真実を発見しよう! 七つの大罪は本当に聖書にあるのか。
今日は来てくれて嬉しいです! 皆さんは「七つの大罪」という言葉を聞いたことがありますか? 多分あなたは映画で彼らのささやきをキャッチしたかもしれません 「 Se7en 」 または シャザム ・ シャザム, そのリスト - Pride, Greed, Lust, Envy, Gluttony, Wrath, and Sloth - It sounds pretty familiar, doesn't it? しかし、その言葉を聞くと、少し不安になるかもしれません。 そして、あなたは、「これらの7つの罪は本当に聖書に書かれているのですか? ちょうど10の戒めのように? それは素晴らしい質問です、そしてそれはあなたが本当に神の言葉をより深いレベルで理解したい心を持っていることを示しています。
そして、あなたに言わせてください、それはあなたがもっと知りたいとき、それは美しいことです! わたしたち が 信仰 を 掘り下げ,その 道 を 知っ て いる 時,それ は わたしたち を 愛し て いる 神 に 近づく こと に なり ます。 では、これを一緒に調べてみてはいかがでしょうか。 この有名なリストがどこから来たのか、聖書を見てみましょう。 実際に 私たちが直面しているこれらの課題について教え、そして何よりも、神があなたを待っている信じられないほどの希望と完全な赦しを明らかにします。 なぜなら、これを理解することは、神の驚くべき知恵と終わりのない恵みにあなたの目を開くことができるからです。 あなたは新しい理解の瀬戸際にいます!
不思議に思ったこと: 七つの大罪とはどのようなものでしょうか。
さて、私たちが深い終わりに飛び込む前に、これらの7つの罪が何であるか、彼らが長年にわたって理解されてきた方法を明確にしてみましょう。 これは単なるランダムなリストではありません。 それは、賢明なクリスチャン教師が何百年もの間、神と共に歩むことの妨げとなり、私たちの魂を傷つけることができる、あるいは行動する具体的な方法を指し示しています。 以下は、一般的に知られている方法です:3。
- プライド(スーパービア): これは、良い仕事をした時に気分が良くなるということではありません。 いいえ、これは私たちが他の誰よりも少し特別だと思い、少し自分自身を愛し始めるときであり、すべての良いことは神から来ることを忘れています。
- 貪欲(アヴァリシア): ああ、これは、"もっと、もっと、もっと!" - より多くのお金、より多くのもの、より大きなタイトルをささやくその声についてです。
- ラスト(Luxuria): これは、特に結婚のための神の美しい計画の一部ではない物理的な快楽のために、本当に強い、場所、または暴走の欲望について話しています。
- 羨望(Invidia): それは、あなたが他の人が持っているものを欲しがること以上のものです。 これは、誰か他の人が祝福されたり、才能があったり、幸せになったりするので、私たちが落ち込んだり、苦いとさえ感じるときです。 It can be feeling a little glad when things go wrong for them. But God wants you to celebrate the good he gives to everyone, knowing He has blessings for you too! 時にはそれは、彼らが持っているものを失うことを密かに望むことを意味します。
- グラットニー(Gula): これは、私たちが食べ物や飲み物で船外に行くとき、私たちの体が必要とするよりもはるかに多くを取り、しばしばそのつかの間の喜びのために、あまりにも多くになるまでです。
- 怒り (アイラ): This is that powerful, untamed anger, that feeling of rage or deep dislike, often mixed with a burning desire to get even. This is that powerful, untamed anger, that feeling of rage or deep dislike, often mixed with a burning desire to get even.(これは、パワフルで、手付かずの怒り、怒りや深い嫌悪感は、しばしば燃えるような欲望と混ざり合っている。 It's the kind that turns into bitterness and just won't let go or forgive. But God offers you a spirit of peace and the power to forgive, just as He has forgiven you. しかし、神はあなたを赦したように、あなたに平安の霊と赦しの霊を与えてくださいます。
- ナマケモノ (アセディア): 多くの人々は、これは単に怠惰であると考えている、それははるかに深くなる友。 それは霊的な疲れのようなもので、神との関係と他者への責任を無視し始めます。 It's a lack of careing, a kind of spiritual boredom or indifference to the things of God. It's like resisting the good effort it takes to live a faith-filled life. But God wants to fill you with passion, purpose, and a joyful spirit.しかし、神はあなたを情熱、目的、喜びに満ちた精神で満たそうと望んでいます。
だから、それはキリスト教の伝統が私たちに受け継がれているリストです。 しかし、ここで私たちが発見しようとしているエキサイティングなものがあります: しかし、これら 「 WIGHTERS 」 実に現実的であり、聖書はそれらについて多くを語ります。 リスト 一覧 独自の特別な物語があり、聖書自体の外で始まった歴史があります。 それを知ることがあなたを励ますでしょう!
