聖書の議論: クリスマスを祝うのは罪ですか?




  • 聖書は、マタイとルカの福音書におけるイエスの誕生に関する物語を通して神の愛と神の約束の成就を強調していますが、特定のクリスマスのお祝いを規定していません。
  • 初期のクリスチャンは、今日のようにクリスマスを祝いませんでした。 最初に記録されたクリスマスのお祝いは、紀元336年にローマで行われ、いくつかの教会の父親は、最初はキリストを含む誕生日のお祝いに反対しました。
  • いくつかのクリスマスの伝統は、常緑樹の使用のようなキリスト教以前の習慣にルーツを持っていますが、多くは、贈与やキリストを世界の光として祝うなど、キリスト教の重要性を保持するために再解釈されています。
  • クリスチャンにとって、キリストをクリスマスの中心に保つことは、霊的な実践、コミュニティ奉仕、受肉を熟考すること、そしておそらく聖書の代替案や補完的な伝統を考慮することに集中することを含みます。
このエントリは、シリーズの42のパート19です。 クリスチャンとしてのクリスマス

聖書​は​クリスマス​を​祝う​こと​に​何​を​伝え​て​い​ます​か。

The Gospels of Matthew and Luke offer detailed accounts of Jesus' nativity, emphasizing God's love and the fulfillment of divine promises.マタイとルカの福音書は、イエスの降誕の詳細な説明を提供し、神の愛と神の約束の成就を強調しています。 These narratives invite us to contemplate the powerful mystery of the Incarnation - God becoming human in the person of Jesus Christ.これらの物語を招くには、強力な謎の受肉-神は、人間になるイエスキリストの人です。 聖書はまた、神の賜物で喜び、救いの歴史における主要な出来事を記念することを語っています。

聖書は特定のクリスマスのお祝いを規定していませんが、神を崇拝し、感謝を表明し、他の人と愛を共有することを奨励しています。 使徒パウロは、コロサイ人への手紙第2章16-17節で、宗教的な祭りについて互いに判断しないことを思い起こさせています。 クリスマスの焦点は、イエスがこの世にもたらす愛と希望のメッセージです。 不思議に思う人もいるかもしれないけれど、聖書で言及されているクリスマスです「季節の精神は、神の人類への贈り物を体現するキリストの誕生を祝うことにあることを覚えておくことが重要です。 最終的に、私たちがどのように祝うことを選択するかは大きく異なりますが、私たちの心は、今回もたらす喜びと平和の中で団結し続けることができます。 多くのクリスチャンは、信仰を反映した様々な伝統を受け入れ、クリスマスの遵守を個人的かつ共同的な経験にしています。 この多様性は、活発な議論につながります。 オリジナルタイトル:Christian Perspectives on Xmas Use, 信者は、キリストの誕生を祝いながら、異なる文化的慣習を尊重しながら共通の基盤を見つける。 最終的には、シーズンの精神の中で愛、喜び、団結に焦点を当てています。

クリスマスの遵守に関する聖書の沈黙は、意味のある霊的啓発的な方法でキリストの誕生を祝う自由を与えてくれますが、常にイエスにある神の愛の贈り物に焦点を合わせています。 クリスマスに近づくとき、ローマ人への手紙14章5-6節にあるパウロの言葉に導かれましょう。 「ある人は、ある日、他の日よりも神聖だと考える。 もう一つは毎日同じように考えます。 それぞれが自分の心で完全に納得していなければならない。 「ある日を特別なものとみなす者は、主に対してそうする」

クリスマスは聖書に記されていますか?

