普通の男性、異常な電話: イエスの十二使徒の発見
ようこそ、素晴らしい旅へ! それは、イエスによって最も驚くべき方法で人生に触れた12人の普通の男たちの信じられないような物語を私たちが発見する機会です。 宗教学者や有力な指導者でもなく、世界標準の指導者でもありません。 彼らは漁師であり、徴税人であり、あなたや私と同じように日常的な人々でした。 しかし、神は、無限の知恵の中で、彼らの中に本当に特別なもの、すなわち信仰の火花、御子に従う意欲を彼らの心の中に見られたのです。 この探検は、これらの人々が誰であるか、イエスご自身がどのようにして彼らを彼の内側のサークルに招待し、そして彼らがすべての信者のために残した強力で信仰に満ちた遺産を理解するのに役立ちます。 彼らの物語は非常に強力なリマインダーであり、神は主に人を呼ばない。 「 THINK 」 装備されています。 呼び掛ける者を素晴らしく包み込む。 彼はあなたに必要なものをすべて与えてくれます! だから、インスピレーションを受ける準備をし、高揚する準備をしてください。なぜなら、神は私たちがこれを探検するときに、あなたのために素晴らしい何かを用意しているからです!
イエスは自分の最も近い追随者と呼ばれた12人はだれであったのでしょうか。
美しいガリラヤ海やユダヤの忙しい町を歩いているイエスを想像してみてください。 彼は非常に多くの信者を持っていました、人々は彼の信じられないほどの知恵、彼の深い思いやり、そして彼の神聖で無条件の愛に魅了されました。 この「弟子」または学習者のこのより大きなグループから、彼は祈り深く、偉大な意図を持って彼の"使徒"-彼の特別に委託された代表、彼のチャンピオンとして12人の男性を選んだ! 1 これは偶然の決断ではありません。 ルカの福音書は、とても美しいことを語っています。 この12人は親密なサークルに招かれ、神と共に暮らし、神から直接学び、文字通り世界をより良い方向に変える使命のために訓練されたのです。 2
The wonderful Gospels of Matthew, Mark, and Luke, along with the powerful Book of Acts, give us the "roll call" of these chosen men. Matthew, Mark, and Luke, along with the powerful Book of Acts, give us the "roll call" of these chosen men.マタイ、マルコ、ルークの素晴らしい福音書は、強力な使徒行伝とともに、これらの選ばれた男性の"ロールコール"を与える。 これは矛盾の兆候ではなく、まったくない! それは友人が時々正式な名前で呼び合い、他の時にはニックネームで呼び合うようなものです。 これらのわずかなバリエーションは、実際にこれらの歴史的記述の豊かさと信憑性を追加し、神の完全な計画のすべての部分の同じグループに異なる視点を示しています。
主なリストは、これらの驚くべき経典で見つかります:
- マタイ10:2-4(新改訳) 「これらは十二使徒たちの名である。 シモン(ペテロと呼ばれる)とその兄弟アンドリュー。 ゼベダイの子ヤコブとその兄弟ヨハネ フィリップとバーソロミュー; トマスとマシューの徴税人 James son of Alphaeus, and Thaddaeus; アルファエウスの息子ジェームズ、およびthaddaeus ; シモンとユダ・イスカリオテは、彼を裏切った」。
- マルコ3:16-19(NIV): マークのリストは非常によく似ており、神の言葉の確認です。 「これらは,彼が任命した十二人である。 シモン(彼にペテロという名前を与えた人)、ゼベダイとその兄弟ヨハネの子ヤコブ(彼らには「雷の息子」を意味するボアネルゲスという名前を与えた)、アンドリュー、フィリップ、バルソロミュー、マシュー、トーマス、アルファの子ジェームズ、タダウス、ジーロのシモン、イスカリオテユダ、彼を裏切った。
- ルカ6:14-16(NIV) 御霊によって導かれるルカは、次のように述べています。 "Simon(whom he named Peter), his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, James son of Alphaeus, Simon who was called the Zealot, Judas son of James, and Judas Iscariot, who became a betrayor."シモン(彼はピーターと名付けた)、彼の兄弟アンドリュー、ジェームズ、ジョン、フィリップ、バーソロミュー、マシュー、トマス、トーマス、ジェームズの子ザロと呼ばれたサイモン、ジェームズの息子ユダ、イスカリオテ、 whoは裏切り者になった。
- 使徒1:13(NIV): イスカリオテの悲劇的な裏切りと死の後、このリストは、マティアスが12を完了するために選ばれた前に、忠実で真実な残りの11人の使徒を示しています。 ピーター、ジョン、ジェームズ、アンドリュー。 Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; フィリップとトーマス、バーソロミューとマシュー; アルファの子ヤコブとゼアロのシモン、ヤコブの子ユダ。
名前のバリエーションのいくつかを理解するのを助けるために、神の広大なウェブのすべての部分:
- タダウイウス 氏 Is also known by the wonderful name "Judas, son of James"(Luke 6:16)or simply "Judas of James"(Acts 1:13).また、素晴らしい名前で知られている"ユダ、ジェームズの息子" (ルーク6時16分) 、または単に"ジェームズのユダ" (行為1:13 ) 。 Some ancient manuscripts of Matthew even list him as "Lebbaeus whose surname was Thaddaeus". ²それは同じ忠実な男で、いくつかの異なる識別子で知られており、すべて神の目には貴重です。
- シモン・ザ・ゼアロット 「カナンのシモン」(マタイ10:4、マルコ3:18)とも呼ばれています。 "Cananaean" is likely derived from an Aramaic word meaning "zealous one" or "enthusiast," mirroring the meaning of "Zealot". "Cananaean"は、おそらくアラム語の単語を意味する"熱心な1"または"熱狂的な、"Zealot"の意味を反映しています。
- バーソロミュー 氏 Is widely believed by scholars to be the same person as Nathanael, whom Philip joyfully introduced to Jesus in John's Gospel(John 1:45).学者によって広く信じられているナタナエルと同じ人、誰フィリポは喜んでイエスを導入してヨハネの福音書(ヨハネ1時45分) 。 「バルソロミュー」は「トルマイの息子」を意味するパトロニクスであり、ナタナエルは彼の神から与えられた名前である。
- ユダ ・ イスカリオテ 悲劇的にイエスを裏切った人、選択と結果の暗黙の思い出として知られています。
以下は、神の美しい秩序を示すリストの比較です。
十二使徒たち: ジーザス・チョゼン・インナー・サークル
| 使徒番号(Common Order) | マタイによる福音書第10章2-4節 | マルコ3:16-19の御名 | ルカによる福音書6:14-16 | 使徒行伝1:13(11) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | シモン(Peterと呼ばれる) | Simon(To whom he gave the name Peter)シモン(彼にピーターという名前を与えた人) | シモン(彼がピーターと名付けた人物) | ピーター ・ ピーター |
| 2 | アンドリュー ・ アンドルー | ジェームズ ・ | アンドリュー ・ アンドルー | ジョン ・ アンド ・ |
| 3 | ゼベダイの子ヤコブ | ジョン ・ アンド ・ | ジェームズ ・ | ジェームズ ・ |
| 4 | ジョン ・ アンド ・ | アンドリュー ・ アンドルー | ジョン ・ アンド ・ | アンドリュー ・ アンドルー |
| 5 | フィリップ ・ | フィリップ ・ | フィリップ ・ | フィリップ ・ |
| 6 | バーソロミュー 氏 | バーソロミュー 氏 | バーソロミュー 氏 | トーマス ・ トマス |
| 7 | トーマス ・ トマス | マシュー 氏 | マシュー 氏 | バーソロミュー 氏 |
| 8 | マシュー 徴税人 | トーマス ・ トマス | トーマス ・ トマス | マシュー 氏 |
| 9 | アルフェウス の 息子 ヤコブ | アルフェウス の 息子 ヤコブ | アルフェウス の 息子 ヤコブ | アルフェウス の 息子 ヤコブ |
| 10 | タダウイウス 氏 | タダウイウス 氏 | ゼアロットと呼ばれたシモン | シモン・ザ・ゼアロット |
| 11 | シモン・ザ・ゼアロット | シモン・ザ・ゼアロット | ヤコブ の 息子 ユダ | ヤコブ の 息子 ユダ |
| 12 | ユダ ・ イスカリオテ | ユダ ・ イスカリオテ | ユダ ・ イスカリオテ | (Judas Iscariot) |
(一般的なグループ化に基づく順序ですが、図3のようにリスト間で若干のばらつきがあります。
「十二使徒」の選び方には、このような大きな意義があります。 この数字は任意ではありません。 神よ! 旧約聖書では、ヤコブの十二人の子らの子孫であるイスラエルの十二部族が、神の契約の礎を築いたのです。 12人の使徒を選ぶことによって、イエスは新しい霊的なイスラエル、新しい始まりの確立を強力に示されました。 この12人は、この新しい信仰共同体の霊的な「家父長」であり、神の過去の働きの上に築き上げられた驚くべき忠実さを示しながら、すべての人に新しく、素晴らしい包摂的なものを発足させました。
イエス が いかに の 関係 を 築い て くださっ て いる か を 見る の は 素晴らしい こと です。 The lists often group apostles who were already connected, most notably the two sets of brothers:リストは頻繁にグループ使徒は、すでに接続され、特に2組の兄弟: Simon Peter and Andrew, and James and John, the sons of Zebedee. Simon Peter and Andrew, and James and John, the sons of Zebedee. Simon Peter and Andrew, and James and John, the sons of Zebedee. Simon Peter and Andrew, and James and John, the sons of Zebedee.サイモンピーターとアンドリュー、およびジェームズとジョンは、ゼベダイの息子たちです。 彼らは、既存の家族関係を持って来て、漁師の場合、ビジネスパートナーシップを確立しました。 イエス様は、これらの健全なつながりを解体するのではなく、むしろ彼らを聖別し、祝福し、彼の王国のために再利用されました。 彼は彼らを一緒に呼び、しばしばペアで送り出し、神が私たちの自然な家族と友情のネットワークを通して、神の素晴らしいメッセージを広め、彼の教会を建てることを示されました。 これは、すべての信者のための励ましであり、あなたの既存の関係は、神の驚くべき恵みのチャンネルになることができます。
最後に、彼らの選択の仕方は、その神聖な重要性を強調する。 ルカ6:12-13は、イエスが「十二人を選び、使徒たちを任命した」前に、イエスが「神に祈った夜を過ごした」と明言しています。 ああ、それは祈りに浸った決定であり、私たちの愛する神からの神の導きと強力な意図を示しました。 もし、神の御子イエスが、このような決定的な決断を優先する祈りを優先するなら、それは私たちの人生のすべての選択において神の導きを求めることの重要性を示す強力な模範となるでしょう。 あなたを導きたい!