この有名なリストは、聖書に実際にありますか? 「Let's Find Out!
さて、これは私たちが疑問に思っていた100万ドルの質問です。 もしあなたが聖書を右にひっくり返すなら、あなたは特別な章、おそらく詩を見つけるでしょう、「そしてここには、七つの大罪があります。 プライド、貪欲、欲望…?
簡潔に言っておくと、友よ。 答えはいいえ。 その正確なリストは、これらの7つの特定の罪がすべてそのようにグループ化されているので、聖書のページのどこにも見つけることができません。
ちょっと待って! それがあなたを落ち込ませたり、これらの闘争が深刻なビジネスではないことを秒間考えさせないでください。 ああ、彼らは! そして、私たちがすぐに(セクション5で)現実を見ることになるので、聖書は誇り、貪欲、羨望、そしてそれらすべてについて分かち合うための多くの知恵を持っています。 神の言葉は、彼らがどれほど危険であるかについて、はっきりと光を当てています。 ここで理解すべきことは、ただそれだけです。 これらを7つに分類する方法は 忠実な人々が勉強し、祈ったように、少し後に来た。
聖書を知ることは良いことです。 does 例えば、箴言の書を見れば、神が本当に嫌われるもののリストを見つけるでしょう。そして、使徒パウロはガラテヤ人への手紙の中で、「肉の働き」について語っています。
「七つの大罪」のリストが聖書からの直接の引用ではないことを理解することは、私たちの信仰がより弱いという意味ではありません。 全然だめだ! 実際、それは私たちが驚くべきものを見るのを助けることができます: 聖霊が彼らを導いて下さり、神の真理を理解し、人々を助ける方法でそれを分かち合おうとしていたのです。 そのリストは便利なツールとなり、人々が共通の霊的な落とし穴について話す方法、リスト自体が聖書の聖句ではないとしても、聖書が教えていることに基づいていました。 そして、それは奨励されるべきものです! 学び、成長している、それが大事です!
では、そのリストはどこから来たのか。
ですから、この有名なリストが聖書から直接出ていないなら、あなたは「じゃあ、それはどこから来たの?」と尋ねるかもしれません。 砂漠の静けさで暮らしていた僧侶たちからもたらされた信じられないほどの知恵の原点まで、私たちは戻ってきます。 準備しろ!
A Wise Monk's Insight より: エヴァグリウス ・ ポンティコス
私たちの物語は、4世紀にキリスト教の修道士、Evagrius Ponticusという名前の男で始まります。 He chose a simple, focused life out in the Egyptian desert. He was not writing for just anyone. 彼はエジプトの砂漠でシンプルで集中した生活を選びました。 His heart was to help his fellow monks, to give them guidance for the special spiritual battles they were facing every day.彼の心は、仲間の修道士を助け、彼らが毎日直面している特別な精神的な戦いの指導を与えることでした。 「 Logismoi 」, あなたがギリシャ語の単語を望むなら!)- これらは本当に彼の神への深い献身から僧侶の注意を引き離すことができるものでした。 含まれています: 貪欲、欲望(または彼らが不品行と呼んだもの)、貪欲(それは貪欲な、またはお金を愛しすぎている)、悲しみ(または本当にダウンして落胆している感じ)、怒り(怒り)、アセディア(それは一種の精神的なナケモノまたはリストレス)、vainglory(実際には何も意味しない賞賛を求めるようなもの)とプライド。
エヴァグリウスはこれらを、すでに石に置かれた罪として、より強力なものとして見なかった。 nudges 」 彼はこれらの考えが彼らの魂の悩みをかき立てることができることを知っていた彼は修道士がそれらの考えを根づかせ、より深刻な何かに成長するかどうかを決定する力があると信じていた。 神は知恵をもたらすためにあらゆる種類のものを使うことができます。
Sharing the Wisdom: John Cassian
エヴァグリウスの教えは強力で、ジョン・カシアンという彼の弟子の一人は、これらの考えを5世紀ごろにラテン語を話す西部に持ち込む上で非常に重要になりました。² カッシアンはエヴァグリウスの作品を取り上げ、それを翻訳し、さらに8つの「主要な思想」を説明し、西洋の多くの僧侶が理解し、使用しやすくしました。
Pope Gregory’s Touch: The Seven We Know Today!