しかし、これは、聖書がクリスマスを記念する出来事や神学的意義について沈黙しているという意味ではありません。 マタイとルカの福音書は、イエスの誕生についての美しく力強い説明を私たちに与えています。 これらの物語は、私たちのクリスマスのお祝いと反省の基礎を形成します。 They tell us of the virgin birth, the angelic announcements, the visit of the shepherds, and the adration of the Magi - all elements that have become central to our Christmas traditions.彼らは、処女の誕生、天使のアナウンス、羊飼いの訪問、そして魔法使いの崇拝-私たちのクリスマスの伝統の中心となっているすべての要素を教えてくれます。

聖書は、受肉について広範囲に語ります - イエス・キリストの人の中で神が人間になるという奇跡的な行為です。 ヨハネの福音書は力強い宣言から始まります。 "ことばは肉となり、私たちの間に宿った"(ヨハネによる福音書第1章14節)。 この受肉の神秘は、私たちがクリスマスに祝うものの中心にあります。

聖書は特定の「クリスマス」のお祝いを規定していませんが、イエスの誕生を喜ぶ人々の例を示しています。 天使たちは神をほめたたえ、"高い天におられる神に栄光を帰し、地には、御恵みが注がれる者に平安がある"(ルカによる福音書第2章14節)と言いました。 (ルカによる福音書第2章20節)羊飼いたちは、新生のイエスを訪問した後、"帰ってきて、賛美し、神を賛美した"(ルカによる福音書第2章20節)。

私たちが知っているクリスマスは聖書で言及されていませんが、聖書は、キリストの誕生に喜び、崇拝、宣言で応答するお祝いの理由と例を提供しています。 クリスマスを祝いながら、これらの聖書的な反応に触発され、イエス・キリストに示された神の愛の力強い賜物に焦点を当てましょう。

初期のクリスチャンはクリスマスを祝いましたか?

しかし、これは、初期のクリスチャンがキリストの誕生に無関心だったという意味ではありません。 On the contrary, the nativity narratives in the Gospels of Matthew and Luke demonstrate that Jesus' birth was seen as a major theological event from the earliest days of the Church.それどころか、マタイとルカの福音書のキリスト降誕の物語は、イエスの誕生は、教会の初期の日からの主要な神学的イベントと見なされていたことを実証します。 The mystery of the Incarnation - God becoming human - was a central tenet of Christian faith and reflection.化身の神秘-神は人間になる-は、キリスト教の信仰と反射の中心教義です。

12月25日のクリスマスの特定のお祝いは、4世紀半ばに出現し始めました。 最初の記録されたクリスマスのお祝いは、ローマで336、皇帝コンスタンティヌスの治世中に行われました。 この日付は、異教の冬至祭にキリスト教の代替を提供する可能性が高いイエスの誕生日についての歴史的な確実性のために選ばれました。 12月25日の強調は、初期のキリスト教徒が彼らの伝統を既存の文化的慣習に織り込み、ローマ帝国のキリスト教へのスムーズな移行を促進しました。 時間が経つにつれて、クリスマスイブとして祝われる12月24日は祝祭の重要な部分となり、しばしば特別な教会のサービスや家族の集まりによってマークされました。 「 THE 」 クリスマスイブの起源 キリストの誕生を予期しており、真夜中のミサは闇への光の到来を象徴しています。

As the celebration spread throughout the Christian world, it took on different forms and dates in various regions.そのお祝いがキリスト教世界に広まるにつれて、さまざまな形と日付を取りました。 In the East, January 6th became an important date for celebrate Christ's birth, baptism, and first miracle at Cana - a feast we now know as Epiphany.東では、1月6日は、キリストの誕生、洗礼、およびカナの最初の奇跡を祝うための重要な日付になった - a feast we now know as Epiphany 。

クリスマスのお祝いの展開は緩やかで多様でした。 3世紀の原産地のように、いくつかの教会の父親は、実際には異教の慣行として見て、イエスのための誕生日のお祝いに反対しました。 4世紀後半のジョン・クリュソストモスのように、キリスト教の信仰を強化し異教の影響に対抗する手段として、クリスマスの行事を熱心に宣伝した。

