История христианства: Тридентский собор полностью: Сессия XVI (16)




  • Шестая сессия Тридентского собора была приостановлена на два года из-за продолжающихся конфликтов и отъезда многих немецких епископов.
  • Приостановка позволяет отцам вернуться в свои церкви, ожидая лучших времен для возобновления работы Собора.
  • Вновь избранный Папа Пий IV планирует снова созвать Собор для борьбы с ересями, расколами и моральным разложением в Церкви.
  • Папа призывает всех христианских лидеров обеспечить участие в предстоящем Соборе, подчеркивая необходимость мира и единства в христианском мире.
Эта запись является частью 2 из 27 в серии Тридентский собор полностью

Сессия 16: О ПРИОСТАНОВКЕ СОБОРА

Будучи шестой и последней при Верховном понтифике Юлии III, состоявшейся двадцать восьмого апреля MDLII года.

Священный и святой, вселенский и общий Тридентский собор, законно собранный в Святом Духе, под председательством преподобнейших господ Себастьяна, архиепископа Сипонто, и Алоизия, епископа Вероны, апостольских нунциев, как от своего имени, так и от имени преподобнейшего и прославленного господина, легата Марчелло Крешенцио, кардинала святой Римской церкви, титула Святого Марцелла, который отсутствует по причине тяжкой болезни, – не сомневается, что всем христианам хорошо известно, что этот вселенский Тридентский собор был впервые созван и собран Павлом, блаженной памяти, а впоследствии, по настоянию августейшего императора Карла V, восстановлен нашим святейшим господином Юлием III, прежде всего для того, чтобы вернуть в первоначальное состояние религию, которая была плачевно разделена на различные мнения во многих частях мира, и особенно в Германии; и чтобы исправить злоупотребления и крайне развращенные нравы христиан; и поскольку очень многие отцы, не считаясь со своими личными трудами и опасностями, ради этой цели радостно собрались из разных стран, и дело продвигалось искренне и счастливо, среди большого стечения верующих, и была немалая надежда, что те немцы, которые вызвали эти новшества, придут на Собор и будут расположены единодушно согласиться с правдивыми доводами Церкви; когда, наконец, показалось, что забрезжил свет; и христианское содружество, до того подавленное и страждущее, начало поднимать голову; внезапно такие смуты и войны были разожжены кознями врага рода человеческого, что Собор был вынужден с большим неудобством как бы приостановиться и прервать свой ход, и всякая надежда на дальнейший прогресс в то время была отнята; и святой Собор был настолько далек от исправления зол и бед, существующих среди христиан, что, вопреки своему намерению, он скорее раздражал, чем успокаивал умы многих. В свете этих проблем, Тридентский собор сессия двадцать четвертая был созван для решения продолжающихся разногласий и подтверждения учения Церкви посреди потрясений. Отцы Собора осознали острую необходимость в ясности и единстве, стремясь противостоять проблемам, которые привели к фрагментации христианского сообщества. Эта сессия была направлена не только на решение богословских споров, но и на восстановление чувства мира и сотрудничества среди верующих, создавая среду, способствующую исцелению и примирению. Несмотря на эти трудности, отцы собрания оставались решительными в своей миссии, ища возможности для диалога и примирения между фракциями Церкви. Они понимали, что восстановление единства необходимо для духовного благополучия христиан повсюду, как подчеркивается в записях Тридентский собор сессия XX. Следовательно, они продолжали молиться о божественном руководстве и мудрости, чтобы противостоять спорам, угрожавшим самой ткани христианского мира. Несмотря на эти вызовы, святой Собор упорствовал в своих обязательствах и в конечном итоге стремился подтвердить свои принципы во время Тридентский собор сессия 21. Отцы Собора, не устрашенные окружавшими их потрясениями, посвятили себя разъяснению и консолидации учения Церкви, надеясь, что их усилия в конечном итоге приведут к примирению среди разделенных верующих. В этом духе решимости они стремились решить насущные проблемы дня, стремясь восстановить единство и веру в христианском сообществе. В этом контексте Тридентский собор сессия семнадцатая была отмечена возобновлением обязательств по решению насущных проблем дня. Несмотря на смуту и инакомыслие, собравшиеся отцы решительно стремились укрепить догматы веры и способствовать единству среди христиан. Их усилия, однако, оставались свидетельством столкновения с трудностями, подчеркивая необходимость настойчивости в стремлении к церковной гармонии. В этом контексте всеобъемлющий обзор Тридентского собора отражает значительные усилия, предпринятые отцами для решения не только непосредственных богословских проблем, но и более широких последствий их учения для будущего Церкви. По мере того как они преодолевали сложности восстановления единства, приверженность Собора диалогу и взаимопониманию стала краеугольным камнем их подхода, подчеркивая важность совместных усилий в исцелении разделений внутри христианского мира. В конечном счете, их стойкий дух и преданность поиску истины вселили надежду на то, что гармония может быть в конечном итоге восстановлена среди верующих.

