Христианская история: Совет Трента в полном объеме: Сессия X (10)




  • Сессия по Таинствам и Реформации в Болонье была отложена из-за отсутствия некоторых отцов.
  • Новая дата сессии назначена на 15 сентября 1547 года, чтобы продолжить обсуждение догм и реформации.
  • Папа Римский Юлий III призывает к возобновлению Трентского собора, направленного на борьбу с религиозными разногласиями в Германии.
  • Епископам и церковным лидерам предлагается собраться в Тренте к 1 мая для продолжения работы Собора.
Эта запись является частью 9 из 27 в серии Совет Трента в полном объеме

Сессия 10: ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СЕССИИ

Празднуется в Болонье во второй день июня, MDXLVII.

Хотя этот священный и святой, Вселенский и Всеобщий Синод постановил, что заседание, которое должно было состояться в этом прославленном городе Болонье, в двадцать первый день апреля прошлого года, на тему таинств и Реформации, в соответствии с декретом, обнародованным на публичном заседании в городе Тренте, должно быть отложено и пророчено до сегодняшнего дня по некоторым причинам, особенно из-за отсутствия некоторых отцов, которые, как предполагалось, в скором времени будут присутствовать; желая, однако, еще любезно относиться к тем, кто еще не пришел, тот же священный и священный Синод, законно собранный в Святом Духе, с теми же кардиналами Святой Римской Церкви и Предстоятелями Апостольского Престола, председательствующими в нем, постановляет и постановляет, что упомянутая сессия, которую Он постановил отпраздновать во второй день июня этого месяца 1547 года, быть отложены и отпущены, и Он отлагает и откладывает его на четверг после праздника Рождества Пресвятой Девы Марии, который будет пятнадцатым сентября следующего; для ускорения вышесказанного и других вопросов; тем не менее, однако, не приостанавливается судебное преследование за обсуждение и рассмотрение вопросов, связанных с догмами, а также тех, которые относятся к реформированию; и чтобы упомянутый священный Синод свободно мог и может по своей воле и удовольствию, даже в частном собрании, сократить или пророчить указанный срок.

На четырнадцатый день сентября MDXLVII в общей Конгрегации, состоявшейся в Болонье, сессия, которая должна была состояться на следующий день, была продолжена во время благого удовольствия священного Собора.

БЫК ЗА ВОЗОБНОВЛЕНИЕ ТРЕНТСКОГО СОВЕТА ПРИ СУВЕРЕННОМ ПОНТИФИКЕ ЮЛИИ III

Юлий, епископ, слуга рабов Божиих, для будущей памяти.

Принимая во внимание, что для того, чтобы устранить разногласия, затрагивающие нашу религию, которая долгое время преобладала в Германии до беспорядков и скандалов всего христианского мира, это кажется хорошим, подходящим и целесообразным, — как и наш самый дорогой любимый сын во Христе, Карл Римский император, когда-либо августовский, вызывал нас своими письмами и послами, чтобы вернуть в город Трент священный, вселенский (и) общий Собор, который был обвинен нашим предшественником, Папой Павлом III, в счастливой памяти и начатый, регулируемый и продолжавшийся Нами, которые тогда пользовались честью Кардиналата и вместе с двумя другими кардиналами Святой Римской Церкви, председательствующими от имени нашего предшественника, на упомянутом Соборе, где было проведено несколько открытых и торжественных сессий, а также несколько декретов о вере, как о Реформации, а также о многих вещах, касающихся обоих рассмотренных и обсуждаемых вопросов; — Мы, — для которых, как верховный понтифик на то время, он имеет целью предъявить обвинения и направлять общие соборы, — чтобы мы могли, к хвалу и славе Всемогущего Бога, обеспечить мир в Церкви и укрепление христианской веры и ортодоксальной религии, и пусть, насколько мы лгут, консультироваться с отцовской заботой о спокойствии Германии — провинции, которая в прошлом никогда не была уступающей никому в христианском мире, в культивировании истинной религии и доктрине священных Соборов и святых Отцов, а также в проявлении должного послушания и почтения к главным понтификам, наместникам на земле Христа-Искупителя; надеясь, что по милости и благодати Божией все христианские цари и князья одобрят, благоволят и помогут нашим справедливым и благочестивым желаниям здесь: Это священное собрание, известное как Трентский Собор, послужит ключевым моментом в решении насущных проблем, которые разделили верующих. Комплексный Совет Трентского обзора мы проясним меры, принятые для восстановления единства в вере и практике среди христиан. Посредством совместного диалога и решительной решимости мы стремимся подтвердить истины нашей веры и осуществить необходимые реформы, которые укрепят фундамент Церкви для будущих поколений. Признавая значимость этого собрания, мы будем искренне стремиться к тому, чтобы в ходе обсуждений и принятых решений были решены актуальные вопросы, стоящие перед Церковью сегодня. Кроме того, мы верим, что Совет Трентской сессии 11 осветит путь к единству и исцелению среди верующих, способствуя духу сотрудничества между всеми участниками. С непоколебимой верой мы с нетерпением ожидаем увидеть плоды этого усилия по восстановлению гармонии и приверженности нашим общим убеждениям.