聖書の「弟子」と「使徒」の違いは何ですか?
「弟子」と「使徒」の違いを理解することは、12人の男性が神の驚くべき計画の中で果たした特別な役割を理解するのに役立ちます。 両方の用語は、異なる、美しいニュアンスを運ぶ貴重です。
「 A 」 「 弟子 」 まさにその心では、学習者、最高の教師の学生です! 新約聖書で用いられたギリシャ語は、 「 数学 」, 弟子とは、イエスに従うこと、命を与える教えを学び、その完璧な模範を模範とするために、個人的、心からのコミットメントをする人です。 Luke's Gospel even mentions Jesus sending out seventy-two disciples on a mission(Luke 10:1).ルークの福音書は、イエスが他の72人の弟子を派遣して宣教(ルカ10:1)です。 だから、弟子であることは、マスターから学び、あなたの信仰を日々成長させるという個人的な旅についてです。 「弟子とは、学んでいる人である。 この素晴らしい意味では、イエスを彼らの主、救い主として信じる人は、弟子であり、神の偉大な学校の学習者です。 9
「 AN 」 「 使徒 」, その一方で、より具体的で委任された意味、神からの特別な割り当てがあります! ギリシャ語 アポストロス 氏 「遣わされた者」という意味です。 使者、大使、または特使であるという強力な考えを持ち、特定の使命と送信者の完全な権限を持って、特別に選ばれ、許可され、派遣された使節です。 "弟子たちを呼び寄せ、十二人を選び、また使徒たちを任命した"(ルカによる福音書第6章13節)。
12人の男性は、イエスと弟子として驚くべき旅を始め、イエスと密接に歩き、彼の教えをスポンジのように吸収し、彼の驚くべき奇跡を目撃し、個人的にイエスによって形成されました。 その後、神によって定められた大きな変遷が起こりました。 死者からの彼の勝利の復活の後、彼は復活しました! - そして、彼の栄光の昇天後、イエスはこれらの人々に強力な新しい任務を与えました。 To go out and be His witnesses to the whole world(Matthew 28:18-20).外に出て、全世界の証人になるために(マタイ28:18-20 ) 使徒行伝1:8)。 この時点で、彼らは「使徒」としての独自の役割に完全に足を踏み入れました - 彼の光を運ぶ送られたもの! 2節には、「十二人の弟子たちはイエス・キリストに従い、イエスから学び、イエスによって訓練された。 復活と昇天の後、イエスは弟子たちを彼の12使徒として遣わしました。
彼らの使徒職は、いくつかの素晴らしい理由のためにユニークで反復不可能でした。 彼らはイエスの生涯、彼の教え、奇跡、彼の苦しみ、彼の死、そして決定的に、彼の栄光の復活の目撃者でした! 11 彼らは、教会の基礎を築き、神の権威をもって彼のメッセージを運ぶために、イエスによって個人的に厳選されました。
学びから導くまでのこの旅は、神聖なパターンを示しています、友人たち。 The apostles first spent years as dedicated disciples, immersed in the presence and teachings of Jesus, before they were fully commissioned as apostles.使徒たちは、使徒として完全に委任される前に、イエスの存在と教えに没頭して、献身的な弟子として何年も過ごしました。 これは、イエスとの親密な交わり、学び、個人的な変容の期間が、典型的には、効果的な外的奉仕やリーダーシップに先立つことを示唆しています。 アッラーは、御自分のしもべたちを養う前に備えられる。 弟子としてイエスと「共にいる」ことは、使徒としての「送り出す」ために非常に重要です。
キリストによって使徒たちに与えられた特別な権威は、堅い岩の基礎でもあります。 10 彼らの教えは、イエスの目撃証言に根ざしており、初期の教会が信じて実践していたことの基盤となりました。 これらの神の霊感を受けた教えは、新約聖書の経典に常に保存されており、私たち全員にとっての宝物です。 あなた方のような信仰者は、神のことばの真実と信頼に大きく信頼を寄せています。 しかし、その具体的 オフィス オフィス Of the original Apostle(with a capital 'A')-those who were direct eyewitnesses chosen by Christ - was unique and foundational, the original Apostle(with a capital 'A')-these who were direct eyewitnesses chosen by Christ- was unique and foundational, the original Apostle(with a capital 'A')-theose who were direct eyewitnesses chosen by Christ - was unique and foundational, the original Apostle(with a capital 'A') 「 スピリット Of being "sent"(a aspostolic with a small 'a')to share the good news applies to all believers. "送信される" (小さな' a' )は、良いニュースを共有するには、すべての信者に適用されます。 Every Christian is called to be a learner(a disciple)and then to be a messenger of Christ's love and truth in their own sphere of influence, participating in the great apostolic mission given to the Church.すべてのクリスチャンは、学習者(弟子)として召され、その後、キリストの愛と真理のメッセンジャーとして、独自の影響力の範囲で、教会に与えられた偉大な使徒の使命に参加します。 遊ぶべき役割がある!
12 使徒 たち が イエス に 従う まで の 背景 と 職業 は 何 でした か。
使徒たちの話について最も感動的なことの1つは,「神が非常に用いておられた普通の人たち」であることです。 彼らは宗教的なエリート、高度に教育を受けた学者、または彼らの時代の政治的に強力な人物から選ばれませんでした。 代わりに、イエスは日々の人々を選び、彼の呼びかけに応えようとする意欲と準備は、世俗的な地位や資格よりもはるかに貴重であることを示しました。 神様はハートを見ています!
未来の「漁師」の多くは、文字通り、 Category: 貿易別の漁師. This was a common, honest, yet physical demanding profession on the Sea of Galilee.これは、共通の正直な、しかし、物理的に厳しい職業は、ガリラヤ海です。
- シモン・ペテロと弟のアンドリュー プロの漁師でした。 彼らはベスサイダの町から来ましたが、後にカペルナウムに住んでいて、釣り業のパートナーでした。
- ジェームズとジョン, ゼベダイの息子たちも漁師でした。 彼らは父と共に働き、ペトロとアンデレとパートナーとなり、イエスが彼らを呼ばれる前から、親密なグループを形成しました。
おそらく、神の驚くべき恵みを示す最も驚くべき選択は、 徴税人 徴税人:
- マタイ(Levi)とも呼ばれる。, 1世紀のユダヤ人社会では、徴税人は一般的に軽蔑と疑いで見られました。 彼らは占領勢力であるローマ帝国のために働き、しばしば彼らの腐敗で知られ、時には予定以上に強要した。 イエスにとって、マシューと呼ぶことは、社会の限界にいる人々に手を差し伸べたいという神の意志の美しいデモンストレーションであった。 イエスに近づきすぎている人はいません!
