「神を恐れる」という言葉が聖書に何度現れるでしょうか。
キング・ジェームズ・バージョンでは、「神を恐れる」という言葉が30回も出てきます。 しかし、神を恐れるという概念は、聖書を通して他の多くの方法で表現されています。 「主を恐れる」とか「神を恐れる」とか「神を恐れる」とか「神を恐れる」といった表現を入れると、その数は大幅に増えます。
古代ヘブライ語とギリシャ語のテキストは、しばしば英語で「恐れ」と訳されるいくつかの異なる単語を使用しています。 In Hebrew, the most common is "yirah," which can mean fear, awe, or reverence.ヘブライ語では、最も一般的なのは、 "yirah" 、これは恐れ、畏敬の念を意味することができます。 ギリシャ語では「フォボス」がよく使われ、恐怖や畏敬の念を示すことができます。
心理的には、この繰り返しが目的であることを理解することが重要です。 The frequent mention of fearing God underscores its importance in the spiritual life of believers.神を恐れることの頻繁な言及は、信者の精神的な生活の中での重要性を強調しています。 It's not meant to instill terror rather a deep respect and awe for the Divine.それは、恐怖ではなく、深い敬意と畏敬の念を植え付けることを意図したものではありません。
旧約聖書を通して、私たちは神を恐れる多くの勧告を見いだします。 The book of Proverbs, in particular, emphasizes this concept as the beginning of wisdom.箴言の本は、特に、この概念を強調して知恵の始まりです。 新約聖書では、強調は多少変化しますが、神を畏れるという考えは依然として存在します。
あまり正確な数字に巻き込まれないことをおすすめします。 さらに重要なことは、このフレーズの背後にある意味とそれが今日の私たちの生活にどのように適用されるかを理解することです。 この聖書の繰り返しは、神の偉大さと神への正しい応答を思い起こさせるものです。
聖書に書かれている「神を恐れる」とはどういうことでしょうか。
聖書の「神を恐れる」という概念は、意味が豊富で、現代の文脈ではしばしば誤解されています。 私たちは、聖書の知恵と人間の理解の洞察に基づいて、心と心の両方でこれを探求してみましょう。
聖書的な意味では、神を恐れることは、主に私たちが肉体的な危険を恐れるかもしれない方法で恐れることではありません。 それは、神への畏敬と畏敬と畏敬の念を抱き、神聖さと権威を包含するものです。 It is a recognition of God's transcendent nature and our dependence on Him.それは、神の超越的な性質の認識と私たちの神に依存しています。
The Psalmist beautifully expresses this in Psalm 111:10: 詩篇111:10でこの詩篇を美しく表現します。 「主を恐れることは知恵の始まりです。」この節は、神を恐れることが真の理解と正しい生活の基礎であることを示唆しています。 それは、私たちの人生を神の意志と一致させ、神の主権を認めることについて恐怖に陥ることではありません。
心理的には、私たちは神に対する恐れを、神の面前における私たちの限界と脆弱性の健全な認識として理解するかもしれません。 それは謙虚さ、知恵、そして正しく生きる欲求につながることができる態度です。
旧約聖書では、神の戒めへの従順と密接に結びついています。 10-12 And Israel, what does Jehovah thy God to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, to love him, to serve Jehovah with all thy heart and with all thy soul, and to keep the commandments of the Lord. あなたの神、主は、あなたの神、主を恐れ、そのすべての道に歩み、主を愛し、心を尽くして、あなたの神、主に仕え、主の戒めと定めを守ることを、あなたに何を求めているのか。
新約聖書に入ると、この概念は進化しています。 神への恐れはまだ存在するが、それはますますイエス・キリストに示された神の愛と恵みの理解と結びついている。 ヨハネ第一4章18節には、「愛に恐れはない」とあります。
私は、神への恐れを、創造主とのより深い関係への招待として重荷と見なすことを勧めます。 それは、神の聖さを認め、畏敬、服従、愛をもって応答することです。 この種の恐怖は、行動に麻痺を起こさず、神を敬い、他の人に仕える人生を生きるように促します。
