聖書研究: Calvaryとは? 意味、外観、聖書の詩




  • ゴルゴタとしても知られるカルバリは、イエス・キリストが十字架につけられた聖都エルサレムの伝統的な場所である。 「カルバリー」という言葉は、自己犠牲、神の愛、救い、贖いというテーマを体現する、深い象徴的な意味を持ちます。
  • 驚くべきことに、聖書には「カルバリー」という言葉は頻繁に現れません。 実際、それはルカ23:33で、聖書全体で一度だけ言及されています。 しかし、その一回限りの言及は、その卓越性を低下させるのではなく、むしろそれが表すイベントの素晴らしさを強調しています。
  • 様々な聖書のバージョンと翻訳はカルバリを描写し、それぞれが十字架の出来事にユニークな視点を提供しています。 In some narratives, Calvary is depicted as a hill outside Jerusalem, while in others, its description is left to the readers' perception.いくつかの物語では、カルバリは、エルサレムの外の丘として描かれているが、他の説明は、読者の認識に残っている。
  • The interpretation of Calvary differs slightly across Christian denominations;カルバリの解釈はわずかに異なるキリスト教宗派; しかし、イエスの犠牲の核心的象徴は変わりません。 さらに、その解釈に関する大きな論争はなく、むしろ、それが象徴する犠牲的な愛に対する共通の賞賛です。

「 」

聖書で「カルバリ」という言葉はどういう意味ですか?

私たちのキリスト教信仰におけるカルバリの強力な意義を熟考する時、まず、私たち全員にとって深いスピリチュアルな共鳴を保持するこの言葉の意味について考えてみましょう。 「カルバリ」という言葉は、ラテン語で「頭蓋骨」を意味する「カルヴァリア」から来ています。このラテン語の用語は、アラム語の「ゴルゴタ」の翻訳であり、「頭蓋骨の場所」を意味します。

In the Gospels, we find this place referred to as "Golgotha" in the original Greek text.福音書では、我々は、この場所を参照して"ゴルゴタ"は、元のギリシャ語のテキストです。 例えば、マタイによる福音書第27章33節では、「そして、彼らがゴルゴタ(頭蓋骨の場所)と呼ばれる場所に来たとき」と書いています。同様に、マルコ15:22とヨハネ19:17は「ゴルゴタ」という言葉を使用しています。しかし、ルカ23:33では、いくつかの翻訳で異なる表現に遭遇します: And when they came to the place that is called the Skull, there they crucified him. 彼らが頭蓋骨と呼ばれる場所に来たとき、彼らは彼を十字架につけました。

It is in the Latin Vulgate translation of the Bible that we first see the term "Calvaria" used, which eventually gave rise to the English word "Calvary." This linguistic journey from Aramaic to Greek, then to Latin, and finally to English, reflects the vast web of our faith's history and the diverse cultures through which the Gospel has traveled.それは、聖書のラテン語の翻訳で最初に使用される"カルヴァリア"という言葉は、最終的に英語の単語"カルバリ"を発生させた。

この名前が思い浮かべる迫力のあるイメージに感動しました。 頭蓋骨のイメージは、人間の最も深い恐怖と死を物語っています。 しかし、逆説的に、この死の場所で、私たちは永遠の命の源を見つけます。 死と生、絶望と希望のこの並置は、私たちのキリスト教のメッセージのまさに中心にあります。

歴史的には、なぜ「頭蓋骨」と呼ばれるのかについては様々な説があり、頭蓋骨に似た丘の形から、頭蓋骨が見える場所であったとする説もある。 But what matters most is not the literal meaning, but the spiritual significance this place has acquired in our faith.しかし、最も重要なことは文字通りの意味ではなく、この場所が私たちの信仰の中で獲得した精神的な意義です。

頭蓋骨のこの場所がどのようにして私たちの救いの場所になったのかを考えてみてほしい。 神の愛の神秘の中で、死の象徴は永遠の命のしるしとなりました。 Let us approach Calvary not with fear, but with gratitude for the enormous love that was demonstrated there for each one of us. 私たちは、恐れではなく、私たちひとりひとりのためにそこに示された巨大な愛への感謝をもって、カルバリーに近づきましょう。

カルバリは聖書でどこに言及されていますか?