Поскольку, следовательно, упомянутый святой Собор осознал, что все места, и особенно Германия, охвачены пламенем оружия и раздора; что почти все немецкие епископы, и в частности курфюрсты, удалились с Собора, чтобы позаботиться о своих собственных церквях; он решил не бороться с такой острой необходимостью, а хранить молчание до лучших времен; чтобы отцы, которые не могли сейчас действовать, могли вернуться в свои собственные церкви, чтобы заботиться о своих паствах, и больше не тратить время в бездействии, бесполезном в обоих отношениях.

И соответственно, поскольку того требовало состояние времени, он постановляет, что ход этого вселенского Тридентского собора должен быть приостановлен на два года, как он и приостанавливает его настоящим декретом; с тем условием, однако, что если дела уладятся раньше и будет восстановлено прежнее спокойствие, что, как он надеется, произойдет вскоре по благословению всеблагого и всемогущего Бога, ход Собора будет считаться (как возобновленный и) имеющим полную силу, власть и авторитет. Но если, чего да не допустит Бог, законные препятствия, упомянутые выше, не будут устранены по истечении двух лет, упомянутая приостановка будет, как только эти препятствия исчезнут, считаться снятой, и Собор будет, и должен пониматься как восстановленный в своей полной силе и авторитете, без другого нового созыва, при условии согласия и авторитета Его Святейшества и святого Апостольского Престола, данных этому декрету. Тем временем, однако, этот святой Собор призывает всех христианских государей и всех прелатов соблюдать и, соответственно, способствовать соблюдению, насколько это их касается, в своих собственных королевствах, владениях и церквях, всего и каждого, что было до сих пор предписано и постановлено этим священным вселенским Собором.

БУЛЛА О ПРАЗДНОВАНИИ ТРИДЕНТСКОГО СОБОРА ПРИ ВЕРХОВНОМ ПОНТИФИКЕ ПИИ IV

Павел, епископ, раб рабов Божьих, для вечной памяти об этом.

Сразу же после призвания, по одной лишь милости Божьей, к управлению Церковью, хотя и будучи не в силах нести столь великое бремя, обращая взор нашего ума на каждую часть христианского содружества и созерцая, не без великого ужаса, как далеко и широко проникла зараза ереси и раскола и как сильно нравы христианского народа нуждались в исправлении; мы начали, как того требовал долг нашего служения, направлять нашу заботу и мысли на средства искоренения упомянутых ересей, устранения столь великого и столь пагубного раскола и исправления нравов, столь испорченных и развращенных.

И поскольку мы осознавали, что для исцеления этих зол наиболее подходящим является то средство, которое этот Святой Престол привык применять, мы приняли решение созвать и, с Божьей помощью, отпраздновать вселенский и общий Собор. Этот Собор был уже назначен нашими предшественниками, Павлом III, блаженной памяти, и Юлием, его преемником; но, будучи часто затрудняемым и прерываемым по разным причинам, он не мог быть доведен до завершения. Ибо Павел, назначив его сначала для города Мантуи, затем для Виченцы, по определенным причинам, изложенным в его письмах, сначала приостановил, а затем перенес его в Тридент. Затем, после того как время его празднования было по определенным причинам также отложено, наконец, после снятия приостановки, он был начат в упомянутом городе Триденте. Но после того, как было проведено несколько сессий и приняты определенные декреты, упомянутый Собор впоследствии, по определенным причинам, при согласии также Апостольского Престола, перенес себя в Болонью.

Но Юлий, который наследовал ему, отозвал его в тот же город Тридент, в то время были приняты некоторые другие декреты. Но поскольку в соседних частях Германии были подняты новые смуты и в Италии и Франции была разожжена жесточайшая война, Собор был снова приостановлен и отложен; враг рода человеческого, а именно, стремясь и бросая трудности на трудности и препятствия на пути, чтобы замедлить, по крайней мере, насколько возможно, хотя и не в силах полностью предотвратить, вещь столь выгодную для Церкви. Но насколько сильно тем временем ереси увеличивались, умножались и распространялись, как широко распространялся раскол, мы не можем ни думать, ни рассказывать без величайшей скорби ума. Но наконец Господь, добрый и милосердный, который никогда не бывает настолько разгневан, чтобы не помнить о милосердии, (t) удостоил даровать мир и единодушие христианским королям и государям. Каковая возможность будучи предложена нам, мы, полагаясь на Его милосердие, возложили сильнейшую надежду на то, что посредством упомянутого средства Собора может быть положен конец этим столь тяжким бедам Церкви.