神を畏れることと、神を畏れることとの間に違いがあるでしょうか。
これは、私たちの創造主との関係の核心に触れる強力な質問です。 これを探求するにあたり、神学的洞察と心理的理解の両方でアプローチしてみましょう。
, 聖書的な意味での神を恐れることと、苦痛や不安を引き起こす方法で神を畏れることとの間には大きな違いがあります。 The fear of God that Scripture encourages is not a paralyzing terror rather a reverent awe that leads to wisdom, obedience, and spiritual growth.啓典が奨励する神を恐れることは、麻痺する恐怖ではなく、むしろ敬虔な畏敬の念は、知恵、服従、精神的な成長につながる。
心理的に神を恐れることは、人の精神的、感情的な幸福を損なう可能性があります。 そのような恐れは、神の性質についての誤解や、神のイメージに投影された否定的な経験から生じるかもしれません。 この種の恐怖は、不安、精神的な事柄の回避、または神に対する歪んだ見方を、厳しい懲罰的な人物として導くことができます。
一方、神を恐れるという聖書的な概念は、心理学者が「健全な尊敬」または「敬虔な畏敬」と呼ぶかもしれないものに似ています。この恐怖は、神の力と神聖さを認めながら、神の愛と憐れみを認識します。 それは、実際に自分の安全と目的の感覚を高めることができる視点です。
旧約聖書では、出エジプト記第20章20節のような箇所で、モーセが民に言った、「恐れるな。 アッラーがあなたがたを試されるのは,あなたがたを罪から遠ざけるため,アッラーへの畏れがあなたがたと共にあるためである。」ここでムーサーは,恐れることと,正しい生活に導く神を恐れることとを区別する。
新約聖書は、この概念をさらに明確にしています。 ローマ人への手紙第8章15節で、パウロは、「あなたがたは奴隷の霊を受けなかったので、養子縁組の精神を受けた」と書いています。この箇所は、神との関係が恐れを弱めるのではなく、愛と信頼によって特徴づけられるべきであることを示唆しています。
あなた自身の心を調べることをおすすめします。 もしあなたが苦しみを引き起こす方法で神を恐れているなら、理解と癒しを求めなさい。 1ヨハネ4:18の言葉を覚えておいてください。 "完全な愛は恐れを駆逐します。"神の私たちに対する愛は完璧です,そして、私たちがこの愛を理解するにつれて、私たちの恐れは畏敬の念と信頼に変換されます.
神を畏れることについての聖書の重要な節は何ですか?
このトピックに関する最も基本的な節の1つは箴言9:10にあります。 「主を恐れることは知恵の始まりであり、聖なる方の知識は理解である」この節は、真の知恵と理解が神への畏敬の念に根ざしているという考えをカプセル化しています。 それは、私たちの精神的、知的成長は、神の至上性と神への依存を認識することから始まります。
In the Psalms, we find many references to the fear of God.詩篇では、多くの参照を参照して、神の恐怖です。 詩篇111:10は箴言をエコーします。 「主を恐れることは知恵の始まりである。 自分の戒律に従う者は皆、よく理解しています。」これは神を恐れることと知恵を得ることの間のつながりを強化し、またそれを神の命令に従順に結びつけます。
Ecclesiastes 12:13は、人間の義務について簡潔に要約しています。 「神を畏れ、その戒めを守りなさい。これは全人類の義務である。」この節は、神を恐れることは単なる感情的な状態ではなく、私たちの行動と選択を導く原則であることを示唆しています。
新約聖書に移ると、イエスはマタイによる福音書第10章28節でこう言われています。 「肉体を殺しても魂を殺すことができない者を恐れてはならない。 むしろ、地獄で魂と体の両方を破壊することができる方を恐れてください。」ここでイエスは、私たちが本当に恐れるべきものについての私たちの理解を再構成し、神への適切な畏敬の念に向かって私たちを指さしています。
使徒行伝第9章31節では、初期の教会が神を恐れることによって特徴づけられていたことがわかります。 「その後、ユダヤ、ガリラヤ、サマリヤの教会は平和の時を楽しみ、強化されました。 主を恐れ、聖霊によって励まされ、その数は増えました。」この箇所は、神への恐れが初期のキリスト教共同体の成長と強化の鍵であったことを示唆しています。
私は、これらの詩が人間の本性のさまざまな側面-知恵の必要性、目的の探求、私達の恐れを置き換える傾向-にどのように対処しているかを魅了します。 私は、この概念が旧約聖書から新約聖書まで、聖書の物語の中心的であり続けていることに驚きました。
旧約聖書と新約聖書の違いは?