The list that sounds so familiar to us really started to come together with Pope Gregory I – they called him “the Great” – around the year 600 AD.â´ He took what Cassian had shared, and in his writings about the Book of Job, he fine-tuned that list down to seven sins.¹ Here’s how things shifted – it’s like a divine remix, guided by wisdom!
- He took vainglory (that empty boasting) and tucked it right into the bigger idea of pride, because really, isn’t boasting just a way of showing pride?¹ Makes sense, right?
- He combined acedia (that spiritual tiredness) with tristitia (which was sadness or sorrow) and called it 「 ナケモノ 」.¹ (It’s interesting, sadness kind of faded out later, and sloth really stuck – God knew what He was doing!)
- And then, he added 「 羨望 」 to the list! That was a new addition that wasn’t in Evagrius’s original eight.¹
- Pope Gregory also put the sins in a kind of order, based on how much they went against God’s love, with pride being at the very top as the most serious.¹⁶ He wanted people to understand what truly matters.
アクィナス - How It Stuck Around
Later on, in the 13th century, a brilliant thinker named St. Thomas Aquinas talked more about Pope Gregory’s list of seven in his famous book, the スンマ ・ セオロジカ.¹ Aquinas brought 「 ナケモノ 」 自分自身として戻って、本当にそれを強調しました pride was like the main root, or the queen, of all the other sins.¹ He helped solidify this understanding.
And from there, this list of seven just became a really important part of Christian teaching, especially in the Catholic faith. It showed up everywhere in art and stories back in the Middle Ages – you can find it in famous works like Dante’s 「 インフェルノ 」 and Chaucer’s カンタベリー ・ テイルズ. That’s how it became so well-known in our culture, even today! 1 It’s amazing how God’s truths can be passed down in so many ways!
この小さなテーブルは、リストが時間の経過とともにどのように変化したかを確認するのに役立ちます。 それは、種が強い木に成長するのを見ているようなもので、すべて神の見張りの目の下で!
| Evagrius Ponticus(西暦375年頃) | グレゴリウス1世(紀元590年頃) | Thomas Aquinas / 標準リスト(c. 1270 AD \- 7 Sins) |
|---|---|---|
| 胃腸 (ガストリマージア) | 暴食 | グラットニー ( グラ ) |
| Lust/Fornication (ポルノ) | 色欲 | ラスト (ラグジュリア) |
| アヴァリス (フィリピン) | 強欲 | 貪欲 (アヴァリシア) |
| 悲しみ/悲しみ(リプ) | (Sloth/Sadness) | (Slothに代わって) |
| 怒り (オーガニック) | 憤怒 | 怒り ( イラク ) |
| Acedia/Sloth (アクエディア) | ナマケモノ / Sadness | ナマケモノ (アセディア) |
| ヴェインゴリー (ケノドクシア) | (Merged into Pride)シングル | (プライドの一部) |
| プライド(ハイパー"パニア) | 傲慢 | プライド (スーパービア) |
| (None) | 嫉妬 | 羨望 ( ) |
この歴史的な冒険は、私たちに素晴らしいものを示しています。 このリストは、ただ一度に完璧に、そして完璧に伝えられただけではありません。 それは、神の民が求めたように成長し、成長したからです。 それは非常に特定の課題と格闘していた僧侶のための良い、実践的なアドバイスとして始まり、それは私たちの愛する神から私たちを引き離そうとすることができる人間のコアの弱点を理解するためによく知られた方法に開花しました。 それは教会自身の旅の中で開発されたツールであり、私たちすべての信者がこれらの共通の霊的敵に強く立ち向かうのを助けるために開発されました。 それが励まされる理由です! 神は常に働き、常に導かれています。
初期の教会の指導者たちは、これらの罪について何を教えましたか?
