとアナバプティストの見解です。
- ハイデルベルク教理(1563年): This is loved for its warm piety, pastoral tone, and its structure around the themes of guilt, grace, and gratitude.これは、その暖かい信心、牧歌的なトーン、およびその構造は、罪悪感、恩寵、感謝のテーマを中心に愛されています。 It's sometimes used by Presbyterian churches for instruction and even in worship because of its devotional quality.それは、時には長老派教会が教えのために使用され、さらには、その献身的な品質のために崇拝します。
- The Canons of Dort(1618-1619):ドルトのキャノン(1618-1619) This was a specific response to the Arminian controversy, explaining the Reformed position on predestination and related doctrines(often summarized by the acronym TULIP).これは、特定の応答は、アルミニウス論争は、改革の立場を説明する予定と関連ドクトリン(しばしば頭字語TULIP) 。
The Westminster Standards were originally written with the goal of the Church of England and establishing a common doctrinal basis for the churches in England, Scotland, and Ireland.ウェストミンスター標準は、もともとイングランド教会を改革し、イングランド、スコットランド、アイルランドの教会のための共通の教義の基盤を確立する目的で書かれました。 The Formula of Concord, for example, was crucial in setling internal Lutherananism and clearly distinguishing Lutheranism from other emerging Protestant movements like Calvinism, as well as Roman Catholicism, especially on debated doctrines like the Lord's Supper and Christology.コンコードの式は、例えば、内部のルーテル派の議論を解決し、明らかにルター主義のような他の新興のプロテスタント運動からルター主義を区別するだけでなく、ローマカトリックから、特に主の晩餐やクリストロジーのような議論された教義についてです。 The Westminster Assembly was called by Parliament to provide a theological and church framework for a reformed Church of England, which Presbyterians hoped would align with their principles.ウェストミンスター議会は、改革されたイングランド教会のための神学的および教会の枠組みを提供するために議会によって召集され、長老派長老派が彼らの原則に一致することを望んでいた。
His historical rootedness means these confessional documents are not just abstract theological writings;彼の歴史的なルーツは、これらの告白文書は単なる抽象神学的な記述ではないことを意味します。 They are also passionate, pastoral, and defensive, directly addressing the urgent doctrinal and church issues of their times.彼らはまた、情熱的で、牧歌的で、防御的であり、彼らの時代の緊急の教義と教会の問題を直接対処します。 これらの基準を完全に理解するには、彼らが創造された文脈を理解する必要があります。 だって だって The confession is scriptural)versus "quatenus"(subscribing)(告白は聖書)対 "quatenus" (購読) 「Inso Far As」 It is scriptural)distinction, or the Presbyterian debates over "system subscription" versus stricter forms that might allow for declared exceptions on non-fundamental points-show an ongoing, active engagement with tradition.これは、聖書的)区別、または「システム購読」に関する長老派の議論と、より厳格なフォームに対して宣言された例外を許可するかもしれない - 伝統との継続的な積極的な関与を示す。 彼らは聖書への主要なコミットメントに照らして、そして現在の課題に対応して、基礎文書を継続的に再解釈し、再適用します。 このプロセスは、今日のニーズに対応しながら、その遺産に忠実であり続けるための生きた伝統を反映しています。
長老派が主にウェストミンスター基準を保持している間、ハイデルベルク教理教理のような他の改革派告白の存在と時折使用は、長老派またはより広い改革派サークル内のベルジック告白は、より大きな"改革家族"を指しています。 例えば、ウェストミンスター基準は、精緻な神学的正確さと体系的な包括的さで祝われています。 ²ハイデルベルク教理は、対照的に、しばしばその献身的な暖かさとアクセス可能な構造のために賞賛され、信仰者の生と死における快適さを中心に構成され、罪悪感、恩寵、感謝のテーマを通して探求されています。 迫害の文脈における改革信仰の勇敢で雄弁なアーティキュレーション。 団結のこの多様性は、改革の伝統のような単一の広い神学的流れの中にさえ、一石的な告白の声ではなくコーラスが存在し、各部分が共有された真理のアーティキュレーションに独自に寄与していることを示唆している。 美しいじゃないですか、皆さん。
VII - うん。 ルター派対長老派: オリジナルタイトル:Key Differences at a Glance(Summary Table)
簡単なスナップショットを与えるために、この表は、ルター派と長老派の伝統の間で話した主な違いのいくつかを要約しています。 これらは一般的な位置であることを覚えておくと良いです、そして、あなたはそれぞれの伝統の中にバリエーションを見つけるでしょう。 神の家族は驚くほど多様です。