教会​の​父​たち​は​クリスマス​を​祝う​こと​に​何​を​教え​まし​た​か。

In the earliest centuries of Christianity, we find little mention of Christmas celebrations among the Church Fathers.キリスト教の初期の世紀では、私たちはほとんどクリスマスのお祝いの言及を見つける教会の父親です。 彼らの焦点は主にイースターと毎週日曜日の集会でした。 But as the feast of Christ's Nativity began to emerge in the 4th century, we see a range of responses from these early Christian leaders.しかし、キリストの降誕のごちそうが4世紀に出現し始めたので、我々は、これらの初期のキリスト教徒の指導者からのさまざまな反応が見られます。 ある者はそれを神学的熱意をもって受け入れ、それを受肉の神秘を熟考する機会と見なし、またある者は、霊的な献身よりも祭りの重要性をあまりにも重視することへの懸念を表明した。 しかし、時間が経つにつれて、クリスマスは公式の認知を獲得し、地元の習慣と典礼の慣行のブレンドを組み始め、私たちが今認識しているもののための基盤を築き始めました。 カトリックのクリスマスの伝統の概要. This fusion of devotion and celebration ultimately helped solidify Christmas as a central feast in the Christian liturgical calendar.この信仰とお祝いの融合は、最終的にキリスト教典礼カレンダーの中央のごちそうとしてクリスマスを固めるのに役立ちました。

Some Church Fathers, like Origen in the 3rd century, were initially skeptical of birthday celebrations in general, including for Jesus.いくつかの教会の父親は、3世紀の原産地のように、最初は、一般的に誕生日のお祝いに懐疑的でした。 原産地はそのような慣習を異教の習慣と関連付け、それらに対して警告しました。 これは、初期の教会がキリスト教信仰と周囲の異教文化の間の境界を曖昧にするかもしれない慣行を採用することに慎重であったことを思い出させます。

But as Christmas observances became more widespread, many Church Fathers embraced and promoted the feast.しかし、クリスマスの行事がより広まるにつれて、多くの教会の父親は、饗宴を受け入れ、推進しました。 St. John Chrysostom, in a sermon delivered in Antioch around 386 AD, spoke enthusiastically about Christmas, describing it as a time of great joy and spiritual renewal.聖ヨハネクリュソストモスは、386年頃にアンティオキアで配信された説教で、クリスマスについて熱狂的に話し、それは偉大な喜びと精神的な更新の時間として記述します。 He saw in the feast an opportunity to counter pagan winter celebrations with a focus on Christ's incarnation.彼は饗宴でキリストの受肉に焦点を当てて異教の冬のお祝いに対抗する機会を見ました。

St. Augustine, writing in the early 5th century, reflected deeply on the theological significance of Christ's birth.聖アウグスティヌスは、5世紀初頭に書かれた、深く反映された神学的意義のキリストの誕生です。 お祝いそのものに焦点を当てていない間、彼の化身に関する彼の教えは、その後の世紀にクリスマスの反射のための豊かな材料を提供しました。

In the Eastern St. Gregory of Nazianzus preached beautiful sermons on Christ's birth, emphasizing themes of light overcoming darkness - imagery that resonated with both the winter season and the spiritual symbolism of Christ's coming.東の聖グレゴリウスは、キリストの誕生についての美しい説教を説教し、暗闇を克服する光のテーマを強調し、冬の季節とキリストの来臨の精神的な象徴の両方に共鳴したイメージです。

As Christmas spread Fathers increasingly used the feast as an opportunity for catechesis, helping believers understand the powerful mystery of the Incarnation.クリスマスが広がるにつれて、父親の祭りをますます使用して教理の機会として、信者を助けるの強力な謎の受肉です。 彼らはまた、クリスマスに慈善や和解のようなキリスト教の美徳を促進する機会を見ました。

The Church Fathers' teachings on Christmas were not primarily about external observances or traditions.教会の父親のクリスマスの教えは主に外部の遵守や伝統に関するものではありません。 むしろ、彼らはキリストの誕生の深い霊的、神学的意味に焦点を当てました。 彼らは、信仰者に対して、神が人間になるという驚異を熟考し、信仰と愛と善行によって応答するよう呼びかけました。

クリスマスの伝統は異教の起源ですか?