エヴァグリウス、カッシアン、グレゴリーのような賢者が鍵を握っていたにもかかわらず、 リスト 一覧 一緒に、彼らは初期のキリスト教の作家や司教のはるかに大きな家族の一部でした。 私たちはしばしば彼らを教会の父と呼び、彼らはイエスの直後に最初の数世紀に住んでいました。 彼らは、私たちの心の中に何があるのか、そして神の言葉について深く考えました。 皆さんにお話しさせてください 誇りや羨ましさや怒りについて 共有したものは まさに今日私たちを助ける 知恵に満ち溢れています 8 その時のない助言の中に耳を傾けてみましょう。 スピリチュアル・ジャイアンツから カウンセリングを受けるようなものだ!
プライド(スーパービア): その思考感覚は、私たちすべてです!
- ヒッポの聖アウグスティヌス: He said it's like "loving our own greatness" too much, turning from God to make ourselves big. He even pointed out, so wisely, that pride can sneak into our good deeds, trying to take the credit for itself! 彼はプライドが最初の罪、悪魔と人々の両方をつまずいた罪だと信じていた。 9 しかし、神は心を見ます。
- St. Isaac the Syrian より: He warned that pride makes a person walk around in the dark, cannot see real wisdom or learn God's ways. 高慢は暗闇の中を歩き回らせ、真の知恵を見ることも、神の道を学ぶこともできないと警告した。
- St. Maximos the Confessor より: He talked about how pride can make people hypocritical - they might act all holy for show if someone points out their flaws, they attack back to cover up. 彼はプライドがいかに人々を偽善的なものにすることができるかについて話しました。
- 聖ヨハネ・クリュソストモス: He taught that when we brag about what we've done, we're basically stealing the glory that belongs only to God. 私たちがしたことについて自慢するとき、私たちは基本的に神に属する栄光を盗んでいると教えました。
- St. Basil the Great: He said the only good kind of boasting is boasting about the Lord, not about ourselves. 彼は、自慢の唯一の良い種類は、主について自慢することであって、自分自身についてではないと言った。
- 聖トマス・アクィナス: 彼はプライドを、正しくない方法で偉大でありたいと望んでおり、神に耳を傾けることを嫌がらせたと述べました。
The Big Idea Here: プライドは、自分自身を中心に置き、神を必要としていることを忘れ、神や他の誰よりも高く上げようとすることです。 しかし、神様はあなたを正しい方向に引き上げたいと願っておられます。
羨望について(Invidia): 他人が祝福されるのを好まないという感覚です。
- カルタゴの聖シプリアン: 20 彼は「すべての悪の根源」と呼びました! 20 それは私たちが自分自身に与える傷のようなものであり、他の人が苦労し、彼らが成功したときに悲しいときに私たちを幸せにする「魂の中のみみみず」です。
- St. Basil the Great: 彼は羨望を「隣人がうまくやっているので動揺している」と定義し、それを「修正する最も難しい憎しみ」と呼んだ。 48彼は言った、それは神と戦い、人生を台無しにするようなものです。
- アナトリー・オブ・オプティナ: 彼は単純にこう言った。 神がおられるところには、平和があります。 Where envy is, there's the enemy trying to stir up trouble. 友よ、平和を選びなさい。
The Big Idea Here: 羨望は、神が他の人に与える良いものについて私たちを不幸にし、まるで彼らの祝福が私たちのものから奪うかのように、私たちの心に毒を入れます。 しかし、神の恵みは無限です。
怒りについて(Ira): 制御不能な怒り。
- ABBA EVAGRIUS THE MONK(アバ・エヴァグリウス・ザ・モンク) He taught that God actually gave us anger to help us fight against evil things and temptations the enemy tricks us into turning that anger against other people, and that just darkens our minds. 神は私たちが悪事と戦うのを助けるために怒りを与え、敵が他の人々に対してその怒りを回すように私たちを騙し、それは私たちの心を暗くするだけであることを教えました。