Mark's Gospel, often considered the earliest written account, provides a similar description in Mark 15:22-24: Mark's Gospel, often considered the earliest written account, provides a similar description in Mark 15:22-24:マークの福音書は、しばしば最古の記述と見なされ、マーク15:22-24で同様の説明を提供しています。 そして、ゴルゴタと呼ばれる場所に彼を連れて行った。 そして、彼らはミルラと混ぜたワインを彼に提供しましたが、彼はそれを取っていませんでした。 And they crucified him, and divided his garments among them, cast lot for them, to decide what each should take. 彼らはイエスを十字架につけ、その衣服を分けて、彼らのためにくじを引いて、それぞれ何を取るべきかを決定した。

Luke's account, in Luke 23:33, uses a slightly different approach:ルカの記述は、ルカ23:33で少し異なるアプローチを使用しています。 And when they came to the place that is called The Skull, there they crucified him, and the criminals, one on his right and one on his left."ルークはアラム語の名前ではなく、直接翻訳された意味を使用するを選択します。

最後に、ヨハネの福音書は、ヨハネ19:17-18で次のように述べています。 And he went out, bearing his own cross, to the place of a Skull, which in Aramaic is called Golgotha. 彼は自分の十字架を背負って出て行って、アラム語ではゴルゴタと呼ばれる頭蓋骨の場所と呼ばれる場所に行きました。 そこで彼らはイエスを十字架につけ、他の二人と共に、一方は両側に、イエスは彼らの間を十字架につけました。

私は、それぞれの福音書の作家が、それぞれのユニークな視点と意図した聴衆のニーズを反映して、この情報を提示することを選んだ方法に興味があります。 私はこれらの短い言及が運ぶ感情的な重み、それぞれがこの場所で展開された強力なイベントへの入り口に打たれています。

Although the place is mentioned in all four Gospels, the events that occurred there are described in much greater detail.場所が言及されているが、すべての4つの福音書は、イベントが発生してはるかに詳細に記述されています。 私たちの信仰の核心を形成する十字架の物語は、すべてゴルゴタまたはカルバリと呼ばれるこの場所を中心にしています。

なぜカルバリはキリスト教信仰において重要なのでしょうか?

Calvary holds a place of mostmount importance in our Christian faith, for it is there that the central mystery of our redemption unfolded.カルバリは、私たちのキリスト教信仰の中で最も重要な場所を保持します。 カルバリの重要性を熟考する時、私たちは心だけでなく、心でアプローチしなければなりません。なぜなら、それは神と私たちの関係の核心に語りかけるからです。

Calvary, or Golgotha, is where our Lord Jesus Christ was crucified.カルバリ、またはゴルゴタは、私たちの主イエスキリストが十字架につけられた場所です。 It is the place where, in the words of St. Paul, "God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them"(2 Corinthians 5:19).そこは、聖パウロの言葉で、 "神は自分自身を和解して、自分の罪を数えていない" ( 2コリント5時19分) 。 エルサレムの外にあるこの丘は、神の子羊が全人類の救いのためにささげた祭壇となった。

神学的観点からは、カルバリは神の救いの計画の成就を表しています。 It is where the Old Covenant, based on the law, gave way to the New Covenant, sealed in the blood of Christ.それは、古い契約は、法律に基づいて、新しい契約は、キリストの血で封印された。 イエスご自身が最後の晩餐で言われたように、 "あなたがたのために注がれた杯は、わたしの血による新しい契約である"(ルカによる福音書第22章20節)。 カルバリでは、この新しい契約が批准され、すべての人々が神との新しい関係に入る道が開かれました。