私たちのクリスマスのお祝いのいくつかの要素は、キリスト教以前の、または私たちが「パガン」と呼ばれる伝統にルーツを持っていることは事実です。 12月25日の日付自体は、ローマのサトゥルナリアや征服されていない太陽のお祝いなどの異教の冬至祭のキリスト教の代替を提供するために選択されました。 この選択は、単にそれらを拒絶するのではなく、既存の文化慣行を変革するための教会の努力を反映しています。 By adopting certain elements of these festivities, early Christians sought to ease the transition for converts and infuse familiar customs with new, Christ-centered meanings.これらの祭りの特定の要素を採用することにより、初期のキリスト教徒は、変換のための移行を容易にし、慣れ親しんだ習慣を注入し、新しい、キリスト中心の意味です。 例えば、緑で飾ったり、ごちそうのような伝統は、古い至の儀式に類似している可能性が高いです。 」と。 12月25日 クリスマスの起源 宗教と文化の融合が、私たちが今日祝う休日を形作る上でどのように役割を果たしたかを示します。

クリスマスツリーや花輪などの常緑の装飾は、キリスト教以前の冬のお祝いにも前例があります。 冬の暗闇の中で永続する人生の象徴は、キリストを通して提供される永遠の命を表すためにキリスト教徒によって再解釈されました。

しかし、それはすべてのクリスマスの伝統を「起源のパガン」とレッテルする過度に単純化されます。私たちの大切なクリスマスの習慣の多くは、明らかにキリスト教のルーツを持っているか、キリスト教の意味によって完全に変換されているので、彼らの前キリスト教の祖先は、彼らの現在の重要性とはほとんど関連していません。 その代わりに、これらの伝統が何世紀にもわたってどのように進化してきたかを認識することが重要です。 「Interplay Between」 クリスマスの起源と異教の影響 適応的で弾力的な宗教的実践がいかにあり得るかを示す。 最終的に、この豊かな習慣のタペストリーは休日を豊かにし、幅広い信者と非信者の両方と共鳴することを可能にします。

For example, the tradition of gift-giving at Christmas, while it may echo some pagan practices, is more directly linked to the Christian commemoration of the gifts brought by the Magi and to the Christian virtue of charity.例えば、クリスマスの贈り物を贈る伝統は、いくつかの異教の慣行を反響するかもしれないが、キリスト教の儀式は、キリスト教の記念は、マギがもたらした贈り物と慈善のキリスト教の美徳です。 クリスマスの装飾にライトを使用することは、キリスト教以前の冬の祭りと共鳴しながら、キリスト教徒のためのキリストを世界の光として象徴しています。 さらに、クリスマスツリーは、古代の常緑の伝統と類似点を共有していますが、キリストを通しての永遠の命の代表としてキリスト教徒に受け入れられています。 キリスト降誕シーン、もう一つの大切な要素は、 クリスマスの神聖なシンボル イエスの謙虚な誕生と、希望と贖いという深いスピリチュアルなメッセージを描くことによって。 これらの習慣は、ホリデーシーズンの間に信仰と祝祭の両方を反映した意味のタペストリーを織ります。

降誕のシーン、クリスマスキャロル、そして他の多くの愛する伝統は、中世のミステリー演劇、典礼の発展、そして人気のある献身から生まれた明確なキリスト教の起源を持っています。

これらの歴史的つながりを考えるとき、教会は常に人間の文化と関わり、あらゆる文化的形態を拒絶するのではなく、既存の慣行を浄化し、高めようとしてきたことを覚えておきましょう。 This approach reflects St. Paul's strategy of becoming "all things to all things to all people" for the sake of the Gospel(1 Corinthians 9:22).このアプローチは、聖パウロの戦略を反映して"すべての人にすべてのもの"のため、福音( 1コリント9時22分) 。

最も重要なのは、私たちの伝統の遠い起源が、今日私たちがそれらに投資する意味ではありません。 クリスチャンとして、私たちはこれらの習慣を強力な霊的意義で満たし、信仰を深め、キリストの誕生の喜びを分かち合う機会を持っています。

クリスマスのお祝いは神様を讃えますか?