別の使徒は、熱烈な政治的活動の背景から来て、神はあらゆる情熱を向けることができることを示しています。
- シモン・ザ・ゼアロット (Simon the Cananaean)had a designation that spoke volumes about his background. (また、カナンのシモンと呼ばれる)は、彼のバックグラウンドについてのボリュームを話す指定を運んだ。 熱心なユダヤ人民族主義者のグループで、ローマの支配に激しく反対し、イスラエルの政治的解放を切望し、武装抵抗を擁護する者もいました。
他の幾人かの使徒にとって、聖書は、神の手によって導かれているいくつかの手がかりと伝統が存在することを明確にしていない。
- フィリップ ・ ピーターとアンドリューと同じ漁村ベスサイダ出身です。
- Bartholomew(ナタナエルであると広く信じられている) ガリラヤのカナから歓迎された。 He was a man who clearly knew and meditated on the Scriptures, as we see in his wonderful encounter with Jesus.彼はイエスとの素晴らしい出会いに見られるように、聖書をはっきりと知り、瞑想した人です。
- トマス(「双子」を意味するディディマスとも呼ばれる) 興味深いケースを紹介します。 彼はしばしばガリラヤの使徒とグループ化されていますが、ある伝承は、彼が漁師になる前に大工と石工であったことを示唆しています。 22
- ヤコブ (アルフェウスの息子), イエスが彼に呼ばれる前に、彼の特定の職業を詳述していない12の聖書の中にリストされています。
- Thaddaeus(別名:Judas son of James, Lebbaeus) ガリラヤ出身。 彼の商売は、イエスによって選ばれ、後に福音伝道者、宣教師となり、良い知らせを広めました。 4
- ユダ ・ イスカリオテ, 悲劇的にイエスを裏切った人は、弟子になる前に特定の職業によって記述されていません。 He later served as the treasurer for the group, though the Gospels note his dishonesty in this role, a sad reminder of choices.彼は後にグループの会計係を務めていたが、福音書は、この役割で彼の不誠実さ、選択の悲しい思い出に注意しています。
これらの人々の多様な背景は、神の王国についての強力な真実を浮き彫りにしています。 イエスは伝統的に社会的基準によって「適格」と見なされた人々をバイパスし、代わりに漁師、軽蔑された徴税人、政治的過激派を選びました。 彼は、他の人がそれを見逃すかもしれない価値を見て、誰のバックグラウンドが彼らの人生のための神の壮大な目的から彼らを失格させないという希望を与えています。 あなたは神にとって貴重です!
また、このような多様な性格と潜在的に矛盾する背景を持つこの「モトリークルー」が、神によって統一されたチームに鍛造されたことも非常に驚くべきことです。 ローマ当局のために働いたマシューと、情熱的にローマの支配に反対したシモン・ザ・ジーロの緊張を考慮してください。しかし、イエスのリーダーシップと、イエスにおける彼らの共通の使命の統一力は、これらの大きな違いを超越することができました。 この多様なグループは、キリストへの忠誠が社会の分裂が通常支配する統一を作り出すことができることを実証するグローバル、多文化の基盤となりました。 彼らの例は、教会があらゆる人生の歩みの人々がイエスに共通の基盤と目的を見つけることができる場所になることを意図していることを示しています。 「We Are Better Together!
イエスに従うという呼びかけは、必ず何かを残して、信仰の一歩を踏み出します。 マタイにとって、それは彼の有利な納税ブースとそれが表した財政的安全保障を放棄することを意味しました。漁師にとって、それは彼らの網、ボート、そして彼らの生計を残すことを意味しました。 彼らは彼らのアイデンティティ、彼らの安全、そして彼らの収入を表した。 イエスの呼びかけに対する彼らの即時の応答は、彼の招待の説得力を強調し、この呼びかけに答えることはしばしば優先事項の急進的な再編成を伴うことを意味しています。 それは、はるかに大きな何かのために古い快適さと証券を残す意欲を意味しますが、最初はおそらくあまり有形ではありません。 この「去る」という行為は、彼らの変容における重要な第一歩であり、世俗的な手段からイエスご自身への信頼の移転を象徴しています。 彼らの物語は、より完全にイエスに従い、イエスの最善を経験するために、彼らが残す必要があるかもしれない「ネット」または「税金ブース」を考慮するようにすべての信者に挑戦します。
イエスは12人の使徒たちをどのように呼びましたか,そして,その答えから何を学べばないでしょうか。
イエスが使徒たちと呼んだ方法は、非常に個人的で、信じられないほど強力でした。 それは一般的な発表でも、正式な採用運動でもありません。 いいえ、それは一連の直接的な、ハート・ツー・ハートの招待であり、それぞれの男性と特別な方法で共鳴しました。
多くの場合、呼び出しはシンプルで強力な招待状でした。 「Follow Me」
- サイモン・ピーターとアンドリュー: これらの兄弟たちは日々の仕事で忙しく、イエスが近づいたとき、ガリラヤの海に網を投げました。 彼の言葉は完全に人生を変えました: 「わたしに従いなさい、そうすれば、わたしはあなたがたを人の漁師にしよう」(マタイ4:19、マルコ1:17)。 聖書は,彼らが網を離れ,イエスに従っていると述べています。 ペテロの呼びかけは、段階的に起こり、神の忍耐を示しています。 An initial introduction to Jesus came through his brother Andrew(John 1:40-42).イエスへの最初の紹介は、彼の兄弟アンドリューを介して来た(ヨハネ1:40-42 ) 。 これは、イエスがペテロの船から奇跡的な魚の捕獲を行った後、より深く、より決定的なコミットメントが続きました。 この神の力と彼自身の無価値感に圧倒されたペテロは、イエスのひざまずきにひざまずき、「私から離れなさい。主よ、私は罪深い人だから」と叫んだが、イエスは恵みと愛に満ちて、彼を安心させました。 これからは、あなたがたは人々のために魚を獲るであろう"(ルカ5:1-11)。 神様は、あなたがいるところに出会います。
- ジェームズとジョン: ガリラヤ海のほとりに少し進むと、ヤコブとヨハネが父ゼベダイと共に漁網を修理しているのを見た。 (マタイによる福音書第4章21-22節)ただ、そこに家族と生計を残すのに必要な信仰の飛躍を想像してください。
- フィリップ: The Gospel of John records a very direct, personal encounter: ヨハネの福音書は、非常に直接的で個人的な出会いを記録しています。 「翌日、イエスはガリラヤに行くことを決めた。 彼はフィリポを見つけて彼に言った、「わたしに従いなさい」"(ヨハネ1:43)。
- マシュー (レヴィ): イエスは、取税人のブースにマシューが座っているのを見ました-多くの敬虔なユダヤ人は、徴税人に付随する汚名のために意図的に避けたでしょう。 しかし、憐れみにあふれたイエスは、彼のところに歩いて行き、同じシンプルで強力な招待状を拡張しました。 "私に従ってください" そして、マタイは、強力な信仰と変容の行為で、"立ち上がり、彼に従った"(マタイによる福音書第9章9節)。
時々 招待状が届きました 変化した生活の美しい波紋効果ある人はイエスに出会い、その驚くべき知らせを他の人と喜んで分かち合いました。
- アンドリューはピーターをもたらす: アンドリューは当初、洗礼者ヨハネの弟子でした。 バプテスマのヨハネがイエスを指さし、「見よ、神の小羊」と宣言したとき、アンデレと別の弟子はイエスに従い始めました。 The very first thing Andrew did after spent time with Jesus was to find his brother Simon(Peter)and excitedly exclaim, "We have found the Messiah!"(John 1:35-42)Andrew could't contain the joy of this monumental discovery; イエスと過ごした後にアンドリューが最初にしたことは、彼の兄弟シモン(ピーター)を見つけ、興奮して叫ぶことでした。 分かち合う必要があった! それは、イエス様に出会うときの出来事です! 12
- フィリップはナタナエル(Bartholomew)をもたらす: フィリポがイエスから電話を受けた途端、すぐに彼の友人ナタナエルを探すことでした。 (ヨハネ1:45)ナタナエルは当初懐疑的で、有名な疑問を抱いていた。 そこから何か良いものがあるだろうか」(ヨハネ1:46)。 しかし、フィリップは長い議論を交わさなかった。 His simple, compelling invitation was, "Come and see".彼のシンプルで説得力のある招待は、 "来て、見て" だった。 イエスが彼を見て、彼の正直な心について語ったとき、ナタナエルは、信仰に満ちた強力な告白をしました。 「ラビよ、あなたは神の子です。 あなたはイスラエルの王です!"(ヨハネ1:49)イエスとの出会いがすべてを変えます。
「 THE 」 「 応答 」 これらの男性のほとんどは、そのような即時性と決定性によって特徴付けられました。 彼らは網、ボート、税金の徴収ブース、そして彼らの以前の生活様式をためらわずに残しました。これは仮に「おそらく後」ではなく、心からの「はい、主よ、今すぐ!」彼らの信仰は、たとえそれがまだ芽生えた種であったとしても、彼らがその勇気ある最初の一歩を踏み出すのに十分でした。
これらの呼び出しの物語は、神の驚くべき心、友人について多くのことを明らかにします。 イエスの呼びかけは、非常に個人的で直接的です。 遠方からの一般的な召喚は出さなかった。 彼は個人に近づき、それらを目で見て、彼らの特定の状況や心について話しました。 彼はフィリポを見つけました" 19, 彼は"マタイを見た" 16, そして、彼は個人的に漁師を呼び出すために海岸沿いを歩いた。 He knows you by name, sees you exactly where you are, and extends a specific invitation to relationship and purpose. 聖霊は、あなたを名前で知り、あなたがどこにいるかを正確に見て、関係と目的に特定の招待状を拡張します。 今日電話してます!