私はカルバリが人間の精神に与える強力な癒しに深く感動しています。 カルバリでは、愛が憎しみに勝利し、復讐に対する赦し、死に対する生命の究極的な例を見ます。 しばしば分裂と紛争によって特徴づけられる世界では、カルバリは和解と平和の灯台として立っています。

歴史的に、カルバリは何世紀にもわたってキリスト教の献身の中心でした。 巡礼者は、キリストの足跡を歩くためにエルサレムに旅し、カルバリとキリストの墓の両方を包含すると伝統的に信じられていた聖墳墓教会への訪問で最高潮に達しました。 This physical connection to the place of Christ's sacrifice has deepered the faith of numerous believers throughout the ages.この物理的な接続は、キリストの犠牲の場所には、長年にわたって無数の信者の信仰を深めています。

カルバリは単なる歴史的な場所ではなく、私たち全員が入るように呼ばれている霊的な現実です。 As St. Paul writes, "I have been crucified with Christ"(ガラテヤ人への手紙第2章20節)。 私たち一人一人は、キリストの苦しみと苦しみを一つにし、キリストの十字架を通して意味と贖いを見いだすよう招かれています。

カルバリは、神が私たち一人ひとりに抱く大いなる愛を思い起こさせます。 その愛に応答し、そのような大きな犠牲に値する人生を生きることを私たちに課すのです。 私たちが自分自身の試練と苦難に直面しているとき、私たちはカルバリを恐怖ではなく、希望を持って見てみましょう。キリストの苦しみが復活の栄光につながったように、私たちの闘争も彼の中で新しい人生につながることを知ってください。

犠牲の価値がしばしば見過ごされている現代では、カルバリは自己提供の愛の変容力に対する強力な証として立っています。 それは、キリストが私たちのために生き、死なれたように、私たちの自己中心性を超えて、他の人のために生きるために生きることを私たちに呼びかけています。

聖書 に よっ て カルバリ で どんな 出来事 が 起き まし た か。

聖書の物語によると、イエスがポンティウス・ピラトによって非難された後、彼は自分の十字架を背負ってカルバリに導かれました。 Simon of Cyrene was compelled to help him bear this burden(Matthew 27:32, Mark 15:21, Luke 23:26).シモンのシモンは、彼の負担を負担するのを助けるように強制された(マタイ27:32 、マーク15:21 、ルーク23:26 ) 。 残酷さの中での人間の思いやりのこの瞬間は、他の人が自分の十字架を運ぶのを助けるために私たちの呼びかけを思い出させます。

カルバリに着くと、イエスは、十字架の痛みを鈍らせる習慣的なジェスチャーであるミルラと混合ワインを勧められました。 しかし、それを試飲した後、イエスは飲むことを拒みました(マタイ27:34、マルコ15:23)。 私はこの拒絶の中で、完全な意識で苦しみに直面することについての強力な声明、人生の課題に直面する私たち全員のための教訓を見ています。

兵士たちはイエスを十字架につけ、手と足に釘を通した。 The Gospels tell us that two criminals were crucified with him, one on his right and one on his left(Matthew 27:38, Mark 15:27, Luke 23:33, John 19:18).福音は、二人の犯罪者が彼の横に十字架につけられたと教えています。 この詳細は、イエスが最後の瞬間でさえ、アウトキャストや罪人と同一視されたことを私たちに思い出させます。

十字架の上では、いくつかの大きな出来事が起こりました。 イエス様は7回話されましたが、それぞれの言葉には意味が込められています。 He forgave his executioners(Luke 23:34), promised paradise to the repentant thief(Luke 23:43), entrusted his mother to the care of John(John 19:26-27), cried out to God(Matthew 27:46, Mark 15:34), expressed his thirst(John 19:28), declared his work finished(John 19:30), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46, 46, Mark 15:34), expressed his thirst(John 19:28), declared his work finished(John 19:30), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46, Mark 15:34), expressed his thirst(John 19:28), declared his work finished(John 19:30), and finally commended his spirit to the Father(Luke 23:46)and finally commended his spirit to the Father(Luke