しかし、私たちの救い主の受肉を称えるクリスマスの背後にある意図は、正しい霊によって神に栄光をもたらすことができます。 聖パウロは「何をするにしても、すべてを神の栄光のためにしなさい」(コリント人への手紙第一10章31節)。 鍵は、私たちの心構えと動機です。

物質主義、過剰、異教の習慣に焦点を当てたクリスマスを祝うとき、私たちは神を冒涜するリスクがあります。 しかし、この季節を利用して、神の御子を遣わし、寛大さと親切を実践し、神に近づくために、私たちの創造主を敬うことができます。

心理的に、儀式やお祝いは、神とコミュニティとのつながりの感覚を深めることができます。 クリスマスは、キリストを中心として、私たちのクリスチャンのアイデンティティと価値観を強化することができます。 それは、この季節にもっと受容的であるかもしれない他の人々と福音のメッセージを分かち合う機会を提供します。 この季節は、キリストの誕生を通してもたらされる希望、愛、贖いについての反省を促し、霊的成長と新たな信仰を育んでいます。 また、信者は、このような伝統を探求するよう促します。 WHAT'S CHRISTMASTIDE, これは、クリスマスの日を超えてお祝いを拡張し、化身の継続的な意義を強調しています。 これらの実践を受け入れることで、私たちは自分の信仰をより深く理解し、他の人にシーズンの本当の意味を求めるよう促すことができます。

クリスマスが神を敬うかどうかは、私たちがそれにどのように近づくかにかかっています。 もし私たちが信仰を育み、他者を愛し、神を賛美する機会として用いるなら、はい、それは神を敬うための美しい方法です。 しかし、私たちは文化的な罠が本当の意味を覆い隠すことに注意しなければなりません。 私たちの心を調べ、キリストが私たちのクリスマスの遵守の中心にとどまっていることを確認しましょう。

クリスマスツリーやデコレーションを持つことは間違いですか?

クリスマスツリーや装飾の問題は、歴史を通じてキリスト教徒の間で多くの議論を引き起こしてきました。 これに対処するには、歴史的な文脈と霊的原則の両方を考慮しなければなりません。 クリスマスツリーには異教の起源があり、それ故に避けるべきであると主張する者もいれば、キリストを称える中立的な、あるいは意味のある伝統とさえ見なす人もいます。 長い年月を経て、多くのキリスト教徒が抱きしめられた。 クリスチャンのためのクリスマスツリーの象徴, 常緑樹をイエスを通して永遠の命の表象として見る。 最終的に、決定はしばしば個人的な信念と実践の背後にある意図に降りかかる。 常緑樹を家に持ち込むという伝統は、キリスト教以前の異教の儀式にルーツを持っており、ある者は尋ねます。 クリスマスツリーは異教のシンボルです? えっ? えっ? しかし、他の人々は、この行為が再利用され、キリスト教の意味を浸透させ、キリストを通して永遠のいのちを象徴していると信じています。 最終的には、クリスマスツリーや装飾の重要性は、多くの場合、個々の解釈と練習の背後にある心に依存します。

クリスマスツリーの伝統は、異教の冬至祭、特にゲルマン文化にルーツを持っています。 初期のキリスト教の宣教師は、しばしばキリスト教の目的に地元の習慣を適応させ、常緑樹がクリスマスとどのように関連したかを説明するかもしれません。 しかし、聖書はそのような装飾を明示的に禁止したり、支持したりしていません。