メシアを見つけるという伝染的な喜びは、とても明白です。 And Andrew immediately tells Peter, and Philip immediately tells Nathanael.Andrew immediately tells Peter, and Philip immediately tells Nathanael.アンドリューはすぐにピーターに、フィリポはすぐにナタナエルに告げます。 イエスとの真の出会いは、自然に他の人をイエスに引き寄せたいという欲求を刺激します。 個人的な証言と招待は、信仰を分かち合うための強力なツールであり、良いニュースは本質的に共有可能であり、個人的な関係がその拡散の鍵となる道筋であることを実証しています。 これは、神の王国がどのように拡大するかの模範であり、個人的つながりと変容した人生の喜びの分かち合いを通してです。 祝福のチャンネルになれる!
懐疑主義から視覚へのナタナエルの旅もまた、非常に有益です。 彼は最初、ナザレに対する偏見を持ってさえ、非常に疑っていました。 彼は単に「来て、見なさい」と呼びかけました。それはイエスのナタナエルとの個人的な交流であり、彼についての超自然的な知識を明らかにしました(「フィリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちじくの木の下にいたとき、私はあなたを見た。」ヨハネ1:48)、それは即座に彼の懐疑主義を信仰の強力な告白に変えました。 人々にイエスを「体験」するように招くことは、議論に勝つことよりもはるかに効果的です。 それは、人々がどこにいるか、疑念とすべてに出会うイエスの変容的な力を強調しています。 彼はあなたの質問を恐れていません!
12使徒の中に特定の「命令」やランキングがありますか?
福音書と使徒言行録の使徒のリストを見ると、彼らが命名された順序が特定の順位や階層を意味するかどうか疑問に思うのは当然です。 聖書は、イエスとの親密さの度合いがさまざまであり、十二人の間には、おそらく異なるレベルの卓越性があったことを示唆しています。
The lists of apostles in Matthew 10, Mark 3, Luke 6, and Acts 1 consistently present the names in three groups of four, though the order within those groups can vary slightly, showing God's flexible.使徒のリストは、マタイ10、マーク3、ルーク6、および使徒1は、一貫して3つのグループで4つのグループで、これらのグループ内の順序はわずかに異なる可能性があり、神の柔軟性を示しています。
- THE FIRST GROUP(インナーサークル) サイモン・ピーターは 「 Always 」 This consistent placement strongly suggest his prominent role and leadership among the apostles, a position God gave him.この一貫した配置を強く示唆して彼の顕著な役割とリーダーシップは、神が彼に与えられた位置です。 しばしばピーターと一緒にグループ化されたジェームズとジョン(ゼベダイの息子)とアンドリュー(ピーターの兄弟)です。 Peter, James, and John formed an more select "inner circle" who were privileged to witness certain key events with Jesus that the other apostles were not, such as the raising of Jairus's daughter, the Transfiguration, and Jesus' agony in the Garden of Gethsemane.ピーター、ジェームズ、ジョンは、イエスとの特定の重要なイベントを目撃する特権を与えられた特定の重要なイベントを目撃する特権を与えられた他の使徒は、ヤイロの娘、変容、およびイエスの苦悩のゲッセマネの園でのイエスの苦悩などです。 Andrew, while part of this first quartet, was not always included in that innermost trio.アンドリューは、この最初の四重奏曲の一部ですが、常に最も内側のトリオに含まれるわけではありません。
- 第2グループ: This group typically includes Philip, Bartholomew(Nathanael), Thomas, and Matthew.このグループは、典型的にはフィリップ、バーソロミュー(ナタナエル)、トーマス、およびマシューが含まれています。 Philip often leads this second group in the lists, suggesting a certain level of prominence within it, recognized by God.フィリップは、しばしばこの2番目のグループをリードし、その中の一定のレベルの目立つことを示唆し、神によって認識されます。
- 第3グループ: This group includes James son of Alphaeus, Thaddaeus(Judas son of James/Lebbaeus), Simon the Zealot, and, tragically, Judas Iscariot, who is always listed last and identified as the betrayer.このグループには、Alphaeusの息子ジェームズ、thaddaeus(ジェームズ/レバエウスの息子ユダ)、および、悲劇的に、ユダイスカリオテは、常に最後にリストされ、裏切り者として識別されます。
1つの分析では、これらのグループ化と、言及またはリーダーシップの役割の頻度に基づいて暫定的なランキングが示唆されています。 1. サイモン・ピーター 2 ジェームズ(ゼベダイの息子)、 3。 ジョン 4 アンドリュー 5 フィリップ 6 バルトロミュー(ナタナエル)、 7. トーマス 8 マシュー 9 ジェームズ(Alphaeusの息子)、 10。 タダウス 11 Simon the Zealot と 12 ユダ・イスカリオテ(後にマティアスに置き換えられた)
サイモン・ペテロはしばしば12人のスポークスマンであり、主によって導かれて主導的な役割を担ったことは明らかです。 The Gospels also record instances where the disciples themselves discussed who among them was the greatest(e.g., Luke 9:46, Luke 22:24).福音書の記録インスタンスは、弟子たち自身が議論して誰が最も偉大(例えば、ルーク9時46分、ルカ22時24分) 。 イエスはこれらの瞬間を、堅固な階層を確立するためではなく、召使のリーダーシップについて彼らに教え、彼の王国の真の偉大さは謙遜から来ると強調し、権力の座を求めることからではなく、他の人に仕えることから来ることを強調するために使用しました。 それが神の昇格の方法だ!
だから,親密さと名声のさまざまな役割のサークルがありましたが - ピーターとジェームズ,そしてヨハネは、特定の神の啓示のためのコアグループを形成する - イエスの強調は、ステータスではなくサービスに常にありました. The "order" observed in the lists likely reflects a combination of their initial calling, their closeness to Jesus, and the leadership roles they naturally assumed or were given, with Peter being the most prominent.リストで観察された"順序"は、おそらく彼らの最初の呼び出しの組み合わせを反映して、イエスとの親密さ、およびリーダーシップの役割を自然に想定または与えられた、ピーターが最も顕著です。 しかし、十二人はみな同じように使徒として選ばれ、主によって深く愛された。 Their value was not in their rank but in their response to His call and their commitment to His mission.彼らの価値は、ランクではなく、彼らの応答に彼の呼び出しと彼の使命へのコミットメントです。 神様は、あなたの心を何よりも大切にしています!
イエスの地上の奉仕の中の使徒たちの重要な役割と責任は何でしたか。
イエスの地上の奉仕の間、十二使徒は、このようなユニークで重層的な役割を担っていました。 彼らは単なる受動的な観察者ではなかった。 ああ、彼らは彼の使命に積極的に参加し、彼らの前に横たわっている記念碑的な、神から与えられた仕事のための集中的な訓練を受けました。
- To Be With Him(Companionship and Learning)シングル
彼らは"彼と共にいるため"(マルコによる福音書第3章14節)選ばれたのです。 彼らはイエスと一緒に暮らし、イエスと一緒に旅行し、イエスと一緒に食事をし、彼と日常生活を共有しました。 この絶え間ない協力関係は、以下を可能にしました:
- マスターから直接学ぶ: 彼らは彼の教えを直接聞いた - たとえ話、山上の説教、神の王国についての彼の談話。 なんという特権! 彼らは、彼の言葉を明確にするために直接彼に質問をすることができ、より広い群衆に与えられていない祝福。
- 彼の奇跡を目撃する: 彼らは、イエスが病人をいやし、悪霊を追い出し、嵐を静め、何千人もの人々を養い、死者をよみがえらせるのを見た。
- 彼の性格を観察する: 彼らは、イエスが富裕層や貧困層、宗教指導者、追放者、友人、敵など、あらゆる階層の人々とどのように交流したかを見ました。 彼らは彼の慈悲、彼の忍耐、彼の聖さ、彼の祈りの生活、そして彼の揺るぎない服従を目撃しました。 これは完璧な例による性格形成でした。 この期間は、「神の態度、聖書の新しい解釈、主への従順における集中的な訓練」でした。
- To Be Sent Out to Preach(Proclaiming the Kingdom)シングル
イエスはまた、"宣べ伝えるために彼らを遣わすため"(マルコによる福音書第3章14節)彼らを選びました。
- 良いニュースを宣言する: He sent them out, often in pairs(God loves teamwork!), to announce that the Kingdom of God was near(Matthew 10:7; 神はチームワークを愛しています!)、神の王国が近づいたことを知らせるために、しばしばペアで送り出されました(マタイ10:7; ルカ9:2) 彼らは、悔い改めとメシアの来臨という素晴らしいメッセージを分かち合いました。
- 省の支援: 彼らは群衆の管理を手伝い、五千人の食事の時に食料を配り(何と奇跡だ!)、彼の旅と教えの行事の手配をした。
- To Have Authority(Demonstrating Kingdom Power)シングル
イエスは、力強い御名によって行動する霊的な権威をもって彼らを祝福されました。
- 病気を癒し、悪魔を追い出す: マルコによる福音書第3章15節には、「病気をいやし、悪魔を追い出す力」を与えられました。マタイによる福音書第10章1節には、「イエスは十二弟子を彼に呼び寄せ、汚れた霊を追い出し、すべての病気や病気を癒す権威を彼らに与えました。 上からのパワー!