In the Old Testament, the fear of God is often closely associated with obedience to His laws and recognition of His power and judgment.旧約聖書では、神への恐怖は、しばしば密接に関連して神の法に従うことと、神の力と判断の認識です。 申命記6:2のような箇所でこれを参照してください。 それは、あなたが生きている限り、あなたとあなたの子供とその子供たちが、あなたの神、主を恐れ、私があなたに与えるすべての命令と命令を守り、あなたが長寿を享受できるようにします。ここでは、神を恐れることは、神の戒めを守ることに直接結びついています。
The Psalms and Wisdom literature frequently emphasize the fear of God as the beginning of wisdom and knowledge.詩篇と知恵の文学は、しばしば神の恐怖を強調し、知恵と知識の始まりです。 この恐怖は、神からの正しい生活と祝福をもたらす畏敬の念として描かれています。 箴言14章27節には、「主を恐れることは命の泉であり、人を死のわなからさせる。
私たちが新約聖書に移行するにつれて、私たちは強調のシフトを見ます。 神への畏れは今もなお存在していますが、イエス・キリストにおける神の愛と恵みの啓示と結びついています。 福音のメッセージは、神の性質と神との関係についての私たちの理解に新しい次元をもたらします。
イエスと使徒の教えの中で、私たちは神の愛と、神の子としての養子縁組に重点を置いています。 ローマ人への手紙第8章15節は次のように述べています。 「あなたがたが受けた霊は、あなたがたを奴隷にしないので、あなたがたは再び恐れのうちに生きる。 むしろ、あなたが受けた霊は、あなたの養子縁組をもたらしたのです。 わたしたちは彼によって『アバ,父よ』と叫びます。
This doesn't negate the fear of God it reframes it within the context of a loving relationship.これは、神への恐れを否定するものではありません。 1ヨハネ4:18は「愛に恐れはありません。 But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. しかし、完璧な愛は恐れを追い出します。 恐れる者は、愛によって完璧にされることはない。
この進化は魅力的だと思います。 それは、神の性質と神との関係についての深い理解を反映しています。 The Old Testament emphasis on fear and obedience addresses our need for structure and guidance, Although the New Testament's focus on love and grace speaks to our deep longing for acceptance and belonging.旧約聖書は、恐怖と服従を強調し、構造とガイダンスのための私たちの必要性を対処します。
この2つの視点を緊張状態に保つことをおすすめします。 旧約聖書の神への恐れは、神の聖さと崇敬の必要性を思い起こさせますが、新約聖書の神の愛に重点を置いていることは、神とのより親密な関係に私たちを招きます。
聖書 に よっ て 神 を 恐れ て いる こと に は,どんな 利点 が あり ます か。
聖書は、主を恐れることが知恵の始まりであると教えています(箴言9:10)。 This wisdom is not mere intellectual knowledge a practical understanding of how to live in harmony with God's divine plan.この知恵は、単なる知的知識ではなく、神の計画と調和して生きる方法の実用的な理解です。 私たちが畏敬の念をもって神に近づくとき、私たちは神の導きと教えに自らを開き、神の知恵が私たちの生活と決定に浸透することを許します。
神への畏れは、霊的、道徳的な成長をもたらします。 "主への恐れは清く、永遠に続く"(詩篇第19章9節)。 神を崇めることから来るこの心と心の純粋さは、誘惑に抵抗し、正義を追求するのを助けます。 それは霊的な羅針盤として作用し、私たちを罪から聖さへと導く。
聖書はまた、神を恐れる人々に神の保護を約束しています。 「主の天使は、主を恐れる者を囲んで、彼らを救い出される」(詩篇34:7)。 それは、神を恐れる者は、試練の中にあっても、神の臨在を信頼し、気遣うことが出来ない、ということではありません。
神を恐れることは、謙遜と創造における私たちの立場に対する適切な視点を育みます。 それは、私たちの神への依存と、神の恵みに対する私たちの必要性を思い起こさせます。 この謙虚さは、神の摂理への深い信頼と、私たちの生命を神の意志に委ねることにつながります。
最後に、神への畏れは喜びと喜びをもたらします。 箴言14章27節にあるように、「主を恐れることは命の泉です。」この神への畏敬の念は、私たちの心を開き、神の愛と豊かないのちの豊かさを体験します。 It leads to a sense of purpose and meaning that transcends worldly pursuits. それは、世俗的な追求を超越した目的と意味の感覚へと導きます。