Some point to Jeremiah 10:1-5, which warns against cutting down trees and decorating them with silver and gold, as a prohibition against Christmas trees.いくつかのポイントは、エレミヤ10:1-5は、木を切り倒し、それらを銀と金で飾ることを警告し、クリスマスツリーを禁止します。 しかし、文脈では、この一節は、季節の装飾ではなく、偶像の創造に明確に言及しています。 私たちは、文章を文脈から取り除かないよう注意しなければなりません。

心理的に象徴や儀式は、信念を強化し、帰属感を作成するための強力なツールです。 クリスマスの装飾は、慎重に使用されると、キリストの誕生と季節の喜びを視覚的に思い出させることができます。 彼らは、私たちへの神の贈り物の反射と祝いに資する雰囲気を作り出すことができます。

しかし、私たちはこれらの物質的な要素が私たちのお祝いの焦点になることを許さないように注意しなければなりません。 木や装飾がクリスマスの本当の意味から気をそらしたり、過度の物質主義に導いたりするなら、それは問題になるかもしれません。

クリスチャン生活の多くの側面と同様に、これは私たちが良心の識別と自由を行使しなければならない領域です。 ローマ人への手紙14章5-6節にある聖パウロの言葉は、ここで教えています。 「ある人は、ある日、他の日よりも神聖だと考える。 もう一つは毎日同じように考えます。 それぞれが、自分の心で納得していなければならない。

クリスマスツリーや装飾を選択した場合は、意図的にそうしてください - あなたの考えやあなたの家族のものをキリストに向けるためのツールとして使用してください。 あなたがそのような装飾を使用しないように有罪判決を受けた場合は、その信念を尊重してください。 「神の国は、聖霊による義と平和と喜びを飲み食いすることではありません。」(ローマ人への手紙第14章17節)。

クリスチャンはクリスマスに贈り物をするべきですか?

クリスマスの贈り物の習慣は、慎重に検討するに値する伝統です。 歴史的に、この習慣は、多くの場合、幼児イエスに魔術師の贈り物に関連していますが、時間の経過とともに大幅に進化し、様々な文化的および商業的要因の影響を受けています。

聖書の観点から見ると、与えることは神の性質の根源的な側面であることがわかります。 "神は、御自分のひとり子をお与えになったほどに、世を愛された"(ヨハネによる福音書第3章16節)。 キリストに従う者として、私たちは神の寛大さを私たちの生活に反映するように召されています。 使徒パウロは「神は陽気な献金者を愛しておられる」(2コリント9:7)と教えています。

しかし、私たちは、文化的期待や物質主義が私たちの贈与の実践を推進するのを許すことに慎重でなければなりません。 The true spirit of Christian giving should reflect love, thoughtfulness, and selflessness, rather than obligation or excess.キリスト教の真の精神は、義務や過剰ではなく、愛、思慮深さ、無私性を反映しなければなりません。

心理的に、贈り物は人々の絆を強化し、愛とケアの具体的な表現を提供することができます。 それは子供たちに寛大さと他人に与える喜びについて教える強力な方法です。 マインドフルにアプローチすると、誰かのための贈り物を選択または作成する行為は、共感と思いやりの練習になる可能性があります。

That being said, we must guard against allowing gift-giving to overshadow the central message of Christmas - the incarnation of Christ.それは言われて、私たちはクリスマスの中央のメッセージ、すなわちキリストの受肉を覆うことを許さないように注意しなければなりません。 私たちが受け取る贈り物や高価なプレゼントを購入する圧力に重点が置かれている場合、私たちは私たちが祝う真の贈り物を見逃す危険があります。

クリスマスにプレゼントを贈るかどうかを考えると、これらの質問について考えてみましょう。 私たちの与えることは、キリストの寛大さと愛を反映していますか? 喜びや義務から解放されるのでしょうか。 私たちの贈り物は物質主義を促進するか、真のつながりとケアを育むか?