The soldiers cast lot for Jesus's garments, fulfilling the prophecy in Psalm 22:18(John 19:23-24).兵士は、詩篇22時18分(ヨハネ19:23-24)の預言を成就して、イエスの衣服のためにくじを投げた。 This seemingly minor detail underscores the divine plan unfolding even in these moments of apparent defeat.この一見些細な詳細は、これらの明らかな敗北の瞬間でさえ、神の計画が展開しています。

(マタイ27:45、マルコ15:33、ルカ23:44-45)。 この超自然的な闇は、自然そのものが創造主の死を悼むものとして解釈されてきたことに気付きます。

イエスの死の瞬間に、マシューは神殿のカーテンが上から下へ引き裂かれ、地が揺れたと記録しています(マタイ27:51)。 This powerful symbolism speaks to the new access to God that Christ's sacrifice made possible.この強力な象徴主義は、キリストの犠牲を可能にした神への新しいアクセスを話します。

イエスの死後、百人隊長は、彼が目撃した出来事に感銘を受け、「本当にこの人は神の子であった」と宣言しました(マルコによる福音書第15章39節)。 This confession from a Gentile soldier foreshadows the universal reach of the Gospel.この告白からの異邦人の兵士は、福音の普遍的範囲を予示します。

最後に、秘密の弟子アリマタヤのヨセフは、ピラトにイエスの体を尋ねました。 With Nicodemus, he prepared the body for burial and laid it in a new tomb(John 19:38-42).ニコデモは、遺体を準備して埋葬し、新しい墓(ヨハネ19:38-42 ) 。

カルバリはイエスの十字架とどのように関係していますか?

カルバリと私たちの主イエス・キリストの十字架刑は密接に結びついており、私たちのキリスト教信仰の中心を形成しています。 この関係を理解するには、これらの相互接続された現実の地理的、歴史的、精神的な側面を掘り下げなければなりません。

地理的に、カルバリ、またはゴルゴタは、イエスが十字架につけられた特定の場所でした。 私たちが議論したように、福音はそれを「頭蓋骨の場所」(マタイ27:33、マルコ15:22、ルカ23:33、ヨハネ19:17)と記述しています。 エルサレムの壁の外にあるこの丘は、人類史上最大の出来事の舞台となった。 The crucifixion was not an isolated incident that happened to occur at Calvary;十字架刑はカルバリで起こった孤立した事件ではなかった。 むしろ、カルバリは、この救いの行為が展開する場所として選ばれました。

歴史的に、十字架刑はローマ人によって、特に非市民や国家の敵と見なされる処刑の方法であった。 It was a public spectacle designed to deter rebellion and assert Roman authority.それは反乱を抑止し、ローマの権威を主張するために設計された公共の光景でした。 イエスがカルバリで十字架につけられたことは、この宇宙の出来事を特定の歴史的、文化的文脈の中に置き、私たちの信仰の本当の、具体的な性質を思い出させてくれます。

From a spiritual perspective, Calvary and the crucifixion are so closely related that they have become almost synonymous in Christian thought.精神的な観点からは、カルバリと十字架刑は非常に密接に関連しており、キリスト教思想でほぼ同義語となっている。 私たちがカルバリについて語るとき、私たちは必ず十字架上のキリストの犠牲を指しています。 This connection is so strong that the term "Calvary" has come to symbolize not just a place, but the entire event of Christ's passion and death.この接続は非常に強いので、"カルバリ"という言葉は、単に場所だけでなく、キリストの情熱と死のすべてのイベントを象徴するようになりました。

私は、場所と出来事の間のこのつながりが人間の精神に及ぼす強力な影響に感銘を受けました。 カルバリは地理的な場所以上のものになります。 それは、私たちが神の愛の深さと私たちの贖いの現実に出会うスピリチュアルな風景に変身します。 私たちが精神的にも霊的にも「カルバリに行く」とき、私たちは十字架のふもとに身を置き、キリストの犠牲の神秘に入ります。