聖書に示されているように、神への恐れは、私たちの人格を形作り、私たちの行動を導き、私たちの創造主との関係を深める変容的な力です。 それは、抱擁されるとき、私たちの愛する父の前で、知恵、純粋さ、保護、謙虚さ、喜びの人生に導く贈り物です。
キリスト者はどのようにして神に対する健全な恐れを抱くことができるでしょうか。
神に対する健全な恐怖を育むことは、霊的な成長と信仰の深化の旅です。 それは自動的に来るものではなく、忍耐と忍耐をもって培わなければならない心の性質です。
私たちは神のことばに身を浸さなければなりません。 聖ジェロームが賢明に言ったように、 "聖書の無知は、キリストの無知です。聖書を定期的に読んで瞑想することによって、私たちは神の性格、神の偉大な行い、私たちの人生に対する期待を知るようになります。 この知識は、陛下の前に畏敬の念と畏敬の念を自然に導きます。
祈りは、神に対する健全な恐怖を育むためのもう一つの重要な要素です。 祈りを通して、私たちは神との親密な交わりに入ります。 私たちが誠実な対話の中で神に対して心を開くにつれて、私たちは私たちの生活の中で神の存在と力に気づくようになります。 この認識は、彼に対する深い尊敬と尊敬を育みます。
また、神への畏敬の念は、神への畏敬の念を育むことができるのです。 宇宙の広大さ、生命の複雑さ、自然の美しさを考えるとき、私たちは神の無限の知恵と力を思い出します。 天照大御神(あめのみなかぬしのかみ)は「天照大御神(あめのみなかぬしのかみ)」である。 天は御手のわざを告げ知らせる」(詩篇19:1)。
謙虚さを育てることも大切です。 神の完全さと神聖さに照らして、私たち自身の限界と罪深さを認識することは、主への適切な恐怖につながります。 これは、罪悪感を抱くのではなく、神の恵みと憐れみを必要としています。
教会の聖餐式生活に参加することは、神に対する健全な恐怖を育てるもう一つの方法です。 聖餐式、特に聖体と和解を通して、私たちは神の変容する存在に遭遇し、神の聖さと聖さへの呼びかけを思い出します。
聖徒の生活を研究することは、神に対する深い畏敬の念に駆り立てることができます。 神への畏敬の念をもって生きるこの聖なる男女は、健全な方法で主を恐れることの意味について多くのことを教えてくれます。
最後に、私たちは自分の行動とその結果に注意しなければなりません。 私たちの選択について神に対して責任を負っていることを理解することは、誠実さと義をもって生きるように導くはずです。 これは、私たちの天の父を喜ばせたいという愛情深い願望から、罰に対する奴隷的な恐怖からではありません。
神に対する健全な恐怖を育むことは、生涯にわたるプロセスであることを覚えておいてください。 それは忍耐、忍耐、そして何よりも、私たちの生活における聖霊の働きへの開放性を必要とします。 神への畏敬の念が高まるにつれて、この恐怖は抑圧的なものではなく、実際には創造主との関係においてより大きな自由、喜び、愛につながることに気づくでしょう。
イエスは神を恐れて何を教えましたか。
イエスは無限の知恵の中で、愛と畏敬の念のバランスをとる方法で神を恐れることを私たちに教えました。 神は崇敬される全能の創造主であるだけでなく、自分の子供たちを深く大切にする愛に満ちた父であることを私たちに示されました。 主の祈りの中で、イエスは「私たちの父」(マタイ6:9)として神に語りかけ、神の聖さを認めながら、親密な関係に私たちを招きます。
主は、神に対する畏れが、従順と信頼に導かれることを強調されました。 「人を殺しても死なない者を恐れてはならない。 むしろ、地獄で魂と体の両方を滅ぼすことのできる方を恐れなさい」(マタイ10:28)。 This teaching reminds us that our ultimate allegiance should be to God, whose authority transcends all earthly powers.この教えを想起させる私たちの究極の忠誠は、すべての地上の力を超越する神の権威です。
イエスはまた、神を恐れることは、私たちの生活のあらゆる側面に対する神の主権を認識することを意味すると教えました。 彼は弟子たちに神の摂理を信頼するよう勧め、「二羽の雀は一ペニーで売られているではないか。 しかし、彼らのうちのひとりも、あなたがたの父の世話の外に倒れることはない」(マタイ10:29)。 神への信頼は、すべての被造物に対する神の力と支配を認める健全な恐怖に根ざしています。
キリストは、神を恐れることは、むしろ大胆な信仰と奉仕に麻痺や無行動につながるべきではないことを示されました。 In the Parable of the Talents(Matthew 25:14-30), the servant who buried his talent out of fear was rebuked, while those who used their talents were rewarded.タレントのたとえ(マタイ25:14-30)では、彼の才能を埋めたしもべは叱責され、その才能を使った者は報いを受けました。 これは、神に対する適切な恐れが、私たちの信仰を積極的かつ勇敢に生きるように動機づけられるべきであることを私たちに教えています。