- St. John Climacus: 彼は怒りを打つためのいくつかのステップを与えた: あなたがたの言うことを見よ。 思考をコントロールする。 そして最後に、人々があなたを怒らせようとしても、落ち着いていてください。
- St. Augustine: 彼は、聖書が神の「怒り」について語るとき、それは神が私たちが時々するように感情的なフィットを投げるという意味ではないと説明しました。 It's more about the fair consequences of sin, or the power of His justice. It's more about the fair consequences of sin, or the power of His justice.それは、罪の公正な結果、または神の正義の力についてです。
- St. Thomas Aquinas & Catholic Teaching: 彼らはただ怒っていると感じること(イエスが神殿を清めた時のように、時には大丈夫かもしれない)と怒りの罪と、他人を傷つけすぎたり、不当に傷つけたいと願っている怒りの罪との違いを生み出しました。
The Big Idea Here: 罪深い怒りは、荒々しくなり、有害な復讐を求め、愛の絆を破る怒りです。 それは、間違ったことに対して立ち上がることや、神が罪を許す公正な結果との違いです。 神はあなたに平和の精神を与えることができます。
On Sloth (Acedia): That deep spiritual laziness or indifference.
- Evagrius, Cassian, and the Desert Fathers: 彼らはアセディアを、本当に深いスピリチュアルな疲れとして怠惰であるだけでなく、落ち着きを感じ、祈りに退屈し、正しいことをすること、思いやりの欠如、さらには精神的なことに絶望しているとさえ描写しました。
- 聖トマス・アクィナス: 彼はそれを「霊的善について悲しむ」と力強く定義しました。
- Dorothy Sayers 8: 彼女はそれを「何も信じて、何も気にせず、何も知ろうとしない…慎重にコミットメントを避けます。」しかし、あなたはコミットメントと目的のために作られました!
- How to Fight It (from the Fathers): 祈りと仕事のルーチンに固執し、たとえそれが気に入らない時でも。 辛抱強く頑張りましょう。 永遠について考えなさい(それはあなたに視点を与えます!) 自分の失敗を気の毒に思うようにしましょう。 そして、あなたが知っていることが正しいことを行うことによって、その気持ちに積極的に逆戻りします。
The Big Idea Here: アセディアは強力な精神的な鈍さと悲しみであり、敬虔な生活を送るためにあなたのエネルギーを浪費します。 それは単にスヌーズボタンを押す以上のものです。 神はあなたの霊を照らそうとしています!
On Greed (Avaritia): That excessive desire for stuff.
- St. Basil the Great: 彼は富を蓄えることを強く主張した。 彼は本当に強力なことを言った。 裕福な人々が閉じ込めているパン、衣服、お金は、実際には飢えた、裸で、困っている人たちのものです。 He called it a form of cheating or robbing when people who have enough don't help the poor. He called it a form of cheating or robbing when people who have enough don't help the poor. He called it a form of cheating or robbing when people who have enough don't help the poor.彼はそれを詐欺や強盗の形態と呼ばれ、十分な人は貧しい人々を助けない。
- 聖ヨハネ・クリュソストモス: 彼は、お金を持つこと自体が問題ではないことを明らかにしました。 「It's it's」 how we use it and the desire For more and more(that's covetousness)that gets us into trouble. Let's be good stewards! ますます(それは欲しがるほど)トラブルに巻き込まれる。
- 聖トマス・アクィナス: He called it a "disordered love for riches," a spiritual sin because the greedy person gets pleasure just from having wealth, not from use it for good. 彼はそれを「富への障害のある愛」と呼んだ。
- Old-Time Analogy: その日、彼らはしばしば貪欲を水滴(私たちが水腫と呼ぶもの)と呼ばれる病気と比較しました。そこでは、飲むほど喉が渇くほど、富への欲求が決して満たされないように。
The Big Idea Here: 貪欲は、お金や物に対する不健康でバランスの悪い執着であり、神を愛することや人々を愛することよりも先に置いています。 神様を第一に考えましょう!