もしかすると、困っている人に寄付したり、時間や奉仕の贈り物をしたり、有意義な体験を一緒に作り出すなど、別の形での寄付を検討するかもしれません。 私たちはまた、キリストの愛のメッセージを他の人と分かち合う機会として贈り物を使用するかもしれません。

すべてにおいて、私たちの主イエスの言葉を思い出しましょう。 「受けるよりも与える方が幸いである」(使徒20:35)。 私たちがクリスマスに贈り物を与えることを選ぶなら、神を敬い、他の人を祝福し、キリストを私たちのお祝いの中心に保つようにしてください。

クリスチャンはどのようにキリストをクリスマスの中心に保つことができますか?

無数の気晴らしを持つ現代の世界では、キリストをクリスマスの中心に保つには、意図的な努力と精神的な規律が必要です。 しかし、この焦点は、私たちが本当に受肉の強力な神秘を祝うために不可欠です。

歴史的に、教会はアドベントの季節を、クリスマスまでの準備、反省、そして予期の時期として使用してきました。 この実践は、彼の誕生を祝う前の数週間で、私たちの心と心をキリストに向けるのに役立ちます。 あなたの家族のルーチンにアドベントの読書、祈り、またはジェシーツリーの伝統を取り入れることを検討してください。

聖書的に、私たちは"地上のものにではなく、上にあるものに心を向けなさい"(コロサイ人への手紙第3章2節)と教えられています。 This exhortation is particularly relevant during the Christmas season when worldly concerns can easily overshadow spiritual matters.この勧告は、世俗的な懸念が簡単に精神的な問題を覆うことができるクリスマスシーズンの間に特に関連します。 イザヤ9:6-7やルカ2:1-20など、キリストの来臨を語る箇所を瞑想するかもしれません。

私たちの焦点は、私たちの行動に従う傾向があります。 したがって、キリストを中心とした活動に積極的に参加することは、私たちの霊的な焦点を維持するのに役立ちます。 これには、特別な教会の礼拝に出席したり、慈善活動に参加したり組織したり、季節の精神的な側面を強調する家族の伝統を作成することが含まれます。

あなたの家やお祝いでキリストを目に見えるようにする方法を考えてください。 降誕のシーンは、クリスマスの物語を視覚的に思い出させることができます。 贈り物を交換するとき、あなたは最初にクリスマスの物語を読むか、プレゼントの中に(献身的な本のような)精神的な贈り物を含めるかもしれません。 イエスの誕生日を特別なケーキで祝ったり、イエスに「ハッピーバースデー」を歌ったりする家族もいます。

重要なのは、この季節に時間と資源をどのように配分するかに注意する必要があります。 私たちは、祈りや読書よりも買い物に多くの時間を費やしていますか? 私たちは心を準備するよりも完璧な装飾に関心がありますか? バランスのために努力し、キリストに近づく活動に優先順位をつけましょう。

私たちの信仰における共同体の大切さも覚えておいてください。 奉仕活動に従事し、孤独な人や恵まれない人々に手を差し伸べ、キリストの愛のメッセージを他の人と分かち合うことは、私たちの焦点がどこにあるかを維持するのに役立ちます。

最後に、感謝と驚異の態度を育てましょう。 時間をかけて、神が私たちのために人間になるという信じられないほどの贈り物を思い起こしてください。 お祝いをするときは、言葉に表せない贈り物を神に感謝するために、頻繁に休憩しましょう(IIコリント9:15)。

これらのすべての方法で、私たちはキリストをクリスマスのお祝いの中心に保ち、キリストを賛美し、季節の祭りを楽しみながら信仰を育むように努力することができます。

クリスマスを祝うための聖書の代替は何ですか?