Мы, следовательно, сочли, что празднование его больше не должно откладываться; с той целью, чтобы расколы и ереси могли быть устранены; чтобы нравы могли быть исправлены и реформированы; чтобы мир мог быть сохранен среди христианских государей. Посему, после зрелого обсуждения с нашими достопочтенными братьями кардиналами святой Римской церкви, а также ознакомив с этой нашей целью наших возлюбленнейших сынов во Христе, Фердинанда, избранного императора римлян, и других королей и государей, которых – как мы и ожидали от их великого благочестия и мудрости – мы нашли весьма готовыми помочь в праздновании упомянутого Собора: Мы – во хвалу, честь и славу Всемогущего Бога, и на благо Вселенской Церкви, полагаясь на авторитет Самого Бога и Блаженных Апостолов Петра и Павла, который (авторитет) мы также осуществляем на земле, и поддерживаемые им – назначаем священный вселенский и общий Собор в городе Триденте на следующий наступающий священнейший день Воскресения Господня; и Мы предписываем и назначаем, чтобы, со снятием всякой приостановки, он был там отпразднован. Посему Мы искренне призываем и увещеваем в Господе, и мы также строго предписываем и повелеваем – в силу святого послушания и обязательства клятвы, которую они принесли, и под угрозой наказаний, которые, как они знают, назначены священными канонами против тех, кто пренебрегает собранием на общие Соборы, – нашим достопочтенным братьям всех народов, патриархам, архиепископам, епископам и нашим возлюбленным сынам аббатам и другим, кому по общему праву, или по привилегии, или по древнему обычаю разрешено сидеть и высказывать свое мнение на общем Соборе, встретиться к вышеупомянутому дню, чтобы там отпраздновать Собор; если только они не будут затруднены законным препятствием, каковое препятствие, тем не менее, они будут обязаны доказать Собору через законных прокуроров.

Мы далее увещеваем всех и каждого, кого это касается и может касаться, чтобы они не преминули присутствовать на Соборе. И мы призываем и умоляем наших возлюбленнейших сынов во Христе, избранного императора римлян, и других христианских королей и государей, – которых, как следовало бы искренне пожелать, могли бы присутствовать на Соборе, – чтобы, если они не смогут сами присутствовать на нем, они прислали бы по крайней мере благоразумных, серьезных и благочестивых людей в качестве своих послов, чтобы они присутствовали на нем от их имени; и чтобы они проявили усердную заботу, достойную их благочестия, чтобы прелаты их королевств и владений выполнили, без отказа или промедления, свой долг перед Богом и Церковью в столь неотложной ситуации: не сомневаясь, что они также позаботятся о том, чтобы был обеспечен безопасный и свободный проход через их королевства и владения для прелатов и их домочадцев, сопровождающих лиц и всех других, кто направляется на Собор или возвращается с него, и чтобы с ними обращались и принимали их во всех местах любезно и учтиво; как мы также аналогично позаботимся, насколько это касается нас, решивших не упускать ничего, что может быть сделано нами, поставленными в это положение, для завершения столь благочестивого и спасительного дела; стремясь, как знает Бог, ни к чему иному, не предлагая ничего иного при праздновании этого Собора, кроме чести Божьей, восстановления и спасения овец, которые рассеяны, и вечного спокойствия и покоя христианского содружества. И с той целью, чтобы это письмо и содержание его могли дойти до сведения всех, кого это касается, и чтобы никто не мог оправдываться тем, что он не знал об этом, особенно поскольку, возможно, не ко всем, кто должен быть ознакомлен с этим нашим письмом, есть свободный доступ:

Мы желаем и предписываем, чтобы в Ватиканской базилике князя апостолов и в Латеранской церкви, в то время, когда народ обычно собирается там, чтобы присутствовать на торжествах мессы, оно было публично прочитано громким голосом должностными лицами нашего двора или некоторыми публичными нотариусами; и чтобы оно было, после прочтения, прикреплено к дверям упомянутых церквей, а также к воротам апостольской Канцелярии и к обычному месту на Кампо-деи-Фьори, где оно должно некоторое время оставаться для прочтения и ознакомления всех людей: и когда оно будет удалено оттуда, копии его должны оставаться прикрепленными в тех же местах. Ибо мы желаем, чтобы, будучи так прочитанным, опубликованным и прикрепленным, это письмо обязывало и связывало, по истечении двух месяцев со дня публикации и прикрепления, всех и каждого из тех, кого оно включает, точно так же, как если бы оно было передано и прочитано им лично. И мы предписываем и постановляем, чтобы, без всякого сомнения, вера была дана копиям его, написанным или подписанным рукой публичного нотариуса и заверенным печатью какого-либо лица, облеченного церковным достоинством. Посему пусть никто не нарушает это наше письмо об индикции, статут, декрет, предписание, увещевание и призыв, или с опрометчивой дерзостью не идет против него. Но если кто-либо осмелится попытаться сделать это, пусть знает, что он навлечет на себя негодование Всемогущего Бога и Его Блаженных Апостолов Петра и Павла.

Дано в Риме, в соборе Святого Петра, в год MDLX от Воплощения Господня, третьего дня до декабрьских календ, (u) в первый год нашего Понтификата.

АНТОНИЙ ФЛОРИБЕЛЛУС ЛАВЕЛЛИНУС.

BARENGUS.



Больше на Christian Pure

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше

Поделиться...