- This was not their own power delegated to them by Christ to confirm the message they preached.これは、彼らが説教したメッセージを確認するためにキリストによって彼らに委任された彼ら自身の力ではありませんでした。 神様に栄光あれ!
- To Be Witnesses(Future Testimony)のコメント:
イエスとの彼らの時代の重要な根底にある目的は、イエスの死と復活の後の彼の主要な証人となるように準備することです。 イエスは彼らに言われた、 "あなたがたも、初めからわたしと一緒にいたからである"(ヨハネによる福音書第15章27節)。
- 彼らの経験-彼の奇跡を見て、彼の教えを聞き、特に彼の復活を目撃する-は、彼らの将来の説教の核心と福音の基礎を形成するでしょう。
使徒たちはメシアの弟子でした。 彼らは「魚の代わりに人を捕らえる」ことを学んでいました。彼らの誠実さ、勤勉さ、献身は主ご自身によって培われていました。 彼らは、新しい道徳生活の基準を満たし、福音を広め、人類の成長を養うために必要な勇気の中で成長するために招かれました。彼らの役割は、神の特使、彼の特別な使徒であり、理解し、彼の真実を世界に宣言することでした。 なんて呼びかけだ!
イエスを裏切った使徒、イスカリオテユダに何が起こったのか?
イスカリオテのユダの物語は、聖書の中で最も悲劇的な物語の一つであり、本当に悲しい話です。 He was one of the original twelve, chosen by Jesus Himself, and he walked with the Lord for three years, witnessing the same incredible miracles and hearing the same life-changing teachings as the same life-changing teachings as the other apostles.彼はイエス自身によって選ばれた最初の12人のうちの1人であり、彼は3年間主と一緒に歩いて、同じ信じられない奇跡を目撃し、他の使徒と同じ人生を変える教えを聞いた。
裏切り者:
イエスに近づくという信じられないほどの特権にもかかわらず、ユダはイエスを裏切るという破滅的な選択をしました。 He identified Jesus to the arresting party in the Garden of Gethsemane with a kiss, a sign of friendship perverted into an act of treachery. ユダの裏切りの動機は、いくつかの複雑さを提示されます: Matthew and John highlight avarice(greed)26, while Luke and John also mention that "Satan entered into him" 26, suggesting a spiritual battle and a yielding to evil.マシューとジョン強調アヴァリス(貪欲) 26 、ルークとジョンも言及して "サタンが彼の中に入った" 26 、精神的な戦いと悪に降伏することを示唆しています。 イエスがローマを打倒する政治的王国を確立せず、苦味と貪欲の道に導いたとき、ユダは幻滅したかもしれません。
Judas's End より:
The accounts of Judas's death vary slightly in their details but agree on his tragic end.ユダの死の記述は、彼らの詳細はわずかに異なりますが、彼の悲劇的な結末に同意します。
- マタイによる福音書第27章3-10節によると、ユダはイエスが非難されたのを見て、反省して捕らえられ、銀三十枚を祭司長や長老たちに返して言った。「私は罪のない血を裏切った」と言った。
- Act 1:18, in Peter's speech before the selection of a new apostle, describes Judas's end differently:使徒行伝第1章18節は、新しい使徒を選ぶ前のピーターのスピーチで、ユダの終わりを違った形で説明します。 「その悪のために受けた報酬で、ユダは畑を買いました。 そこで彼は真っ直ぐに倒れ、彼の体が破裂し、すべての腸がこぼれた。 正確なメカニズムに関係なく、両方の説明は、神の御子を裏切った人の悲惨な終わりを強調しています。 彼の物語は、イエスと非常に密接に歩いていた人でさえ、貪欲、幻滅、誘惑に屈する破壊的な力についての冷静な警告として機能します。 神は常に悔い改めた心を赦す用意があります。
The Replacement - マティアス:
イエスの栄光の昇天後、残りの11人の使徒は、イスラエルの12部族の象徴的な表象とイエスが確立した基礎的な指導グループを維持して、彼らの数を12に戻す必要性を認識しました。 ペテロは集められた信者(約120人)に話しかけ、ユダの離反に関する旧約聖書の預言を引用し、また他の者がリーダーシップを取る必要性について言及しました(使徒行伝1:15-22)。
新しい使徒の資格は具体的でした: ヨハネのバプテスマからイエスが彼らから引き上げられたときまで、イエスが彼らの間に住んでいた間ずっと彼らと一緒にいた人でなければならなかったので、彼は復活の証人となることができました(使徒行伝1:21-22)。
これらの基準を満たした2人の男性がノミネートされました: ヨセフはバルサバ(ユストゥスとも呼ばれる)とマティアスを呼んだ。 They cast lots, a traditional Jewish way of discerning God's will in difficult decisions, and "the lot fell to Matthias;彼らはロットを投げる、伝統的なユダヤ人の方法は、神の意志を識別して困難な決定は、 "ロットはマティアスに落ちた。 それで彼は11人の使徒に加えられた」(使徒1:23-26)。
Thus, Matthias, whose name beautifully means "gift of Yahweh" 30, was chosen by God, through the discernment of the apostles, to take the apostolic office left vacant by Judas Iscariot.このように、マティアスは、その名前が美しく意味"ヤハウェの贈り物" 30 、選ばれたのは、神の識別を介して、使徒は、使徒のオフィスを取るには、ユダイスカリオテによって空いている。 He became one of the Twelve, ready to receive the Holy Spirit at Pentecost and to carry forth the mission of Christ.彼は、十二弟子の一人となり、聖霊を受ける準備ができてペンテコステとキリストの使命を遂行する。 なんて祝福だ! 聖書はマティアスの個々のミニストリーについてあまり記録していませんが、彼の選択は、使徒事務所の重要性と神の教会のリーダーシップのための素晴らしい規定を強調しています。 聖書の教師たちは,パウロがユダに代わる神の究極的な選択であることを示唆しているのではあるが,マティアスはその時の11人に選ばれていたのではありません。
イエスが天に昇ってから使徒たちは,ペンテコステの日の後に何をしましたか。
イエスの栄光の天への昇天とペンテコステの日の劇的で強力な出来事の後の期間は、使徒たちにとって記念碑的な変容となりました。 彼らは主にイエスから学んだ弟子から、神の霊で満たされた大胆に彼を世界に宣言する力のある使徒になったのです。
アセンションの直後(行為1):
When witnessing Jesus ascend into heaven, the apostles returned to Jerusalem full of joy and great anticipation, just as Jesus had commanded them to wait there for the promised Holy Spirit(Luke 24:49-53;イエスが天に昇るのを目撃した後、使徒たちは喜びと大きな期待に満ちてエルサレムに戻りました。 使徒行伝1:4-12)。 彼らは従順で、期待していた。
- 祈りの合唱: They gathered in an upper room, continually devoting themselves to prayer, along with the women, Mary the mother of Jesus, and Jesus' brothers(Acts 1:13-14).彼らは、上の部屋に集まり、絶えず祈りに専念して、女性と一緒に、イエスキリストの母マリア、イエスの兄弟(行為1:13-14 ) 。 この待ち時間は、素晴らしい一致と神への熱心な探求によって特徴づけられました。 祈りは物事を変える!
- 12 を復元する: As we discussed, it was during this time that Peter initiated the process of choosing a replacement for Judas Iscariot, leading to the selection of Matthias to complete the apostolic band(Acts 1:15-26).我々は、この時間の間に、ピーターは、イスカリオテユダの代替を選択するプロセスを開始し、マティアスは、使徒のバンドを完了する(使徒1:15-26 ) 。 神は命令を尊ぶ。
The Day of Pentecost(Acts 2)ペンテコステの日
アセンションの10日後、約束の聖霊が、力強く目に見える方法で彼らの上に降りました。 これは、使徒たちが神から与えられた使命のために超自然的に権限を与えられた瞬間の誕生日でした!
- 聖霊に満たされる: 「突然、激しい風が吹くような音が天から来て、彼らが座っていた家全体を満たした。 彼らは火の舌であるように見えるものが分離し、それぞれに安息をつくために来たのを見た。 (使徒行伝第2章2-4節)これは、イエスが約束された高き方からの力です。
- 大胆な宣言: (使徒行伝第2章14-41節)イエスはイエスの死と復活、主の支配、悔い改めとバプテスマへの呼びかけを宣言しました。 聖霊はあなたに大胆さを与えます!