歴史的に、私たちは、初期の教会が今日知っているようにクリスマスを祝わなかったことを覚えておく必要があります。 The focus of early Christian worship was primarily on Easter and the weekly gathering for the Lord's Supper.初期のキリスト教の礼拝の焦点は主にイースターと毎週の集会は、主の夕食です。 This reminds us that our faith is not dependent on any single celebration on the ongoing reality of Christ's presence in our lives.これは、私たちの信仰は、私たちの生活の中でキリストの存在の進行中の現実に依存していないことを思い出させます。 時間が経つにつれて、クリスマスはキリストの化身を祝う重要な伝統となりましたが、それはその論争と適応なしではありませんでした。 興味深いことに、いくつかは 無神論者とクリスマスのお祝い 多くの非信者が寛大さ、家族、善意というテーマのために季節を迎えているように、今日一緒に場所を見つけてください。 これは、文化的実践がその起源を超越し、異なる信念を持つ人々をつなぐ共通の人間の価値観を思い出させる方法を示しています。

聖書の観点から、私たちが考慮するかもしれないいくつかの有意義な遵守があります。

  1. Tabernaclesの饗宴(Sukkot): レビ記23:33-43に記されているこの旧約聖書の祭りは、神の備えと存在を祝います。 Some scholars suggest that Jesus may have been born during this autumn feast, making it a potentially major time for Christians to reflect on the Incarnation.学者の中には、イエスがこの秋の饗宴の間に生まれたかもしれないと示唆しており、キリスト教徒が受肉を熟考する重要な時期です。
  2. ハヌカ: 聖書の休日ではありませんが、イエスご自身がこの祭りをご覧になりました(ヨハネ10:22-23)。 それは神の忠実さと闇に対する光の勝利を祝い、キリストの来臨と共鳴するテーマを祝います。
  3. Advent より: 祈りと準備のこの典礼的な季節は、深い意味を持つことができます。 それは旧約聖書のメシヤを待ち、キリストの再臨を待ち望んでいる時代と一致しています。
  4. 化身の一年中祝い: キリストの誕生を記念して一つの季節に集中するのではなく、このお祝いを1年を通して、おそらく毎月または四半期ごとに統合することを選ぶかもしれません。
  5. イースターを強調する: 初期の教会がそうであったように、私たちの信仰の中心的な出来事であるキリストの死と復活を祝うことに集中することを選ぶかもしれません。

心理的には、長年の伝統を変えることは困難です。 クリスマスに代わる選択肢を選ぶなら、お祝い、コミュニティ、スピリチュアルな反射の必要性を満たす意味のある実践に置き換えることが重要です。

どのようなアプローチを選んでも、コロサイ人への手紙第2章16-17節にあるパウロの言葉を思い出しましょう。 それゆえ、あなたがたが何を食べ、飲むか、あるいは宗教的な祭り、新月の祝い、安息日について、だれにもあなたを判断させてはならない。 これらは来るべき事物の影である。 現実はキリストの中に見いだされる。

鍵は、私たちの実践が何であれ、キリストに近づき、私たちの信仰をより完全に生きるのを助けることです。 クリスマスを祝うか、キリストの再臨を記念する別の方法を見つけるかにかかわらず、誠実さ、愛、神を敬うことに焦点を当ててそうしましょう。 クリスマスをクリスチャンとして祝う イエスの賜物とイエスがもたらす救いに対する感謝を常に中心にすべきです。 それは、神の愛を振り返り、神の光を他の人と分かち合い、神との関係を深める機会です。 私たちが行うすべてのことにおいて、私たちの心は神の栄光を賛美し、神の存在の真の喜びを私たちの生活に広めることに集中し続けます。 年間を通してさまざまな伝統やお祝いをナビゲートするので、考慮することも重要です。 ハロウィーンがキリスト教の信仰に与える影響. これらの祭りの起源と意味について思慮深い議論を行うことは、私たちの信仰と実践を一致させるのに役立ちます。 そうすることによって、私たちは、各季節において神を敬うというコミットメントを維持しながら、私たちの信念の理解と管理を促進する機会を創出します。

万物において、本質における統一、非本質的な自由、万物における慈善を求めよう。 この問題における私たちの選択が、キリストの愛と恵みを注視する世界を反映しますように。

-

クリスチャンピュアをもっと見る

今すぐ購読し、参加する、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む

共有する…