| 「 フィーチャー 」 | ルーテル 派 派 | 長老派 |
|---|---|---|
| キーファウンダー(s) | マルティン ・ ルター | ジョン・カルヴィン |
| オリジナルタイトル:View of Scripture | ソラ ・ スクリプトーラ; ; ; ; 聖書は唯一の絶対的な権威です。 法律/福音の区別キー.1 | ソラ ・ スクリプトーラ; ; ; ; 聖書は唯一、間違いのない権威です。 聖書は聖書を解釈します。 |
| 「 正当化 」 | 信仰によってのみ恵みによって。 キリストの義は報われる。 | 信仰によってのみ恵みによって。 キリストの義は報われました。16 |
| 「 Predestination 」 | シングル: 神は救いに選ばれます。 人間の普遍的恵みの拒絶による呪い。 | ダブル(historically): 神はある者を救いに選び、他の者を呪いに渡される。 |
| 贖罪 の 償い | 無制限: キリストはすべての人のために死なれました。 | Limited/Definite (歴史的に): キリストは選ばれた者だけのために効果的に死なれた。 |
| 聖人 の 忍耐 | 信者は信仰から堕落する可能性がある。 | 真の信者は、神の力によって最後まで耐え忍ぶでしょう。 |
| バプテスマ | 恵みの手段 効果の再生; 幼児バプテスマの実践5 | 恵みの契約の印と印。 グレースは与えられたが、自動再生ではない。 幼児バプテスマ53 |
| 主 の 晩餐 | Real(Bodily)Presence より: キリストの体と血は「内、伴、下」の要素です。 | スピリチュアルな存在: キリストは霊的に現われ、信仰によって受け取られた。 天国の体(35) |
| 教会 政府 政府 | 様々(Episcopal, Congregational with Synods); 牧師/司教/社長.49 | 評価された裁判所の長老による代表的な規則(セッション、長老、シノドス、GA)。 |
| 崇拝 原則 | 標準的: 聖書によって禁止されていないことは許されています。 | 規則的: 聖書に命じられたり、必然的に暗示されているものだけが許されます。 |
| 鍵の告白(s) | コンコードの本(税込. アウグスブルク告白,コンコードの式).22 | Westminster Standards(告白、カテキズム) Also other Reformed Confessions(Three Forms).また、他の改革告白( 3つのフォーム) 。 |
結論: プロテスタントの遺産を理解する
As we've journeyed through the distinct paths of Lutheranism and Presbyterianism, we see two vibrant and lasting streams flowing from the great headwaters of the Protestant Reformation.ルーテル派と長老派主義の明確なパスを旅したとして、私たちは2つの活気と永続的なストリームは、プロテスタント改革の偉大な源流から流れています。 両方の伝統は、神の言葉の権威に戻り、恵みの福音の解放の真理を再発見する深い願望から生まれました。 マルティン・ルターの勇気ある立場と神から与えられた洞察、特に信仰による正当化に関する洞察は、西洋のキリスト教を驚くべき方法で再構築する運動を引き起こしました。 John Calvin, John Knox, and other Reformers built on this foundation, developing systematic theologies and ways of church life that emphasized God's sovereignty and our response to Him in a covenant relationship.ジョンカルビン、ジョンノックス、および他の改革派は、この基盤の上に構築され、体系的な神学と教会の生活の方法を強調し、神の主権と私たちの応答を約束の関係です。
Though their theological journeys led them to different understandings on important matters like how Christ is present in the Lord's Supper, the details of predestination, who Christ died for, and the principles guiding worship and church leadership, both Lutherans and Presbyterians have profoundly influenced Christian thought and practice for centuries.彼らの神学的旅を導いたが、重要な事項のような重要な事項についての異なる理解を導いたキリストの夕食、詳細の宿命は、誰のために死んだキリストは、信仰と教会のリーダーシップを導く原則は、ルター派と長老派の両方が何世紀にもわたってキリスト教の思想と実践に深く影響を与えています。 彼らの告白の基準であるコンコード書とウェストミンスター基準は、信仰のモニュメントのようなもので、聖書への深い関わりと、クリスチャンの信仰をすべての将来の世代のために明快さと信念で説明したいという願望を示しています。
これらの違いを理解することは、学者や友人のためだけではありません。 それは今日、私たちのプロテスタントの遺産の中の豊かな多様性に感謝し、それぞれの伝統がキリストのより広い体にもたらす特別な贈り物と強調を認識することを可能にします。 彼らの違いにもかかわらず、ルター派と長老派は、宗教改革の核心的な真実に共通のコミットメントを共有しています。 聖書の究極の権威であるイエス・キリストへの信仰による恵みによる救いと、私たちの驚くべき神を賛美する人生を生きるよう呼びかけています。 In a world that often looks for easy answers, the thoughtful theological landscapes of Lutheranism and Presbyterianism invite us to a deeper walk with our faith and a greater appreciation for the layered wisdom of God, as revealed in His Church.しばしば簡単な答えを探す世界では、思慮深いルター派神学の風景と長老派主義は、私たちの信仰とより深い歩みに私たちを招待し、神の知恵の層を重ねられた神の知恵は、彼の教会の歴史の中で働いています。 あなたが学び、成長し続けるように祝福されますように!