Мы, недрами милости Господа нашего Иисуса Христа, увещеваем, требуем и увещеваем наших почтенных братьев патриархов, архиепископов, епископов и наших возлюбленных настоятелей, и всех и каждого из остальных, кто по праву, или обычаю или привилегиям, должен присутствовать на общих соборах, и которых наш предшественник, в своих письмах о индиктации и любых других, написанных и опубликованных на эту тему, желая присутствовать на Соборе, собираться и собираться, где нет законных препятствий, в том же городе Тренте и без каких-либо промедлений обратиться к продолжению и судебному преследованию упомянутого Собора в следующий майский день, который мы назначаем, определяем и поручаем после зрелого обсуждения и по нашему собственному знанию и полноте апостольской власти, а также с согласия наших почтенных братьев кардиналов упомянутой Святой Римской Церкви для возобновления и преследования упомянутого Собора в государстве, где он сейчас находится. Мы призываем всех участников принять участие в содержательном диалоге и размышлении по актуальным вопросам, чтобы плоды наших обсуждений могли возвысить верующих и укрепить Церковь. В частности, мы сосредоточим внимание на резолюциях и постановлениях, изложенных в Совета Трента 21, обеспечение того, чтобы наши дискуссии основывались на стремлении к истине и единству верующих. Давайте соберёмся с радостью и самоотверженностью в поисках руководства Святого Духа, когда мы вместе вступаем в это ключевое путешествие. Это собрание, которое мы искренне ожидаем, послужит решению насущных вопросов веры, доктрины и многих вопросов, возникших в Церкви. Мы призываем всех участников принять участие в плодотворном диалоге и подтвердить свою приверженность учению Христа и священным традициям Церкви. Именно с этим духом мы объявляем начало Совета Трента двадцать пять, мы стремимся восстановить единство и укрепить нашу коллективную миссию. Пусть все призванные поймут серьезность этого собрания и важность их вклада в веру и единство Церкви. Мы твердо убеждены в том, что благодаря их участию Совет достигнет намеченных результатов и будет направлять верующих к более глубокому пониманию божественной истины. Поэтому мы искренне призываем всех прилежно подготовиться к предстоящим обсуждениям на Совет Трента двадцать три, обеспечение того, чтобы дух сотрудничества и почтения преобладал на протяжении всего процесса. В этом духе единства и цели мы призываем всех членов привнести свою мудрость и прозрения в дискуссии, гарантируя соблюдение руководящих принципов нашей веры. Кроме того, мы подчеркиваем важность решений, принятых в ходе сессии Совета Трента 20, что послужит краеугольным камнем для резолюций, которые мы стремимся принять в жизнь. Давайте приблизимся к этому собранию с сердцами, полными милосердия и умами, настроенными к истине, стремясь выполнить нашу божественную миссию. Когда мы собрались, давайте вспомним о благодати, дарованной нам под руководством Святого Духа, поскольку мы стремимся решить проблемы, стоящие перед нашей Церковью. В частности, мы должны подумать о критических дискуссиях, которые будут сессии Совета Трента 24, признавая это как возможность просветить наше понимание и укрепить нашу решимость отстаивать учение Христа. Вместе, пусть наши усилия приведут к исцелению и обновлению, способствуя активному религиозному сообществу грядущих поколений.

Ибо мы сделаем нашу особую заботу, чтобы в указанном городе всегда присутствовали наши легаты, через которых — если мы не сможем, из-за нашего возраста, состояния здоровья и потребностей Апостольского Престола, присутствовать лично, — мы под руководством Святого Духа будем председательствовать на упомянутом Соборе; любой перевод и приостановление работы упомянутого Собора и любые другие вещи, несмотря на обратное, и особенно то, что было волей нашего предшественника, не должно создавать каких-либо препятствий, выраженных в его письмах, которые, со всеми и каждым из содержащихся в нем положений и декретов, мы будем и постановляем продолжать действовать, и мы делаем, насколько это необходимо, настоящим продлеваем их; кроме того, объявить недействительным все, что может быть предпринято, сознательно или невежественно, любым лицом или каким бы то ни было авторитетом против этих подарков. Пусть никто, следовательно, не нарушает это наше письмо увещевания, реквизиции, надежды, устава, декларации, обновления, воли и декрета, или с необдуманной смелостью пойдет против него. Но если кто-нибудь попытается сделать это, пусть знает, что он понесет негодование Всемогущего Бога и Его благословенных апостолов Петра и Павла.

Дано в Риме, у Святого Петра, в год MDXLVIII Воплощения нашего Господа, 18 декабря, в первый год нашего Понтификата.

КАРДИНАЛ КРЕССЕН. РОМ. АМАСУС.

XIXе на христианской чистоте

Oформите соответствуйку, пенсейшны и Двестопримечательности к полнометражному.

Читать далее

Поделитесь...