- 奇跡的な結果: 聖霊はペテロの説教を通して力強く働きました。 約3000人がこのメッセージに答え、バプテスマを受け、その日、信者のコミュニティに追加されました(使徒行伝2:41)。
The Early Days of the Church in Jerusalem(Acts 2-7):エルサレムの教会の初期の日(行為2-7 ) :
ペンテコステの後、使徒たちはエルサレムで急速に成長している教会のダイナミックな指導者になりました。 Their lives and ministry were characterized by such Godly devotion:彼らの生活と省は、このような敬虔な献身によって特徴づけられた:
- Devotion to Apostolic Teaching and Fellowship: 使徒の教えとフェローシップへの献身: 新しい信者達は、"使徒たちの教えと交わり、パンを裂き、祈りを捧げた"(使徒行伝第2章42節)。 使徒 たち は,愛 の 真理 を 分かち合う,イエス の 人生 と 教え に関する 指導 の 主 な 源 で あり まし た。
- サインと驚異の実行: (使徒行伝第2章43節、使徒行伝第5章12節)。 Peter and John healed a lame man at the temple gate, leading to another wonderful opportunity for Peter to preach(Acts 3).ペテロとヨハネは、神殿の門で足の不自由な男を癒し、ペテロが説教する別の素晴らしい機会につながる(行為3 ) 。 これらの奇跡は、彼らのメッセージを認証し、人々をキリストに引き寄せました。 神は奇跡的な働きをする神です。
- 反対にもかかわらず、大胆な証人: 教会が成長するにつれて、宗教当局も反対しました。 ペテロとヨハネは捕らえられ、イエスの名によって話したり教えたりしないようにと命じられました。 その答えはとても勇敢でした。 「神の目には正しい。 聴くのか、それとも彼に聞くのか。 「お前が審査員だ!」 わたしたちには、見たことや聞いたことについて語るのが、決してできない」(使徒行伝第4章19-20節)。 They continued to preach boldly, even after being flogged(Acts 5:40-42).彼らは大胆に説教し続けた後でさえ、鞭打たれた後(行為5:40-42 ) 。 アッラーがあなたがたのためにおられる時、だれがあなたがたに逆らうことができようか。
- 教会を組織する: 弟子の数が増えるにつれて、実用的なニーズが高まりました。 The apostles guided the selection of seven men(often called deacons, though the term isn't explicitly used for them in this context)to oversee the daily distribution of food to widows, allowing the apostles to focus on "prayer and the ministry of the word"(Acts 6:1-6).使徒は、 7人の男性(しばしばdeaconsと呼ばれるが、この文脈では明示的に使用されていません)を指導し、未亡人への食物の毎日の配布を監督し、使徒は、 "祈りと単語の奉仕" (行為6:1-6 ) 。
- 迫害に直面している: The persecution intensified, leading to the martyrdom of Stephen, one of the seven chosen to serve(Acts 7).迫害が激化して、殉教につながるステファノは、 1つの選ばれた7つのサーブ(行為7 ) 。 This event marked a turning point, caused many believers, though not initially the apostles themselves, to scatter from Jerusalem, taking the Gospel message with them(Acts 8:1-4).このイベントはターニングポイントをマークし、多くの信者は、最初は、使徒自身ではないが、エルサレムから散らばって、彼らと一緒に福音のメッセージ(行為8:1-4 ) 。 しかし、神はあらゆる反対を福音がさらに広がる機会に変えられるのです!
ペンテコステの後の使徒の変容は、本当に急進的でした、友人たち! 彼らがイエスの逮捕の頃に示した恐怖は、並外れた神から与えられた大胆さに置き換えられました。 彼らの主な使命は、神の国についてのイエスの教えを広めることになり、彼らは恐れることなくこのメッセージをエルサレム中に受け取り、最終的にその先まで行きました。
12 使徒 の 後 の ミニストリー と 伝統的 な 運命 について は,何 を 知っ て い ます か。
After the initial amazing events recorded in the early chapters of Acts, the New Testament gives us scattered details about the later ministries of some apostles, especially Peter, John, and James(the son of Zebedee).初期の驚くべき出来事の後、行為の初期の章に記録された後、新約聖書は私たちにいくつかの使徒、特にピーター、ヨハネ、およびジェームズ(ゼベダイの息子)の後の省庁について散らばった詳細を提供します。 For many of the others, their subsequent journeys and the circumstances of their deaths are primarily known through early church traditions.他の多くのために、彼らのその後の旅と彼らの死の状況は、主に初期の教会の伝統を通じて知られています。 これらの伝統は聖書ではありませんが、信仰がどのように野火のように広がるか、そしてこれらの献身的な人々が彼らの証人のために支払った信じられないほどの代償について貴重な垣間見ることができます。 It is important to remember that these traditions often vary and are not always historically verifiable with absolute certainty they reflect the early church's understanding of the apostles' far-reaching, God-inspired impact.これらの伝統はしばしば異なることを覚えておくことが重要ですし、常に歴史的に検証可能な絶対的な確実性は、彼らは使徒の遠大で、神霊感の影響についての初期の教会の理解を反映しています。
以下は、各々についての聖書と伝統から知られているもの、彼らの信仰の証です。
サイモン ・ ピーター:
- 大臣 : 彼はペンテコステで力強く説教し、驚くべき奇跡を行い、神の編纂されたコルネリウスとの出会いを通して異邦人に信仰の扉を開くのに役立った(使徒行伝第15章)。
- 伝統的な運命: 強力な教会の伝統は、ペテロはローマに旅し、そこで奉仕し、最終的に6467年頃に皇帝ネロの迫害の間に殉教されたとされています。 イエスはペテロが殉教者の死を宣告し、神を賛美すると預言されました(ヨハネ21:18-19)。
ピーターの弟(Peter's brother)
- 大臣 : ペンテコステの後、伝統はアンドリューがスキティア(現代のウクライナとロシア南部)、黒海周辺、ギリシャ(特にエピロスとアカイア)で説教することを示唆しています。 「 Protokletos 」, 「First Called」です。
- 伝統的な運命: He is said to have been bound, rather than nailed, to an X-shaped cross(a "saltire" or St. Andrew's Cross)because he, too, considered himself unworthy to be crucified on the same type of cross as Jesus.彼は、イエスと同じ種類の十字架で十字架につけられるに値しないと判断したため、彼は、十字架に釘をつけられるのではなく、釘付けではなく、X字型の十字架(聖アンドリューの十字架)に縛られたと言われています。
James(son of Zebedee, brother of John): ジェームズ(ゼベダイの息子、ヨハネの兄弟):
- 大臣 : James was part of Jesus' inner circle with Peter and John, a man of zealous faith.ジェームズは、熱心な信仰の男ピーターとヨハネとのイエスの内側のサークルの一部でした。
- 聖書の運命: James is the only apostle whose martyrdom is recorded right in the New Testament.ジェームズは、殉教が新約聖書に記録されている唯一の使徒です。 使徒言行録12章1-2節には「そのころ、王ヘロデは教会に属する者たちに暴虐な手を置いた。 彼はヨハネの兄弟ヤコブを剣で殺した」と、ヘロデ・アグリッパ1世の下で起こり、おそらく西暦44年頃にエルサレムで起こった。 彼は信仰のために死ぬ最初の12人であり、真の英雄でした。
- 伝統的な追加: Later traditions claim James preached in Spain before returning to Judea and being martyred.後の伝統を主張ジェームズはスペインで説教する前に、ユダヤに戻り、殉教しています。 彼の遺物は伝統的にスペインのサンティアゴ・デ・コンポステーラ(Santiago de Compostela)に祀られていると信じられている。
John(son of Zebedee, brother of James):ジョン(ゼベダイの息子、ジェームズの弟):
- 大臣 : 「イエスが愛した弟子」ヨハネも、内なる円の一部でした。 He blessed us with the Gospel of John, three epistles(1, 2, and 3 John), and the powerful Book of Revelation. ヨハネの福音書、 3つの書簡( 1 、 2 、 3 )と強力な黙示録を祝福します。
- 伝統的な運命: 教会の伝統は、イレナイオスやユーセビアスのような人物によって支持され、ヨハネは後にエフェソスで奉仕し、小アジアの教会を監督したと主張しています。 ドミティアヌス帝の治世の間、彼はパトモス島に追放され、そこで彼は黙示録に記録された信じられないほどのビジョンを受けました。 テルトゥリアヌスが言及した一つの伝統は、彼が追放される前にローマで沸騰した油に投げ込まれた後に奇跡的に保存されたと主張しています。
フィリップ:
- 大臣 : Philip was instrumental in bringing Nathanael(Bartholomew)to Jesus.フィリップはナタナエル(バルソロミュー)をイエスに連れて来るのに役立った。 He is mentioned in connection with the feeding of the five thousand and when some Greeks sought Jesus.彼は5000人の食事に関連して言及され、いくつかのギリシャ人はイエスを求めた。
- 伝統的な運命: Traditions about Philip's later ministry often confuse him with Philip the Evangelist(one of the seven chosen in Acts 6).フィリップの後の省についての伝統をしばしば混同してフィリップの伝道者フィリップ(行為6で選ばれた7つのうちの一つ) 。 But traditions associated with Philip the Apostle suggest he preached in Phrygia(in modern Turkey), Scythia, and Greece.しかし、使徒フィリップに関連する伝統は、彼が説教を示唆(現代のトルコ) 、スキティア、ギリシャ。
バルトロミュー (ナタナエル):
- 大臣 : 彼の正直な心と、イエスを神の子としてすぐに認識したことで知られています。 真の誠実な男!