The relationship between Calvary and the crucifixion is also evident in Christian art and devotion throughout history.カルバリと十字架の関連は、キリスト教の芸術と献身の歴史を通しても明らかです。 十字架の描写は、しばしばカルバリを表す丘の上に植えられた十字架を示しています。 The Stations of the Cross, a popular devotional practice, culminate with Jesus' crucifixion at Calvary, emphasizing the journey's end at this major location.十字架の駅は、人気の献身的な練習は、カルバリでのイエスの十字架刑で頂点に達し、この主要な場所での旅の終わりを強調しています。

The link between Calvary and the crucifixion extends beyond the event itself to encompass the entire paschal mystery.カルバリと十字架のリンクは、全体のパスカル謎を包含するイベント自体を超えています。 カルバリは死の場所だけでなく、復活への前奏曲でもあります。 As St. Paul reminds us, "For if we have been united with him in a death like his, we shall be united with him in a resurrection like his"(ローマ人への手紙第6章5節)。

カルバリとゴルゴタは同じ場所ですか?

「カルバリ」という言葉は、ラテン語で「頭蓋骨」を意味する「カルヴァリア」から来ています。このラテン語の翻訳は、聖書の影響力のあるラテン語バージョンであるウルガタ語で使われました。 一方、「ゴルゴタ」はアラム語の「gulgulta」から派生し、「頭蓋骨」を意味する。新約聖書のギリシャ語では、それは再び「頭蓋骨」を意味する「クラニオン」としてレンダリングされています。

福音書自体は、この等価性を明確にしています。 例えば、ルカの福音書の中で、私たちは次のように書いています。 "彼らが頭蓋骨と呼ばれる所に着くと、そこで彼を十字架につけた"(ルカによる福音書第23章33節)。 元のギリシャ語のテキストはここで「クラニオン」を使用しており、いくつかの英語版では「カルバリ」と訳されている。

この場所は、その物理的な外観のために「頭蓋骨」と呼ばれた可能性が高いです。 いくつかの初期の教会の伝統は、丘が人間の頭蓋骨の形に似ていることを示唆しています。 Others suggest that it was a place of execution, where the skulls of the condemned might have been visible.他の提案は、処刑の場所、ここでは、非難された頭蓋骨が目に見える可能性があります。 私は、このイメージの強力な象徴主義に感銘を受けました - 死は非常に激しく直面しましたが、最終的にキリストの犠牲と復活によって克服されました。

用語は同等ですが、「カルバリ」は西洋のキリスト教の伝統でより一般的に使用されていますが、東洋のキリスト教徒は「ゴルゴタ」を好む傾向があります。この言語の違いは、この神聖な場所への畏敬の念で団結して私たちの普遍的多様性を思い出させます。

今日、カルバリ/ゴルゴタの伝統的な場所は、エルサレムの聖墳墓教会内にあります。 何世紀にもわたって崇敬されてきたこの場所は、キリスト教の記憶と巡礼におけるこの場所の永続的な意義の証として立っています。

初代教会の教祖たちはカルバリについて何を教えましたか。

For the Church Fathers, Calvary was not merely a geographical location, but a theological focal point - a place where heaven and earth met in the supreme act of divine love.教会の父たちにとって、カルバリは単に地理的な場所ではなく、神学的な焦点-天と地が神の愛の最高の行為で会った場所です。 彼らはカルバリで旧約聖書の預言の成就と、人類に対する神の救いの計画の中心を見ました。

St. Augustine, that great Doctor of the reflected deeply on the significance of Calvary.聖アウグスティヌス、その偉大な医師は、カルバリの重要性を深く反映しました。 He saw in the cross of Christ the true tree of life, contrasting it with the tree in Eden that brought death through disobedience.彼はキリストの十字架で生命の真の木を見て、それを対照して、不従順によって死をもたらしたエデンの木です。 For Augustine, Calvary was the place where the new Adam, Christ, undid the sin of the first Adam, reconciling humanity with God.アウグスティヌスのために、カルバリは、新しいアダム、キリストは、最初のアダムの罪を取り消し、神と人類を和解します。