On Gluttony (Gula): Going overboard with eating and drinking.
- St. John Cassian: 彼は、まだ少し空腹を感じながら食べるのをやめるように勧めました。 He said the amount matters, and a stomach that's too full makes it hard to stay pure and makes the mind sleepy. 彼は量が重要で、お腹がいっぱいすぎると、純粋に保つことが難しくなり、心を眠くさせる。
- St. John Climacus: He called gluttony "hypocrisy of the stomach" because it's always crying out for more, even when it's full, and he said it fuels lust.彼は大食いを「胃の偽善」と呼びました。
- St. Ignaty Brianchaninov: He stressed being wisely moderate, because being overly full is bad for weak bodies and it dulls the mind. 彼は賢明にも中等度であることを強調した。
- St. Maximus the Confessor: 彼はそれを「すべての美徳の果実の破壊者」と呼びました。24 私たちの霊的果実を守りましょう。
- 聖トマス・アクィナス: 彼は、大食いが現れる5つの方法を指摘した。 あまりにも速く食べる、あまりにも派手な食事(常に高価または繊細な食品)、食べ過ぎ、あまりにも熱心に食べる、または過度にピックしている。
The Big Idea Here: 大食いは、あまりにも多くの食べ物と飲み物についてであり、私たちが必要とするもの、私たちの健康、そして精神的な焦点の上に喜びを置くことです。 食欲が私たちの理由の代わりに私たちを支配させています。 神は、私たちがバランスを保つことを望んでおられます。
On Lust (Luxuria): That disordered desire for physical pleasure.
- 聖ヨハネ・クリュソストモス: 彼は有名なマタイ5章でイエスの言葉を説明し、誰かを「欲望に」見ているだけで、心の中で姦淫を犯すようなものだと警告しました。 彼は人々に、姦淫を招くのではなく、神の美しい創造を感謝するように命じた。
- St. Augustine: He was very honest about his own intense struggles with lust when he was young. He was very honest about his own intense struggles when he was young.彼は若い頃の欲望との激しい闘争について非常に正直だった。
- St. Maximos the Confessor より: He taught that sexual desire itself isn't evil(it's part of God's creation, after all), but misusing it(unastity)is.彼は性的欲求自体が悪ではない(それは神の創造の一部である)が、それを誤用(不気味)である。
- 聖トマス・アクィナス: He defined lust as going beyond what’s reasonable in sexual matters. He noted it can cause “blindness of mind” about spiritual things because sexual pleasures can be so strong.¹⁷ Let’s seek clarity!
- St. John Cassian: 彼は、欲望は私たちの魂と体の両方で戦わなければならない戦いであることを観察しました。
The Big Idea Here: 欲望とは、性的快楽に対する、または寛容な欲求であり、結婚生活における神の美しい目的からそれを取り除き、しばしば他人を対象として扱うことです。 神のご計画は、常に最善です。
初期のクリスチャンの指導者たちは、単にルールを作っているだけではありません。 彼らは、私たちを神の愛と平和から引き離そうとする物事に深い霊的洞察を与えました。 聖書と真の人間の経験に根ざした彼らの知恵は、今日の私たち自身の生活の中でこれらの同じ闘争に直面している私たちのための助けでいっぱいの宝箱です。 あなたは彼らから学び、あなたの信仰で強くなることができます!