イエスは神の恐れを知恵と識別と結びつけていました。 彼はパリサイ人の優先順位が間違っていたことを批判し、「あなたはあなたのスパイス、ミント、ディル、クミンの10分の1を与えます。 しかし、あなたがたは律法のより重要な事柄、すなわち正義、憐れみ、誠実さを軽視している」(マタイ23:23)。 これは、神に対する真の恐れが、神の意志と優先事項を正しく理解することにつながることを教えてくれます。
重要なことに、イエスは人生と教えを通して、神を恐れることは究極的には愛についてであることを示されました。 He summarized the greatest commandments as loving God with all our heart, soul, and loving our neighbor as ourselves(マタイによる福音書第22章37-39節)。 This perfect love, rooted in a reverent fear of God, casts out all other fears(1 John 4:18).この完全な愛は、神への畏敬の念に根ざして、他のすべての恐れを追い出します。
イエスは、神を恐れることは、神の至高の権威を認め、摂理に信頼し、神の命令に従い、神の奉仕のために私たちの贈り物を使用し、神の知恵を求め、そして何よりも、神の愛に私たちの全存在で応答することであると教えました。 これがキリストにおける真の自由と成就への道です。
初期の教会の父祖たちは、神を恐れるという聖書的な概念をどのように解釈しましたか?
Clement of Alexandria, writing in the 2nd century, emphasized that the fear of God is closely linked to knowledge and love.アレキサンドリアのクレメントは、 2世紀の執筆は、神の恐怖は、密接に知識と愛に関連しています。 彼は、「完璧な人は、愛を通して神を恐れ、知識を通して神を愛する人である」と述べました。この視点は、神への深い理解と愛情につながる、敬虔な恐怖の変容的な性質を強調しています。
St. John Chrysostom, known for his eloquent preaching, taught that the fear of God is a protection force in the Christian life.聖ヨハネクリュソストモスは、彼の雄弁な説教で知られて、神を恐れることは、キリスト教の生活の保護力です。 He said, "The fear of God is the strongest tower of defense against the enemy." This understanding sees godly fear not as a burden as a burden as a shield that guards the believer against spiritual dangers.彼は言った。
Origen, despite some of his controversial teachings, provided valuable insights on this topic.原産地は、彼の論争の教えのいくつかにもかかわらず、このトピックに関する貴重な洞察を提供しました。 彼は、神への恐れを漸進的な旅と解釈し、罰への恐れから始まり、神の友情を失う恐れへと進化した。 この発達観は、霊的な成長と成熟についての私たちの理解と共鳴します。
The Cappadocian Fathers - Basil the Great, Gregory of Nyssa, and Gregory of Nazianzus - collectively emphasized the connection between the fear of God and humility.カッパドキアの父親-大バジル、ニッサのグレゴリウス、およびグレゴリウスのナジアンズ-は、一緒に強調して、神の恐怖と謙虚さの関係です。 彼らは、神の完全さに直面して人間の限界を認識し、謙虚さと神の恵みへの開放の姿勢につながった。
St. Ambrose of Milan linked the fear of God with moral behavior.ミラノの聖アンブローズは、道徳的な行動と神の恐怖をリンクしています。 アッラーを畏れる者は、神を喜ばせ、神との交わりを維持したいという欲望から、罰を恐れずに、当然ながら、正しく生きるよう努めるであろうと教えられた。
重要なことに、テルトゥリアヌスやシプリアンを含む教会の父たちの多くは、神への恐れを殉教者と密接に結びついていると見なした。 彼らは、神に対する適切な恐怖が信者に迫害に直面する勇気を与え、彼らの信仰のために死さえ与えると信じていました。
初期の教会の父祖たちは、神を恐れることの重要性について一般的に同意していたが、その潜在的な誤解も認識していたことに注意することが重要です。 彼らは不健康な、麻痺する恐怖と霊的成長につながる神聖な動機づけの恐怖を区別するように注意していました。
キング・ジェームズ・バージョン(KJV)は、他の翻訳と比較して神を恐れるという考えをどのように翻訳し、提示していますか?