St. John Chrysostom, known for his eloquent preaching, emphasized the paradox of Calvary.聖ヨハネクリュソストモスは、彼の雄弁な説教で知られ、カルバリのパラドックスを強調した。 彼は、この死の丘の上に、本当の命が見つかったと教えました。 In his homilies, he often spoke of Calvary as the place where Christ's blood became the ransom for many, echoing the words of our Lord Himself.彼のホミリーでは、彼はしばしばカルバリを話す場所としてキリストの血が多くの身代金となり、私たちの主ご自身の言葉です。

The early Fathers also saw great significance in the location of Calvary outside the walls of Jerusalem.初期の父親たちもまた、エルサレムの壁の外にあるカルバリの位置に大きな意義を見ました。 St. Ambrose of Milan, for instance, interpreted this as a sign that Christ's sacrifice was not limited to the Jewish people but was offered for all of humanity.例えば、ミラノの聖アンブローズは、キリストの犠牲がユダヤ人に限定されるのではなく、すべての人類のために提供されたという兆候として解釈した。 この理解は教会の普遍的使命を形作るのに役立ちました。

原産地や聖ジェロームを含む多くの祖先は、名前「ゴルゴタ」または「頭蓋骨の場所」に興味をそそられました。アダムの頭蓋骨がそこに埋葬されたと推測し、この最初の人間の罪とキリストの贖い行為との間の強力なつながりを見ました。 私たちは今日、そのような憶測を注意深く見るかもしれませんが、カルバリの完全な意義を理解したいという父の深い願望を反映しています。

St. Cyril of Jerusalem, who preached in the very city where these events took place, spoke of Calvary as a place of both sorrow and joy - sorrow for Christ's suffering, but joy for the salvation it brought.エルサレムの聖シリルは、これらのイベントが発生したまさに街で説教は、カルバリは、悲しみと喜びの両方の場所として-キリストの苦しみのための悲しみは、しかし、救いのための喜びです。 彼の教えは、私たちが十字架を熟考するときに感じる複雑な感情を私たちに思い出させます。

私はカルバリに関する父の教えが、和解、苦しみの意味、死に直面した希望のために、私たちの最も深い人間的ニーズにどのように対処しているかに感銘を受けています。 彼らの洞察は、今日の信者に精神的および感情的な癒しを提供し続けています。

カルバリは、さまざまな福音書でどのように説明されていますか?

In the Gospel of Matthew, we find a vivid depictal of Calvary, referred to as Golgotha, "the place of the skull"(Matthew 27:33).マシューの福音書では、私たちはカルバリの鮮やかな描写を見つけ、ゴルゴタと呼ばれる、 "頭蓋骨の場所" (マタイ27:33 ) 。 Matthew's account emphasizes the cosmic significance of the crucifixion, describing supernatural events such as darkness covering the land and an earthquake at the moment of Jesus' death(Matthew 27:45,51).マシューの記述は、十字架刑の宇宙的な重要性を強調し、そのような暗闇を覆う暗闇やイエスの死の瞬間の地震(マタイ27:45、51 ) 。 私は、マシューがこれらの出来事を神殿のベールの裂け目と結びつけ、キリストの犠牲によって開かれた神への新しいアクセスを象徴していることに驚きました。

Mark's Gospel, known for its brevity, provides a stark and powerful description of Calvary.マークの福音書は、その簡潔さで知られて、カルバリの強力で強力な説明を提供します。 Like Matthew, Mark uses the Aramaic name "Golgotha"(Mark 15:22).マシューのように、マークは、アラム語の名前"ゴルゴタ" (マーク15時22分) 。 His account focus on the human suffering of Jesus, noting poignant details such as the offer of wine mixed with myrrh, which Jesus refuses(Mark 15:23).彼のアカウントに焦点を当てて、イエスキリストの人間の苦しみに焦点を当てて、このようなオファーをmirrh混合ワイン、イエスを拒否(マーク15時23分) 。 私はマルコの物語の中で、キリストの苦痛と放棄についての完全に人間的な経験の強力な探求を見ています。