なぜ「死」や「大罪」と呼ばれるのか。
"Deadly Sins"とか"Capital Sins"とか"Capital Sins"という名称は、かなり強烈に聞こえますよね? そして、彼らは意図されています! これらは単なるカジュアルなラベルではありません。 彼らは何世紀にもわたって理解され、教えられてきた深刻な精神的な重みを持ち、クリスチャンがこれらの特定の闘争がどれほど深刻であるかを理解するのを助けます。
「資本」罪: Like The Head Of A River Of Trouble シングル
「資本」という言葉はラテン語の単語から来ています。 caput, 32これらの罪が資本と呼ばれるのは、人が自分自身で行うことのできる絶対的な最悪の行為だからではありません。 代わりに、彼らは「頭」または「頭」として見られています。 main source それらの根源的な問題または深い性格の欠陥として、カトリック教会のカテキズムが言うように、"他の罪、他の悪を発生させる"10 それは川の主要な春であり、罪深い行為の他の流れはそれらから分岐する。 例えば、高慢が根付くと、神を侮辱したり、他人を見下したりする可能性があります。 強欲が掴めば、盗みや浮気につながる可能性があります。 欲望は姦淫への扉を開くことができます。 羨望は、他人について悪口を言ったり、悪意を抱いたりすることにつながる可能性があります。
"Deadly Sins" より: 私たちのスピリチュアルな生活への深刻な脅威
この「致命的」という言葉は? それは、これらの罪が私たちの霊的幸福と神との貴重な関係にもたらす深刻な危険を浮き彫りにしています。 特に、これらは時に「致命的な罪」という考えに関連しています。それは、私たちの魂の中の神のいのち(慈善)を破壊することができる完全な意識と意図的な選択によって行われる非常に深刻な罪です。 And if it's not repented of, it could lead to be eternally separated from God. -Henry Edward Manningという名前のカトリック指導者は、これらの7つの永遠の死への道のようなものだと言った。
しかし、それを正しく理解することはとても重要です。 しかし、これらの罪は can これらの条件をすべて満たせば致命的になりなさい、彼らが「致命的」または「資本」と呼ばれる主な理由は、それらがあることを強調することです。 根本原因 of other sins and that they are inherently very serious 初期のクリスチャンの何人かの作家は、罪を霊的な病気のように考えました。 これらの7つの病気は、悔い改めと神の驚くべき恵みで彼らを治療しなければ、最終的に霊的な死につながる可能性があります。
しかし、これは非常に重要で、よく耳を傾けてください。「許されない」という意味に「致命的に」誤解しないでください。私たちが少し後で(セクション9で)見るように、福音の最も素晴らしい、圧倒的なメッセージは、神の慈悲が利用可能であるということです。 every single sin, その「致命的な」ラベルは、これらの罪がどれほど破壊的であり、どのように私たちをより多くの罪に導く傾向があるかについての深刻な目覚めの呼びかけとしてそこにあります。 彼らに真剣に向き合い、神様に助けて下さりたいと願っています。 彼はいつも助ける準備ができている!
オナニーの罪深さを議論するときに7つの大罪が関係していますか?
Exploring the connection between the 7 Deadly Sins and masturbation provides insight into societal beliefs and personal dilemmas. Engaging in understanding biblical views on masturbation and sin can illuminate how these traditional concepts intersect, shaping perspectives on morality and self-control in contemporary discussions.
勝利に生きる: どうすれば、この闘いを克服できるのでしょうか。
神の赦しがいつも私たちのためにあることを知ることは、とても素晴らしい、解放的なニュースです。 しかし、クリスチャンの生活は、ただ赦されることだけではありません。 それはまた、成長し、変化し、日々イエスのようになることです。 神はスレートをきれいに拭き取るだけではありません。 彼はあなたに力を与えたいと望んでいます、はい you, あなた方を背負わせていた罪に対して勝利を収めるために。 正直に言って、プライドや貪欲、ナマケモノのような深く根ざした習慣との戦いは現実です。 しかし、私はあなたにその勝利を伝えるためにここにいます である それは、私たち自身の力によって、神の驚くべき恵みによってではなく、私たちが神と共に歩むことを選ぶときです。 では、どうやってこの戦いに挑み、今日から勝利できるのでしょうか。 装備しましょう!
Focus on the Good Stuff: The Opposite Virtues! キリスト教の伝統は、これらの致命的な罪を指摘しただけではありません。 それはまた、彼らの正反対の美しい美徳を強調しました。 そして、あなたが意図的にこれらの美徳を栽培し始めたとき、それはあなたがそれらの古い悪徳を飢えているようなものです。 強力だ!