- 伝統的な運命: Traditions vary widely but generally point to extensive missionary work in the East.伝統は広く異なりますが、一般的には、大規模な宣教師の仕事を指します。 彼はインド(マタイの福音書のコピーを残して!)、メソポタミア、パルティア、リカオニア、エチオピア、そして大アルメニアで説教したと言います。
トマス(Didymus, "The Twin")
- 大臣 : イエスの復活に対する最初の疑念で知られ、それは信仰の強力な宣言に変わった: 「わたしの主、わたしの神よ」(ヨハネ20:28)。 (ヨハネ11:16)² 神様は私たちの質問を使って、より強い信仰を築いてくださいます。
- 伝統的な運命: 強く永続的な伝統、特にインドの聖トマスキリスト教徒の間では、トーマスは福音を説教するためにインドに旅行し、紀元52年頃にマラバル海岸に到着しました。 よきニュースを遠ざけました!
マシュー (レヴィ):
- 大臣 : The former tax collector who was transformed by Jesus and authored the Gospel of Matthew, likely written initially for a Jewish audience, showing God's heart for all people.イエスによって変身し、マタイの福音書を書いた元徴税人、おそらくユダヤ人の聴衆のために書かれた、神の心を示すすべての人々。
- 伝統的な運命: After preaching in Judea for some years, traditions say Matthew took the Gospel to other nations.数年間、ユダヤで説教した後、伝統によると、マタイは福音を他の国々に取った。 彼の死に関する記述はさまざまであり、紀元60年から70年頃のエチオピアでの殉教を示唆しているが、アレキサンドリアのクレメントは自然死を示唆している。
ジェームズ(Alphaeusの息子、時には"James the Less"または"James the Younger")と呼ばれる。
- 大臣 : One of the more quiet apostles in the biblical narrative faithful nevertheless.にもかかわらず、聖書の物語の中で、より静かな使徒の一人です。 He is sometimes identified with "James the Less"(Mark 15:40), whose mother Mary was one of the women at the cross. (マーク15時40分) 、その母親メアリーは、十字架の女性の1つでした。
- 伝統的な運命: Traditions about his ministry and death are varied and sometimes conflated with other Jameses.彼のミニストリーと死に関する伝統は様々であり、時には他のジェームズと混同しています。 One tradition suggests he preached in Syria or Persia and was crucified. 1つの伝統は、彼はシリアやペルシャで説教し、十字架につけられました。
Thaddaeus(Judas son of James, Lebbaeus): (ジェームズの息子ユダ、レバエウス) :
- 大臣 : 最後の晩餐でイエスへの洞察に満ちた質問で知られて、なぜイエスはこの世にではなく弟子たちにご自分を明らかにされるのか(ヨハネ14:22)。
- 伝統的な運命: Tradition often links Thaddaeus(or Jude)with Simon the Zealot in their missionary efforts.伝統をリンクするタダウス(またはジュード)シモンザロは、彼らの宣教師の努力です。 He is said to have preached in Judea, Samaria, Syria, Mesopotamia, and Libya.彼はユダヤ、サマリア、シリア、メソポタミア、リビアで説教したと言われています。 殉教の伝統はさまざまであり、彼の死をペルシャ(クラブベッドまたは斧)またはアルメニア(十字架につけられ、矢で撃たれた)で、おそらくシモン・ザ・ゼアロットと並んでいる。
Simon the Zealot より:
- 大臣 : The former political activist whose zeal was wonderfully redirected for Christ.その熱意が素晴らしいキリストにリダイレクトされた元政治活動家です。 神様はあなたの情熱を働かせます!
- 伝統的な運命: 前述したように、しばしばタダウスと組まれました。 His martyrdom is variously described as crucifixion(in Samaria or Britain), being sawn in half(in Persia), or dying peacefully in Edessa.彼はエジプト、北アフリカ、ペルシャ、ペルシャ、アルメニア、そしておそらくは英国で説教したと主張しています。
マティアス(ユダ・イスカリオテに取って代わった人物):
- 大臣 : He was present with the other apostles at Pentecost, filled with the Spirit.彼は聖霊で満たされたペンテコステで他の使徒たちと一緒にいた! 31
- 伝統的な運命: 後世の啓典についてはほとんど知られていない。 伝統は異なります: One suggests he preached in Judea and was stoned and beheaded there; 彼はユダヤで説教し、そこで石打ちされ、斬首されたことを示唆している。 Another claims he preached in Ethiopia(to "barbarians and cannibals")and was crucified;別の主張は、エチオピアで説教( "野蛮人と人食い")と十字架につけられた。 さらに別のポイントはカッパドキアとカスピ海の地域であり、彼が十字架につけられ、石で打ち殺され、斬首された可能性があります。
これらの記述は、聖書の事実と古代の伝統を融合させ、信じられないほどの勇気と揺るぎない献身の絵を描きます。 聖霊によって力づけられたこれらの人々は、イエスの命令を「地の果てまで」彼の証人とするようにと命令し、多くの人々が自分の血で証しを封印しました。 莫大な苦難と迫害に直面した彼らの揺るぎない献身は、復活の真理と福音の変容する力に対する強力な証です。 かれらは信仰の英雄である。
12 使徒 たち の 重要 さ と 遺産 について 初期 の 教会 の 父 たち は どの よう に 教え まし た か。
The early Church Fathers-those influence theologians, bishops, and writers who lived in the centuries immediately following the apostles-held the original Twelve in the highest esteem, and for good reason! 初期の教会の父たち-影響力のある神学者、司教、および作家は、使徒の直後に何世紀にもわたって住んでいた-は、元の12を最高の尊敬し、正当な理由のために! They saw them as the direct, divinely chosen link to Jesus Christ, the foundational pillars of the and the authoritative transmitters of Christian doctrine.彼らは、直接、神聖に選ばれたリンクをイエスキリストは、基本的な柱とキリスト教の教義の権威を送信します。 彼らの教えは、これらの驚くべき使徒たちのユニークな役割と永続的な遺産を一貫して強調しています。
- Unquestioned Authority and Divine Commission より:
The Fathers emphasized that the apostles received their teachings and authority directly from Jesus Christ, who Himself was sent by God the Father.父親は、使徒たちが直接イエスキリストから彼らの教えと権威を受け取ったことを強調しました。 この神聖な使命の連鎖は、彼らのメッセージに比類のない重さと力を与えました!
- ローマのクレメンス (1世紀後半)は、コリント人への手紙の中で、彼らに「その祝福された使徒パウロの手紙を取り上げる」ように促しました。 イエス・キリストは神から遣わされました。 彼は使徒たちを「教会の最も偉大で最も義なる柱」と呼びました。
- アンティオキアのイグナチオ (Early 2nd century), a disciple of the Apostle John himself, consistently distinguished his own authority as a bishop from that of the apostles:(early 2nd century), a disciple of the Apostles himself, consistently distinguished his own authority as a bishop from that of the apostles:(early 2nd century), a disciple of the Apostle John himself, Constantly distinguished his own authority as a bishop from that of the apostles: 「I'm Not Enjoining」 「 Commanding 」 ピーターとポールがやったように。 He recognized them as a distinct historical group through whom Christ worked His wonders.彼らは使徒だった、私は非難されます。
- ジャスティン ・ 殉教者 (二世紀)は、十二人がエルサレムから出て、神の力を得て、あらゆる人種に「神のことばを教えるためにキリストによって遣わされた」と宣言したと断言した。
- Guardians and Transmitters of True Doctrine(Apostolic Tradition): 真の教義の保護者と送信者(使徒の伝統)
A central theme in the writings of the Church Fathers, especially in combating early heresies, was the concept of apostolic tradition.中央のテーマは、教会の父親は、特に初期の異端と戦うには、ローマ教皇の伝統の概念です。 They argued that the true faith was that which had been handed down faithfully from the apostles through the succession of bishops in the churches the apostles founded.彼らは、真の信仰は、使徒たちが設立した教会の司教の継承を通じて、忠実に伝えられていたと主張しました。 神様はいつも真理を守ってくださっています。
- イレナイオス・フォン・リヨン (Late 2nd century), who learned from Polycarp(a disciple of John), powerfully articulated this. ( 2世紀後半) 、 who learned from Polycarp(a disciple of John), powerfully articulated this. ( 2世紀後半) 、 who learned from Polycarp(a disciple of John), powerfully articulated this. 彼の仕事で 異端 に 反対, 「私たちは、他の誰からも、私たちの救いの計画を学んだよりも、福音が私たちに降りてきて、一度に公の場で宣言し、その後、神の意志によって、聖書の中で私たちに受け継がれ、私たちの信仰の土台と柱である」と彼は強調しました。 これらの教会の合意は、彼らが偶然同じ間違いに迷い込むことができなかったので、彼らの安全な伝統のしるしでした。
- テルトゥリアヌス テルトゥリアヌス (Late 2nd/early 3rd Century)(3世紀初頭) 異端者に対する処方箋, He asserted that Christ received the truth from God and transmitted it to His apostles, who in turned it on to the churches they founded; 真の信仰は、使徒に遡ることができると主張し、この伝統から逸脱する教えは拒否されるべきです。 この鎖の外では、誰も真理を所有することができませんでした。
- ユーセビアス・フォン・カイザリア (early 4th century), the "Father of Church History," emticulously documented the writings of the apostles, noting which were universally accepted(like the four Gospels, Acts, Paul's epistles, 1 Peter, and 1 John)and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John,), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John,), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John,), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John,), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, Jude, 2 Peter, 2 & 3 John, 2 Peter, 2 & 3 John), and which were disputed by some, though still recognized by many(like James, 2 Peter, マタイとヨハネは、十二人のうち、マタイとヨハネが、福音のメッセージを保存する必要性に駆り立てられた記念碑を残したと断言しました。
- 教会の設立とアイデンティティにおける基礎的役割:
The apostles were seen as the very foundation stones upon which the Church was built, with Christ Himself as the chief cornerstone(エペソ人への手紙第2章20節)。 なんて強固な基盤だ!