ルークのカルバリの描写は、特に人間の細部と思いやりが豊かです。 ユニークなことに、ルークは、単に"頭蓋骨"(ルカ23:33)として言及し、ギリシャ語の用語"クラニオン"を使用して、我々は"カルバリ" 。ルークのアカウントは、十字架からの赦しの言葉と彼の約束を罪深い泥棒(ルーク23:34,43 ) 。 These elements highlight Luke's emphasis on Christ's mercy and the universal nature of His salvation.これらの要素は、キリストの慈悲と彼の救いの普遍的性質にルカの強調を強調しています。

In John's Gospel, we find a more reflective account of the events at Calvary.ヨハネの福音書では、私たちはカルバリでの出来事のより反射的な説明を見つけます。 John also uses the name Golgotha, providing both the Aramaic and Greek translations(John 19:17).ジョンもゴルゴタの名前を使用して、両方のアラム語とギリシャ語の翻訳(ジョン19:17 ) 。 His narrative includes unique details such as the inscription on the cross in three languages(John 19:20)and the piercing of Jesus' side(John 19:34).彼の物語には、3つの言語の十字架の碑文(ジョン19時20分)とイエス側のピアス(ヨハネ19:34)などのユニークな詳細が含まれています。 私は、これらの出来事における聖書の成就にヨハネの強調に感動し、神の救いの計画を思い起こさせます。

All four Gospels agree on the essential facts: すべての4つの福音書は、本質的な事実に同意します。 イエスは、エルサレムの城壁の外、ゴルゴタまたはカルバリと呼ばれる場所で十字架につけられました。 They all mention the inscription on the cross and the division of Jesus' garments.彼らは皆、十字架の碑文とイエスの衣服の分割に言及しています。 Yet each brings its own emphasis, inviting us to a fuller understanding of this momentous event. しかし、それぞれがそれぞれに重点を置き、この重大な出来事をより深く理解するよう私たちを招きます。

カルバリがエルサレムの城壁の外にいることの意味は何ですか?

古代ユダヤ人の伝統では、城壁の内側の空間は聖地と見なされていたことを理解しなければなりません。 ユダヤ教の礼拝とアイデンティティの中心である神殿は、これらの壁の中にありました。 対照的に、壁の外の領域はしばしば不純物、亡命、および死に関連していた。 十字架刑を含む処刑は、典型的には、聖なる都市の神聖さを維持するために、都市の限界を超えて行われた。

この文脈において、壁の外でのキリストの十字架刑は、強力な意義を帯びています。 ヘブル人への手紙の著者は、"イエスはまた、御自分の血によって民を聖にするために、町の門の外で苦しみを受けられた"(ヘブル人への手紙第13章12節)。 この配置は、イエスが至高の愛の行為において、人間の追放と神からの疎外の充満を抱き、全人類の不純さと罪を自分自身にどのように受け取られたかを象徴しています。

This location speaks to the universal nature of Christ's sacrifice.この場所は、キリストの犠牲の普遍的性質を話す。 もしイエスが城壁の中で十字架につけられていたら、それはエルサレムやユダヤ人だけに関する出来事と見なされていたかもしれません。 その代わりに、キリストは町の外で死ぬことによって、ご自分の犠牲がすべての人々、すべての国民、すべての時代のためのものであることを示されました。 私はこの中で、疎外されたり排除されたと感じる人々のための包摂と希望の強力なメッセージを見ています。

壁の外でのキリストの十字架刑は、旧約聖書の預言の成就と見ることができます。 In the Jewish sacrificial system, the bodies of animals sacrificed for sin on the Day of Atonement were taken outside the camp to be burned(Leviticus 16:27).ユダヤ人のいけにえシステムでは、罪のために犠牲にされた動物の遺体は、贖罪の日には、キャンプの外で取り除かれて焼かれる(レビ記16:27 ) 。 イエス・キリストは、究極の罪の供え物として、都市の外で苦しみ、このタイプを成就されました。

カルバリはキリスト教の芸術や文学でどのように描かれていますか?