- Fight 傲慢 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 謙遜: それは、私たちがすべてに対して神にどれだけ依存しているかを認識し、本当に他の人を高く評価することを意味します。
- Fight 強欲 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 Charity/Generosity: This is about freely sharing what we have - our resources, our time - with those who are in need. - You'll find so much joy in giving! これは、私たちが持っているもの-私たちの資源、私たちの時間 - を自由に分かち合うことです。
- Fight 色欲 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 貞操/自己制御: これは、セクシュアリティのための神の完璧なデザインを尊重し、私たちの心と行動に純粋さを選択することです。
- Fight 嫉妬 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 感謝/親切: 神が他の人を祝福し、すべての人に善意と親切を示すことを選択するときを喜びましょう。
- Fight 暴食 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 テンペランス: This is all about practice moderation and self-control, not just with food and drink with all physical pleasures.これは、すべての身体的快楽を伴う食べ物や飲み物だけでなく、適度と自制を実践することに関するものです。
- Fight 憤怒 これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 忍耐/寛容: This means facing difficulties with a calm spirit and choosing to let go of resentment and any desire to get even. これは、落ち着いた精神で困難に直面し、恨みを手放すことと、偶発的欲求を手放すことを選ぶことを意味します。 you 自由だ!
- Fight ナマケモノ (アセディア) これは、歩みを人間の最も深い切望である「喜び」に直接結びつけます。この節は、神が示される道が冷酷な義務の道ではなく、「命の道」そのものであることを保証しています。究極の目的地は主の御前であり、そこはストイックな崇敬の場所ではなく、「喜びが満ちあふれる」場所です。これが私たちの動機を形作り、恐れによってではなく、究極の感情的・霊的な充足の約束によって私たちを前へと引き寄せるのです。 勤勉/Zeal: Let's faithfully do what God has called us to do, serving Him and others with energy, passion, and care. 神が私たちに命じられたことを忠実に行い、神や他の人々にエネルギーと情熱と気遣いをもって仕えましょう。
オリジナルタイトル:Practical Steps for Your Victorious Journey: 聖書と初期の教会の父たちの信じられないほどの知恵から、私たちにできることはいくつかあります。
- Be Honest and Turn to God: 正直になり、神に立ち返りなさい。 Take an honest look at your specific struggles and talk to God about them(that's self-awareness!)make it a habit to confess your sins and receive His wonderful forgiveness. あなたの特定の苦闘を正直に見て、それらについて神と話してください(それは自己認識です!)。 それは癒しの一部です。彼はすでに知っている、そして、彼はあなたを愛しています!
- 「Pray, Pray, Pray! 自分の力ではそれができないことを認識してください。 神の力が必要です。 あなたを最も旅する誘惑を克服するのを助けるために、特に神に尋ねてください。 6 彼はあなたの助け主です。
- あなたのスピリチュアルな筋肉を強化します: アスリートが体を鍛えるように、私たちは精神を鍛えることができます! 断食(知恵をもって行う)22、神の言葉を瞑想する時間を費やし、礼拝と休息のための特別な時間を脇に置く(日曜日、主の日、真に特別な)29は私たちを強くします。
- Don't Go It Alone - コミュニティを見つけよう! 私たちは決して、この戦いを自分たちで戦うつもりはありませんでした。 あなたを励ましてくれる信頼できるクリスチャンの友人や指導者と共有してください。 ヤコブ5:16は、互いに告白するように教えています。
- 積極的に抵抗し、善行する: It's not enough to try and avoid sin; ただ、それを避けようとするだけでは不十分です。 積極的に良いものを追い求めましょう! (2テモテ2:22)貪欲が挑戦であるなら、寛大であるようにポイントを付けてください。高慢が忍び込もうとするなら、謙虚に奉仕する方法を探してください。
- 平和を保ちなさい: たとえあなたがつまずいたとしても、私たちは皆、人間だから、心を失い、あきらめないでください。 悔い改めて、神の新しい赦しを受け、あなたの心の中にキリストの平安を保ち続けましょう。 Trust in His mercy, not in your own ability to be perfect. His grace is always enough. 彼の恵みはいつも十分である。
これらの根深い闘争を克服することは旅であり、一晩で起こる迅速な修正ではありません。 しかし、これらの実践的なステップを組み合わせて、神の驚くべき恵みに絶えず依存することによって、 can より大きな自由、より大きな全体性、そしてあなたが想像した以上に多くの喜びで満たされた人生に向かって進みなさい。 「お前は勝利者だ!」