- アウグスティヌス・フォン・ヒッポ (Late 4th/early 5th century), while often focus on Peter as a representative figure of the acknowledged the foundational role of all twelve. ( 4世紀後半/ 5世紀初頭) 、しばしばピーターに焦点を当てて、代表的な人物として認識され、すべての12の基本的な役割です。 He taught that the Church is built upon the Rock(Christ), and Peter, as the first among the apostles, figured the Church built on this Rock.彼は、イスラエルの12部族と12使徒の間に美しい平行を見ました。
- ジョン ・ クリュソストム (4世紀後半/5世紀初頭)、彼の強力なホミリーでは、ペテロを"使徒の指導者"として、ポールは"全世界の教師"として称賛したが、彼の崇敬は、使徒事務所自体に拡張された。
- 「 THE 」 「 ディダッシュ 」 ( または 12 使徒 の 教え)は、紀元300年以前にコンパイルされた初期のキリスト教のマニュアルは、新約聖書のキヤノンには含まれていないが、使徒のタイトルとメッセージの巨大な尊敬を反映しています。
- Specific Apostolic Ministries and Traditions より:
The Fathers also preserved and passed on traditions about the specific missionary journeys and martyrdoms of individual apostles, filling in details beyond the New Testament record, showing God's hand at work.父親はまた、特定の宣教の旅と個々の使徒の殉教に関する伝統を保持し、伝承され、新約聖書の記録を超えて詳細を記入し、神の手を仕事です。
- アレクサンドリアのクレメンス (2世紀初頭/3世紀初頭)は、彼の教師が「ペテロ、ヤコブ、ヨハネ、パウロから祝福された教えの伝統を受け、それを「父から息子として」受け取った」と述べました。 「 ストロマタ 」, クレメントは、主が「十二人の弟子、わたしにふさわしい者」を選ばれて下さったことを指していますが、彼はこの世に遣わされた使徒でありたいと願っておられるのです。
- 「 原産地 」 (Early-mid 3rd century)testified that Andrew preached in Scythia, and Thomas in Parthia.'² He also noted that Matthew and John were the only disciples among the Twelve(and seventy)who left written memorials(their Gospels). ( 3世紀半ば)は、アンドリューがスキタイアで説教し、トマスは、パルティアのトマスは、また、マタイとヨハネは、12人(と70人)の中で唯一の弟子(彼らの福音書)を残した。
- ジェローム ・ (4th/early 5th century)recounted traditions about John's later life in Ephesus 46 and the martyrdoms of various apostles, often drawing from earlier sources. ( 4th/early 5th世紀の後半)ジョンの後の人生についての伝統を詳述エフェソス46と様々な使徒の殉教は、多くの場合、以前のソースから。 He mentioned that Matthew was believed by some to have composed the Matthew was believed by some to have composed the Matthew was believed by some to have composed the Matthew was believed by some to have composed ヘブライ人への福音書彼も作品を書きました。 デ・ヴィリス・イルストリブス (On Illustrious Men), which included accounts of the apostles and their writings, preserving their legacy.(on Illustrious Men), which included accounts of the apostles and their writings, preserving their legacy. (邪悪な人々)は、かれらの遺産を保存して、使徒とその著作の記述を含む。
The Church Fathers viewed the apostles not merely as historical figures but as the living conduits of Christ's truth, whose teachings, preserved in Scripture and apostolic tradition, were the unerring guide for the Church.教会の父親は、使徒を単に歴史的な人物としてではなく、キリストの真理の生きた導管として、その教えは、聖書と使徒の伝統に保存され、教会のための間違いのないガイドです。 彼らのユニークな権威、イエスとの直接のつながり、教会設立における基礎的な役割は一貫して確認され、時代を通じて信者に確実性の基盤を提供しました。 彼らは使徒たちの人生、省庁、そして殉教さえも、彼らが宣べ伝えた福音の力と真理の究極的な証しと見なした。 なんという信仰の遺産でしょう。
結論: 世界を変える信仰の遺産
12人の使徒たちとの私たちの旅、ガリラヤの海岸や賑やかな市場から、キリストの最も親密な仲間や基礎的なメッセンジャーとしての特別な召しまで、今日、あなたと私のような信者を鼓舞し、指導し続けている物語です! 彼らは、彼らの欠点と人間の弱さにもかかわらず(私たちと同じように)、イエスの招きに応え、時にはそれが挫折したが、最終的に彼らはすべてを捨て、すべての心でイエスに従うように導いた。
彼らの人生は非常に明確に示されているので、神の選択はしばしば世俗的な知恵に逆らう。 人が見ているようには見えない。 彼は外見や資格を超えて、心の中の驚くべき可能性を見ています。 漁師、徴税人、熱心 - 多様でありそうにないグループ- は、マスターの手によって教会の柱に形成されました。 彼らの変容は、イエス・キリストとの個人的な関係の強力で人生を変える力、人格を再構築し、情熱をリダイレクトし、異なる個人を世界を変える使命を持つコミュニティに統合する力を強調しています。 神様はあなたのためにそうしたいのです!
弟子と使徒の区別は、美しい霊的進歩を浮き彫りにしています。 イエスの足もとで学び、その権威と力によって遣わされるまで。 オリジナルの12の特定のオフィスはユニークで反復不可能でしたが、彼らの旅は、すべての信者の生涯にわたるキリストの学習者であり、彼の良いニュースを共有する活動的な参加者であるという呼びかけをモデルにしています。 呼ばれてる!
イエスのミニストリーにおける彼らの役割 - 仲間、学習者、説教者、そしてヒーラーとして-は、彼らの究極の任務が地球の果ての証人になるための準備をしました。 After the ascension and the empowering descent of the Holy Spirit at Pentecost, these once-timid men became fearless proclaimers of the resurrected Christ, establishing the early Church amidst both fervent reception and fierce opposition.アセンションと聖霊の権限を付与した後、ペンテコステでは、これらのかつて臆病な男性は、復活キリストの恐れのない宣言者となり、熱烈な受信と激しい反対の両方の中で、初期の教会を確立する。 神は彼らに勇気を与え、それをあなたに与えてくださいます。
The traditions of their later ministries and martyrdoms, though varied, consistently paint a picture of unwavering dedication and courageous sacrifice.彼らの後の省庁や殉教の伝統は、様々ですが、一貫して揺るぎない献身と勇敢な犠牲の絵を描いています。 They carried the light of the Gospel across vast distances, facing enormous hardships, and many sealed their testimony with their lives.彼らは福音の光を広大な距離を運び、巨大な苦難に直面し、多くの証しを自分たちの生活で封印した。 This enduring legacy, cherished and transmitted by the early Church Fathers, affirms the apostles' pivotal role as the guardians of true doctrine and the foundational stones upon which the Church is built.この永続的な遺産は、初期の教会の父たちによって大切にされ、伝承され、使徒の重要な役割は、真の教義の保護者と教会が構築される基礎石です。
The story of the twelve apostles is not merely a historical account, friends; 12使徒の物語は、単に歴史的なアカウントではありません。 それは、神の驚くべき恵み、変容する神の信じられないほどの力、そして普通の人々を使って並外れた目的を達成しようとする神の完璧な計画の生きた証です。 彼らの生活は、すべての心への呼びかけを響かせます。 イエスの個人的な招待を聞き、心からイエスに従うこと、そしてこの世におけるキリストの贖いの働きに参加すること。 彼らの遺産は希望の灯台であり、神と共に普通の人が非凡になることができることを、私たち全員に思い出させてくれます。 それを信じ、それを受け取り、神があなたのために持っている驚くべき運命に踏み入れてください!