ビジュアルアートの領域では、カルバリはキリスト教の初期から中心的なテーマとなっています。 カタコンベの絵画や石棺のレリーフに見られる初期の描写は、十字架やチローのシンボルのような象徴的な表現をしばしば使用し、十字架の直接描写についての初期の教会の注意を反映しています。 私たちの信仰が定着するにつれて、芸術家は十字架の場面をより明確に描写し始めました。

中世の芸術は、しばしばキリストの人生のより大きな物語のサイクルの一部として、カルバリの描写の繁栄を見ました。 These works, whether in illuminated manuscripts, frescoes, or altarpieces, typically showed Christ on the cross flanked by Mary and John, with additional figures such as the two thieves or Roman soldiers.これらの作品は、照明の写本、フレスコ画、または祭壇画は、典型的には、キリストを示した十字架の側面メアリーとジョンは、2つの泥棒やローマ兵などの追加の人物です。 これらの場面の感情的な強さは時間の経過とともに増加し、キリストの人間の苦しみへの関心が高まりました。

ルネッサンスのアーティストは、カルバリのシーンに新しいリアリズムと感情的な深みをもたらしました。 We might think of Mantegna's foreshortened Christ or Grãelnewald's harrowing Isenheim Altarpiece.私たちは、マンテーニャの予見されたキリストや、Grènnaldの悲惨なイゼンハイム祭壇画を考えるかもしれません。 これらの作品は、キリストの犠牲の現実に関する強力な瞑想に視聴者を招待します。 私は、これらのイメージがそれらを熟考する人々に深い共感と精神的な反映を呼び起こすことができることに感銘を受けました。

文学では、カルバリは多くのジャンルにわたる無数の作品のインスピレーションの源となっています。 Venantius Fortunatusの初期のキリスト教の賛美歌からジョン・ドンの形而上学的詩まで、作家は十字架の謎に取り組んできました。 ダンテの「神の喜劇」は、カルバリを宇宙の中心に置き、宇宙の重要性を強調しています。 近年では、フョードル・ドストエフスキーのような著者は、彼らの小説の中でカルバリの心理的、精神的な意味を探求している。

特に感動的な描写は、中世後期に発達した十字架の駅の伝統から来ています。 視覚芸術と瞑想的な文学を組み合わせたこの献身的な実践は、信者がカルバリに霊的に旅し、キリストの情熱と深く個人的な関わりを育むことを可能にします。

音楽の領域では、バッハの聖マシュー情熱のような作品や、アルヴォ・パルトの「Passio」のような現代的な作品にカルバリの意味の強力な表現があります。 これらの構成は、音の媒体を通してキリストの犠牲の感情的、精神的な風景に入るように私たちを誘います。

現代と現代のアーティストは、カルバリのテーマに関わり続けており、しばしば挑発的な方法で、現在の文脈におけるその関連性を見ることに挑戦しています。 サルバドール・ダレのシュールレアリスト「十字架の聖ヨハネのキリスト」や、ジョルジュ・ルオーのような社会的に関与した芸術家の作品を思い浮かべるかもしれません。

カルバリのこれらの芸術的、文学的な描写に携わることをお勧めします。 あなたの理解を深め、あなたのスピリチュアルな生活を豊かにしてください。 キリストの贖いの愛の光の中で、私たち皆がより完全に生きるよう鼓舞し、カルバリに力強く現れますように。

クリスチャンピュアをもっと見る

今すぐ購読し、参加する、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有する…