KJVは一貫して「主を恐れる」または「神を恐れる」というフレーズを使用して、イラット・アドナイとギリシャ語のフォボス・テウというヘブライ語の概念を翻訳しています。 この直接翻訳は、原文の強い言語を維持しており、時には現代の耳に厳しいように聞こえることがあります。 例えば、箴言第9章10節には、「主を恐れることは知恵の始まりである」とあります。
これに対して、現代翻訳の中には、この概念を和らげたり、明確化しようとするものもあります。 例えば、新国際版(NIV)は、しばしば「恐れ」の代わりに「尊敬」または「尊敬」を使用します。新しい生活翻訳(NLT)は、時には「尊敬」または「畏敬」を選ぶことがあります。これらの選択は、「恐れ」を単なる恐怖と誤解するかもしれない現代の読者に、敬虔な恐怖の微妙な意味を伝える試みを反映しています。
しかし、KJVの一貫した「恐れ」の使用は、畏敬の念、畏敬、そして全能者の前のある程度の恐怖さえも包含する、元の概念の層化された性質を保持します。 This can be seen in passages like Ecclesiastes 12:13, where the KJV reads, "Fear God, and keep his commandments: これは、伝道12時13分のような箇所で見ることができます。 これが人間の全義務だからである」。
KJVのアプローチはまた、神を恐れることと他の美徳や祝福との間の関係を維持します。 詩篇111:10には、「主を恐れることは知恵の始まりである。 」この翻訳は恐怖、知恵、従順の間の直接的なリンクを保持します。
KJVの神に対する「恐れ」の使用は無差別ではありません。 人間の恐怖が明確に意味される文脈では、異なる言葉が使われます。 この微妙なアプローチは、注意深い読者が不健康な恐怖と神に対する畏敬の念を区別するのに役立ちます。
The KJV's presentation of fearing God also maintains the paradoxical nature of this concept in Scripture.神を恐れるKJVのプレゼンテーションはまた、聖書のこの概念の逆説的な性質を維持しています。 1ヨハネ4:18には、「愛に恐れはありません。 しかし、完璧な愛は恐れを追い出します。 恐れには苦しみがあるからです。」神を恐れることと恐れないことの間のこの明らかな矛盾は、敬虔な恐怖の本質についてより深い反省を招きます。
KJVの古語は、現代の読者にとって時には挑戦的ですが、実際には神の異性と超越性を強調するのに役立ちます。 "恐れと震え"(ピリピ人への手紙第2章12節)のようなフレーズは、より多くの口語訳が効果的に捉えられないかもしれないという畏敬の念を表しています。
The KJV's translation of the concept of fearing God preserves the strength and complexity of the original biblical languages.神を恐れる概念のKJVの翻訳は、元の聖書の言語の強さと複雑さを維持しています。 これは現代の読者にとってより慎重な解釈を必要とするかもしれませんが、この強力なスピリチュアルな概念とのより深い関わりに私たちを招きます。 私たちが他の翻訳と一緒にKJVを読むと、畏敬の念をもって私たちの愛でありながら素晴らしい神に近づくことが何を意味するかについて、より豊かな理解を得ることができます。
